The Meaning of Ephesians 1:10 Explained

Ephesians 1:10

KJV: That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:

YLT: in regard to the dispensation of the fulness of the times, to bring into one the whole in the Christ, both the things in the heavens, and the things upon the earth -- in him;

Darby: for the administration of the fulness of times; to head up all things in the Christ, the things in the heavens and the things upon the earth; in him,

ASV: unto a dispensation of the fulness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things upon the earth; in him, I say,

KJV Reverse Interlinear

That in  the dispensation  of the fulness  of times  he might gather together in one  all things  in  Christ,  both  which  are in  heaven,  and  which  are on  earth;  [even] in  him: 

What does Ephesians 1:10 Mean?

Study Notes

dispensation of the fullness of times
The Dispensation of the Fulness of Times. This, the seventh and last of the ordered ages which condition human life on the earth, is identical with the kingdom covenanted to David. 2 Samuel 7:8-17 ; Zechariah 12:8
Summary;
Luke 1:31-33 ; 1 Corinthians 15:24 , and gathers into itself under Christ all past "times":
(1) The time of oppression and misrule ends by Christ taking His kingdom. Isaiah 11:3 ; Isaiah 11:4 .
(2) The time of testimony and divine forbearance ends in judgment. Matthew 25:31-46 ; Acts 17:30 ; Acts 17:31 ; Revelation 20:7-15 .
(3) The time of toil ends in rest and reward. 2 Thessalonians 1:6 ; 2 Thessalonians 1:7 .
(4) The time of suffering ends in glory. Romans 8:17 ; Romans 8:18 .
(5) The time of Israel's blindness and chastisement ends in restoration and conversion. Romans 11:25-27 ; Ezekiel 39:25-29 .
(6) The times of the Gentiles end in the smiting of the image and the setting up of the kingdom of the heavens. Daniel 2:34 ; Daniel 2:35 ; Revelation 19:15-21 .
(7) The time of creation's thraldom ends in deliverance at the manifestation of the sons of God. Genesis 3:17 ; Isaiah 11:6-8 ; Romans 8:19-21 .

Verse Meaning

The Greek word translated "administration" in the NASB (oikonomia), and not translated in the NIV, means dispensation, arrangement, or administration. The main idea in this word is that of managing or administering the affairs of a household. [1] The Greek word translated "times" is kairos, which means particular times, rather than the passage of time (chronos). The dispensation in view is the millennial reign of Christ on earth during which everything will be under His rule ( 1 Corinthians 15:27; Colossians 1:20). Even though in one sense everything is under Christ"s authority now, Jesus Christ will be the head of all things in a more direct way in the messianic kingdom. Everyone and everything will acknowledge and respond to His authority then (cf. Isaiah 2:2-4; Isaiah 11:1-10).
"This verse has been used as the keystone of the doctrine of "Universalism", that all men shall be saved in the end. It does imply that in the end everything and every being in existence will be under His authority, but it is dangerous to press a doctrine from a verse without regard for the balance of the evidence of Scripture as a whole, and, in this case, without respect for the solemn presentation from one end of Scripture to the other of the alternatives of life and death dependent on the acceptance or rejection of God"s salvation." [2]

Context Summary

Eph 1:1-14 - Our Riches In Christ
This has been called the "Epistle of In-ness,"because it is so full of the preposition in. Saints are flesh and blood like ourselves, and we may be saints. The word means "set apart." We are in Christ and He is in us, and any goodness we have is due to our giving room and scope to Him to realize His own ideals. To be in the heavenlies, Ephesians 1:3, means to live a spiritual life and to draw our reinforcements from the unseen and eternal world, which is focused in our Lord. We are in Him so far as justification is concerned-that is our standing; and He is in us for sanctification-that is the source of a holy and useful life. The condition of a blessed life is the conscious maintenance of this oneness.
The source of all we are, and have, and hope to be, so far as salvation is concerned, is the will of God for us; but the stream flows to us through our Lord, and the end to which all things are moving is the summing-up of all in Christ. As He was the Alpha, so He will be the Omega. The sealing of the Holy Spirit is of incalculable advantage, because it means that we are stamped with the likeness of Christ and so kept inviolate among all the vicissitudes of life. See Esther 8:8; John 6:27. [source]

Chapter Summary: Eph 1

1  After Paul's salutation,
3  and thanksgiving for the Ephesians,
4  he treats of our election,
6  and adoption by grace;
11  which is the true and proper fountain of man's salvation
13  And because the height of this mystery cannot be easily attained unto,
16  he prays that they may come to the full knowledge and possession thereof in Christ

Greek Commentary for Ephesians 1:10

Unto a dispensation of the fulness of the times [εις οικονομιαν του πληρωματος των καιρων]
See note on Colossians 1:25 for οικονομιαν — oikonomian In Galatians 4:4 “the fulness of the time” Cf. Mark 1:15; Hebrews 1:1. On πληρωμα — plērōma see also Romans 11:26; Ephesians 3:19; Ephesians 4:13. [source]
To sum up [ανακεπαλαιωσασται]
Purpose clause (amounting to result) with first aorist middle infinitive of ανακεπαλαιοω — anakephalaioō late compound verb ανα — ana and κεπαλαιοω — kephalaioō (from κεπαλαιον — kephalaion Hebrews 8:1, and that from κεπαλη — kephalē head), to head up all things in Christ, a literary word. In N.T. only here and Romans 13:9. For the headship of Christ in nature and grace see notes on Colossians 1:15-20. [source]
That in the dispensation, etc. [εἰς οἰκονομίαν]
The A.V. is faulty and clumsy. Εἱς does not mean in, but unto, with a view to. Dispensation has no article. The clause is directly connected with the preceding: the mystery which He purposed in Himself unto a dispensation. For οἰκονομία dispensationsee on Colossians 1:25. Here and Ephesians 3:2, of the divine regulation, disposition, economy of things. [source]
To sum up all things in Christ [ἀνακεφαλαιώσασθαι]
Explanatory of the preceding phrase; showing in what the dispensation consists. For the word, see on Romans 13:9. It means to bring back to and gather round the main point ( κεφαλαίον ), not the head ( κεφαλή ); so that, in itself, it does not indicate Christ (the Read) as the central point of regathering, though He is so in fact. That is expressed by the following in Christ. The compounded preposition ἀνά signifies again, pointing back to a previous condition where no separation existed. All things. All created beings and things; not limited to intelligent beings. Compare Romans 8:21; 1 Corinthians 15:28. The connection of the whole is as follows: God made known the mystery of His will, the plan of redemption, according to His own good pleasure, in order to bring to pass an economy peculiar to that point of time when the ages of the christian dispensation should be fulfilled - an economy which should be characterized by the regathering of all things round one point, Christ. -DIVIDER-
-DIVIDER-
God contemplates a regathering, a restoration to that former condition when all things were in perfect unity, and normally combined to serve God's ends. This unity was broken by the introduction of sin. Man's fall involved the unintelligent creation (Romans 8:20). The mystery of God's will includes the restoration of this unity in and through Christ; one kingdom on earth and in heaven - a new heaven and a new earth in which shall dwell righteousness, and “the creation shall be delivered from the bondage of corruption into the liberty of the glory of the children of God.”-DIVIDER-
[source]

Of the fullness of times [τοῦ πληρώματος τῶν καιρῶν]
For fullness, see on Romans 11:12; see on John 1:16; see on Colossians 1:19. For times, compare Galatians 4:4, “fullness of the time ( τοῦ χρόνου ), where the time before Christ is conceived as a unit. Here the conception is of a series of epochs. The fullness of the times is the moment when the successive ages of the gospel dispensation are completed. The meaning of the whole phrase, then, is: a dispensation characterized: by the fullness of the times: set forth when the times are full. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Ephesians 1:10

Romans 13:9 It is briefly comprehended [ἀνακεφαλαιοῦται]
Only here and Ephesians 1:10. Rev., it is summed up. Ἁνά has the force of again in the sense of recapitulation. Compare Leviticus 19:18. The law is normally a unit in which there is no real separation between the commandments. “Summed up in one word.” The verb is compounded, not with κεφαλή headbut with its derivative κεφάλαιον themain point. [source]
Romans 13:9 It is summed up [ανακεπαλαιουται]
Present passive indicative of ανακεπαλαιοω — anakephalaioō late literary word or “rhetorical term” Not in the papyri, but εν τωι — kephalaion quite common for sum or summary. In N.T. only here and Ephesians 1:10. [source]
Romans 5:6 While we were yet weak [οντων ημων αστενων ετι]
Genitive absolute. The second ετι — eti (yet) here probably gave rise to the confusion of text over ετι γαρ — eti gar above. In due season (κατα καιρον — kata kairon). Christ came into the world at the proper time, the fulness of the time (Galatians 4:4; Ephesians 1:10; Titus 1:3). I or the ungodly In behalf, instead of. See about υπερ — huper on Galatians 3:13 and also Romans 5:7 here. [source]
Romans 5:6 In due season [κατα καιρον]
Christ came into the world at the proper time, the fulness of the time (Galatians 4:4; Ephesians 1:10; Titus 1:3). [source]
Romans 13:9 And if there be any other [και ει τις ετερα]
Paul does not attempt to give them all. It is summed up (ανακεπαλαιουται — anakephalaioutai). Present passive indicative of ανακεπαλαιοω — anakephalaioō late literary word or “rhetorical term” (ανα κεπαλαιον — anaκεπαλαιον — kephalaion head or chief as in Hebrews 8:1). Not in the papyri, but εν τωι — kephalaion quite common for sum or summary. In N.T. only here and Ephesians 1:10. Namely See βασιλικος νομος — to gar at the beginning of the verse, though omitted by B F. The quotation is from Leviticus 19:18. Quoted in Matthew 5:43; Matthew 22:39; Mark 12:31; Luke 10:27; Galatians 5:14; James 2:8 it is called τον πλησιον σου — basilikos nomos (royal law). Thy neighbour (Πλησιον — ton plēsion sou). Plēsion is an adverb and with the article it means “the one near thee.” See note on Matthew 5:43. [source]
Galatians 4:4 Fullness of the time [τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου]
The moment by which the whole pre-messianic period was completed. Comp. Ephesians 1:10. It answers to the time appointed of the Father (Galatians 4:2). For πλήρωμα see on John 1:16. The meaning of the word is habitually passive - that which is completed, full complement. There are frequent instances of its use with the genitive, as “fullness of the earth, blessing, time, the sea, Christ,” in all which it denotes the plenitude or completeness which characterizes the nouns. [source]
Galatians 4:10 Times [καιροὺς]
Better, seasons. See on Matthew 12:1; see on Ephesians 1:10, and comp. Leviticus 23:4. The holy, festal seasons, as Passover Pentecost, Feast of Tabernacles. See 2 Chronicles 8:13. [source]
Galatians 3:22 All [τὰ πάντα]
Neuter, all things collectively: = all men. For the neuter in a similar comprehensive sense, see 1 Corinthians 1:27; Colossians 1:20; Ephesians 1:10. [source]
Galatians 4:4 The fulness of the time [το πληρωμα του χρονου]
Old word from πληροω — plēroō to fill. Here the complement of the preceding time as in Ephesians 1:10. Some examples in the papyri in the sense of complement, to accompany. God sent forth his preexisting Son (Philemon 2:6) when the time for his purpose had come like the προτεσμια — prothesmia of Galatians 4:2. [source]
Ephesians 3:2 Dispensation [οἰκονομίαν]
See on Ephesians 1:10; see on Colossians 1:25. The divine arrangement or disposition. [source]
Ephesians 1:11 In him [εν αυτωι]
Repeats the idea of εν τωι Χριστωι — en tōi Christōi of Ephesians 1:10. [source]
Ephesians 1:23 The fulness of him that filleth all in all [το πληρωμα του τα παντα εν πασιν πληρουμενου]
This is probably the correct translation of a much disputed phrase. This view takes πληρωμα — plērōma in the passive sense (that which is filled, as is usual, Colossians 1:19) and πληρουμενου — plēroumenou as present middle participle, not passive. All things are summed up in Christ (Ephesians 1:10), who is the πληρωμα — plērōma of God (Colossians 1:19), and in particular does Christ fill the church universal as his body. Hence we see in Ephesians the Dignity of the Body of Christ which is ultimately to be filled with the fulness (πληρωμα — plērōma) of God (Ephesians 3:19) when it grows up into the fulness (πληρωμα — plērōma) of Christ (Ephesians 4:13, Ephesians 4:16). [source]
Philippians 3:21 Subdue [ὑποτάξαι]
Rev., subject. See on James 4:7. It is more than merely subdue. It is to bring all things within His divine economy; to marshal them all under Himself in the new heaven and the new earth in which shall dwell righteousness. Hence the perfected heavenly state as depicted by John is thrown into the figure of a city, an organized commonwealth. The verb is thus in harmony with Phlippians 3:20. The work of God in Christ is therefore not only to transform, but to subject, and that not only the body, but all things. See 1 Corinthians 15:25-27; Romans 8:19, Romans 8:20; Ephesians 1:10, Ephesians 1:21, Ephesians 1:22; Ephesians 4:10. [source]
Colossians 1:25 The dispensation [οἰκονομίαν]
From οἶκος houseand νέμω todispense or manage. Hence οἰκονόμος ahouse-steward. Here the meaning is stewardship - the office of a steward or administrator in God's house. See on 1 Corinthians 9:17, and compare Luke 16:2-4; 1 Corinthians 4:1; Titus 1:7; 1 Peter 4:10. In Ephesians 3:2, the word is used of the divine arrangement or economy committed to Paul. In Ephesians 1:10of the divine government or regulation of the world. [source]
Colossians 1:16 By Him and for Him [δι ' αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν]
Rev., better, through Him and unto Him. See on Romans 11:36. Compare in Him at the beginning of the verse. There Christ was represented as the conditional cause of all things. All things came to pass within the sphere of His personality and as dependent upon it. Here He appears as the mediating cause; through Him, as 1 Corinthians 8:6. Unto Him. All things, as they had their beginning in Him, tend to Him as their consummation, to depend on and serve Him. Compare Revelation 22:13; and Hebrews 2:10; “for whose sake ( δι ' ὃν ) and through whose agency ( δι ' οὗ ) are all things” Rev., “for whom and through whom.” See also Ephesians 1:10, Ephesians 1:23; Ephesians 4:10; Philemon 2:9-11; 1 Corinthians 15:28. The false teachers maintained that the universe proceeded from God indirectly, through a succession of emanations. Christ, at best, was only one of these. As such, the universe could not find its consummation in Him. [source]
Colossians 1:16 In him were created [εν αυτωι εκτιστη]
Paul now gives the reason It is the constative aorist passive indicative εκτιστη — ektisthē (from κτιζω — ktizō old verb, to found, to create (Romans 1:25). This central activity of Christ in the work of creation is presented also in John 1:3; Hebrews 1:2 and is a complete denial of the Gnostic philosophy. The whole of creative activity is summed up in Christ including the angels in heaven and everything on earth. God wrought through “the Son of his love.” All earthly dignities are included. Have been created (εκτισται — ektistai). Perfect passive indicative of κτιζω — ktizō “stand created,” “remain created.” The permanence of the universe rests, then, on Christ far more than on gravity. It is a Christo-centric universe. Through him As the intermediate and sustaining agent. He had already used εν αυτωι — en autōi (in him) as the sphere of activity. And unto him (και εις αυτον — kai eis auton). This is the only remaining step to take and Paul takes it (1 Corinthians 15:28) See note on Ephesians 1:10 for similar use of εν αυτωι — en autōi of Christ and in Colossians 1:19, Colossians 1:20 again we have εν αυτωι δι αυτου εις αυτον — en autōiclass="normal greek">δι ον — di' autouclass="normal greek">δι ου — eis auton used of Christ. See note on Hebrews 2:10 for τα παντα — di' hon (because of whom) and εχ αυτου και δι αυτου και εις αυτον τα παντα — di' hou (by means of whom) applied to God concerning the universe (εχ — ta panta). In Romans 11:35 we find εν — ex autou kai di' autou kai eis auton ta panta referring to God. But Paul does not use δια — ex in this connection of Christ, but only εις — en εχ — dia and δια — eis See the same distinction preserved in 1 Corinthians 8:6 (ex of God, dia of Christ). [source]
Colossians 1:16 Through him [δι αυτου]
As the intermediate and sustaining agent. He had already used εν αυτωι — en autōi (in him) as the sphere of activity. And unto him (και εις αυτον — kai eis auton). This is the only remaining step to take and Paul takes it (1 Corinthians 15:28) See note on Ephesians 1:10 for similar use of εν αυτωι — en autōi of Christ and in Colossians 1:19, Colossians 1:20 again we have εν αυτωι δι αυτου εις αυτον — en autōiclass="normal greek">δι ον — di' autouclass="normal greek">δι ου — eis auton used of Christ. See note on Hebrews 2:10 for τα παντα — di' hon (because of whom) and εχ αυτου και δι αυτου και εις αυτον τα παντα — di' hou (by means of whom) applied to God concerning the universe (εχ — ta panta). In Romans 11:35 we find εν — ex autou kai di' autou kai eis auton ta panta referring to God. But Paul does not use δια — ex in this connection of Christ, but only εις — en εχ — dia and δια — eis See the same distinction preserved in 1 Corinthians 8:6 (ex of God, dia of Christ). [source]
Colossians 1:16 And unto him [και εις αυτον]
This is the only remaining step to take and Paul takes it (1 Corinthians 15:28) See note on Ephesians 1:10 for similar use of εν αυτωι — en autōi of Christ and in Colossians 1:19, Colossians 1:20 again we have εν αυτωι δι αυτου εις αυτον — en autōiclass="normal greek">δι ον — di' autouclass="normal greek">δι ου — eis auton used of Christ. See note on Hebrews 2:10 for τα παντα — di' hon (because of whom) and εχ αυτου και δι αυτου και εις αυτον τα παντα — di' hou (by means of whom) applied to God concerning the universe In Romans 11:35 we find εν — ex autou kai di' autou kai eis auton ta panta referring to God. But Paul does not use δια — ex in this connection of Christ, but only εις — en εχ — dia and δια — eis See the same distinction preserved in 1 Corinthians 8:6 (ex of God, dia of Christ). [source]
1 Timothy 1:4 Godly edifying []
According to the reading οἰκοδομίαν edificationSo Vulg. aedificationem. But the correct reading is οἰκονομίαν orderingor dispensation: the scheme or order of salvation devised and administered by God: God's household economy. Ὁικονομία is a Pauline word. With the exception of this instance, only in Paul and Luke. See Ephesians 1:10; Ephesians 3:2, Ephesians 3:9; Colossians 1:25. [source]
Hebrews 1:3 And upholding all things [φέρων τε τὰ πάντα]
Rend. maintaining. Upholding conveys too much the idea of the passive support of a burden. “The Son is not an Atlas, sustaining the dead weight of the world” (quoted by Westcott). Neither is the sense that of ruling or guiding, as Philo (De Cherub. § 11), who describes the divine word as “the steersman and pilot of the all.” It implies sustaining, but also movement. It deals with a burden, not as a dead weight, but as in continual movement; as Weiss puts it, “with the all in all its changes and transformations throughout the aeons.” It is concerned, not only with sustaining the weight of the universe, but also with maintaining its coherence and carrying on its development. What is said of God, Colossians 1:17, is here said or implied of Christ: τὰ πάντα ἐν αὐτῷ συνέστηκεν allthings (collectively, the universe) consist or maintain their coherence in him. So the Logos is called by Philo the bond ( δεσμὸς ) of the universe; but the maintenance of the coherence implies the guidance and propulsion of all the parts to a definite end. All things ( τὰ πάντα ) collectively considered; the universe; all things in their unity. See Hebrews 2:10; Romans 8:32; Romans 11:36; 1 Corinthians 8:6; Ephesians 1:10; Colossians 1:16. [source]

What do the individual words in Ephesians 1:10 mean?

for [the] administration of the fullness of the times to bring together the all things in - Christ the things in the heavens and upon the earth
εἰς οἰκονομίαν τοῦ πληρώματος τῶν καιρῶν ἀνακεφαλαιώσασθαι τὰ πάντα ἐν τῷ Χριστῷ τὰ ἐπὶ τοῖς οὐρανοῖς καὶ ἐπὶ τῆς γῆς

οἰκονομίαν  [the]  administration 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: οἰκονομία  
Sense: the management of a household or of household affairs.
τοῦ  of  the 
Parse: Article, Genitive Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
πληρώματος  fullness 
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular
Root: πλήρωμα  
Sense: that which is (has been) filled.
τῶν  of  the 
Parse: Article, Genitive Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
καιρῶν  times 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: καιρός  
Sense: due measure.
ἀνακεφαλαιώσασθαι  to  bring  together 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Middle
Root: ἀνακεφαλαιόω  
Sense: to sum up (again), to repeat summarily, to condense into a summary.
πάντα  all  things 
Parse: Adjective, Accusative Neuter Plural
Root: πᾶς  
Sense: individually.
τῷ  - 
Parse: Article, Dative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Χριστῷ  Christ 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: Χριστός  
Sense: Christ was the Messiah, the Son of God.
τὰ  the  things 
Parse: Article, Accusative Neuter Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
οὐρανοῖς  heavens 
Parse: Noun, Dative Masculine Plural
Root: οὐρανός  
Sense: the vaulted expanse of the sky with all things visible in it.
ἐπὶ  upon 
Parse: Preposition
Root: ἐπί  
Sense: upon, on, at, by, before.
γῆς  earth 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: γῆ  
Sense: arable land.