The Meaning of 2 Thessalonians 1:6 Explained

2 Thessalonians 1:6

KJV: Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

YLT: since it is a righteous thing with God to give back to those troubling you -- trouble,

Darby: if at least it is a righteous thing with God to render tribulation to those that trouble you,

ASV: if so be that it is righteous thing with God to recompense affliction to them that afflict you,

KJV Reverse Interlinear

Seeing  [it is] a righteous thing  with  God  to recompense  tribulation  to them that trouble  you; 

What does 2 Thessalonians 1:6 Mean?

Context Summary

2 Thessalonians 1:1-12 - Faithful Through Faith In A Righteous God
Notice the remarkable couplets of this chapter. Grace and peace, 2 Thessalonians 1:2; faith and love, 2 Thessalonians 1:3; faith and patience, 2 Thessalonians 1:4; tribulation for those who trouble, and rest for those who are troubled, 2 Thessalonians 1:6-7; know not, obey not, 2 Thessalonians 1:8; the presence of the Lord, the glory of His power, 2 Thessalonians 1:9; glorified and admired, 2 Thessalonians 1:10; the good pleasure of His goodness and the work of faith, 2 Thessalonians 1:11. Like mirrors that face each other, these words flash back and forth their depths of sacred significance.
What marvelous scenes the future conceals for believers!-such as rest for the weary, palms of victory for the defeated, glory for the name and cause of Christ, and, above all, the revelation of that dear Presence with which we have been so constantly in touch. But how inexpressibly awful and terrible, on the other hand, the fate of the willful rejecters of the love of God!
The final prayer has always been highly prized by God's people. If they shall ever be worthy of their high calling, it is for Him to make them so. His being glorified and admired in His saints is not a far-off event, but one within the possibilities of the present hour; and the name of Jesus may be magnified here and now in us, as it will be finally and more perfectly. Compare II Thessalon ians 1:10, 12. [source]

Chapter Summary: 2 Thessalonians 1

1  Paul certifies the Thessalonians of the good opinion which he had of their faith, love, and patience;
11  and therewithal uses various reasons for the comforting of them in persecution

Greek Commentary for 2 Thessalonians 1:6

If so be that it is a righteous thing with God [ειπερ δικαιον παρα τεωι]
Condition of first class, determined as fulfilled, assumed as true, but with ειπερ — eiper (if on the whole, provided that) as in Romans 8:9, Romans 8:17, and with no copula expressed. A righteous thing “with God” means by the side of God (παρα τεωι — para theōi) and so from God‘s standpoint. This is as near to the idea of absolute right as it is possible to attain. Note the phrase in 2 Thessalonians 1:5. [source]
To recompense affliction to them that afflict you [ανταποδουναι τοις τλιβουσιν ημας τλιπσιν]
Second aorist active infinitive of double compound ανταποδιδωμι — anṫapodidōmi old verb, either in good sense as in 1 Thessalonians 3:9 or in bad sense as here. Paul is certain of this principle, though he puts it conditionally. [source]
Seeing it is [εἴπερ]
More literally, if so be that. Confirming, in a hypothetical form, the assertion of God's judgment upon persecutors, 2 Thessalonians 1:5. It implies no doubt, but rhetorically puts a recognized fact as a supposition. So Romans 3:30; Romans 8:9, Romans 8:17; 1 Corinthians 8:5. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 2 Thessalonians 1:6

Acts 17:10 Immediately by night [ευτεως δια νυκτος]
Paul‘s work had not been in vain in Thessalonica (1 Thessalonians 1:7.; 1 Thessalonians 2:13, 1 Thessalonians 2:20). Paul loved the church here. Two of them, Aristarchus and Secundus, will accompany him to Jerusalem (Acts 20:4) and Aristarchus will go on with him to Rome (Acts 27:2). Plainly Paul and Silas had been in hiding in Thessalonica and in real danger. After his departure severe persecution came to the Christians in Thessalonica (1 Thessalonians 2:14; 1 Thessalonians 3:1-5; 2 Thessalonians 1:6). It is possible that there was an escort of Gentile converts with Paul and Silas on this night journey to Beroea which was about fifty miles southwest from Thessalonica near Pella in another district of Macedonia (Emathia). There is a modern town there of some 6,000 people. [source]
Romans 11:35 Shall be recompensed [ανταποδοτησεται]
First future passive of double compound ανταποδιδωμι — antapodidōmi to pay back (both αντι — anti and απο — apo), old word in good sense, as here and Luke 14:14; 1 Thessalonians 3:9 and in bad sense as 2 Thessalonians 1:6; Romans 12:19. [source]
1 Thessalonians 3:9 Render again unto God [τωι τεωι ανταποδουναι]
Second aorist active infinitive of double compound verb ανταποδιδωμι — anṫapodidōmi to give back Old verb rare in N.T., but again in 2 Thessalonians 1:6. [source]
2 Thessalonians 1:5 A manifest token of the righteous judgment of God [ενδειγμα της δικαιας κρισεως του τεου]
Old word from ενδεικνυμι — endeiknumi to point out, result reached (μα — ̇ma), a thing proved. It is either in the accusative of general reference in apposition with the preceding clause as in Romans 8:3; Romans 12:1, or in the nominative absolute when ο εστιν — ho estin if supplied, would explain it as in Philemon 1:28. This righteous judgment is future and final (2 Thessalonians 1:6-10). [source]
2 Thessalonians 1:7 At the revelation of the Lord Jesus [εν τηι αποκαλυπσει του Κυριου Ιησου]
Here the Παρουσια — Parousia (1 Thessalonians 2:19; 1 Thessalonians 3:13; 1 Thessalonians 5:23) is pictured as a Revelation (Un-veiling, αποκαλυπσις — apȯkalupsis) of the Messiah as in 1 Corinthians 1:7, 1 Peter 1:7, 1 Peter 1:13 (cf. Luke 17:30). At this Unveiling of the Messiah there will come the recompense (2 Thessalonians 1:6) to the persecutors and the rest from the persecutions. This Revelation will be from heaven In Acts 7:30 the text is flame of fire where πυρος — puros is genitive (like Isaiah 66:15) rather than πλογος — phlogos as here (Exodus 3:2). [source]
2 Thessalonians 1:7 Revelation [Un-veiling, αποκαλυπσις]
(Un-veiling, αποκαλυπσις — apȯkalupsis) of the Messiah as in 1 Corinthians 1:7, 1 Peter 1:7, 1 Peter 1:13 (cf. Luke 17:30). At this Unveiling of the Messiah there will come the recompense (2 Thessalonians 1:6) to the persecutors and the rest from the persecutions. This Revelation will be from heaven In Acts 7:30 the text is flame of fire where πυρος — puros is genitive (like Isaiah 66:15) rather than πλογος — phlogos as here (Exodus 3:2). [source]
2 Thessalonians 1:7 recompense [2 Thessalonians 1:6)]
(2 Thessalonians 1:6) to the persecutors and the rest from the persecutions. This Revelation will be from heaven In Acts 7:30 the text is flame of fire where πυρος — puros is genitive (like Isaiah 66:15) rather than πλογος — phlogos as here (Exodus 3:2). [source]
1 Timothy 5:10 The afflicted [θλιβομένοις]
See on tribulation, Matthew href="/desk/?q=mt+13:21&sr=1">Matthew 13:21, and comp. 2 Corinthians 1:6; 2 Corinthians 4:8; 2 Thessalonians 1:6, 2 Thessalonians 1:7; Hebrews 11:37. [source]
Hebrews 13:4 Marriage is honorable in all [τίμιος ὁ γάμος ἐν πᾶσιν]
Γάμος everywhere else in N.T. a wedding or wedding feast, often in the plural, as Matthew 22:2, Matthew 22:3, Matthew 22:4; Luke 12:36. Τίμιος honorableor held in honor. Often in N.T. precious, of gold, stones, etc., as 1 Corinthians 3:12; Revelation 17:4; Revelation 18:12; of life, Acts 20:24; the fruits of the earth, James 5:7; the blood of Christ, 1 Peter 1:19; the divine promises, 2 Peter 1:4. Rend. “let marriage be had in honor.” The statement is hortatory, as suiting the character of the entire context, and especially the γὰρ for“for whoremongers,” etc. Ἑν πᾶσιν in all respects,” as 1 Timothy 3:11; 2 Timothy 4:5; Titus 2:9; Colossians 1:18; Philemon 4:12. If as A.V., the more natural expression would be παρὰ πᾶσιν as Matthew 19:26; Acts 26:8; Romans 2:13; 2 Thessalonians 1:6; James 1:27. Ἑν πᾶσιν inall things appears in this chapter, Hebrews 13:18. There are many points in which marriage is to be honored besides the avoidance of illicit connections. See on 1 Thessalonians 4:6. [source]

What do the individual words in 2 Thessalonians 1:6 mean?

For indeed righteous [it is] with God to repay those oppressing you with affliction
εἴπερ δίκαιον παρὰ Θεῷ ἀνταποδοῦναι τοῖς θλίβουσιν ὑμᾶς θλῖψιν

εἴπερ  For  indeed 
Parse: Conjunction
Root: εἴπερ  
Sense: if indeed, since, if after all.
δίκαιον  righteous  [it  is] 
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular
Root: δίκαιος  
Sense: righteous, observing divine laws.
Θεῷ  God 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
ἀνταποδοῦναι  to  repay 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: ἀνταποδίδωμι  
Sense: in a good sense, to repay, requite.
τοῖς  those 
Parse: Article, Dative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
θλίβουσιν  oppressing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Dative Masculine Plural
Root: θλίβω  
Sense: to press (as grapes), press hard upon.
θλῖψιν  with  affliction 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: θλῖψις  
Sense: a pressing, pressing together, pressure.