KJV: But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
YLT: and I wish you to know that of every man the head is the Christ, and the head of a woman is the husband, and the head of Christ is God.
Darby: But I wish you to know that the Christ is the head of every man, but woman's head is the man, and the Christ's head God.
ASV: But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
Θέλω | I want |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: θέλω Sense: to will, have in mind, intend. |
|
δὲ | however |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
εἰδέναι | to know |
Parse: Verb, Perfect Infinitive Active Root: οἶδα Sense: to see. |
|
ὅτι | that |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
παντὸς | of every |
Parse: Adjective, Genitive Masculine Singular Root: πᾶς Sense: individually. |
|
ἀνδρὸς | man |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: ἀνήρ Sense: with reference to sex. |
|
κεφαλὴ | head |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: κεφαλή Sense: the head, both of men and often of animals. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Χριστός | Christ |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
|
κεφαλὴ | [the] head |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: κεφαλή Sense: the head, both of men and often of animals. |
|
δὲ | now |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
γυναικὸς | of [the] woman [is] |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: γυνή Sense: a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow. |
|
ἀνήρ | man |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ἀνήρ Sense: with reference to sex. |
|
τοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Χριστοῦ | of Christ |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
|
Θεός | God |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
Greek Commentary for 1 Corinthians 11:3
But I wish you to know, censure in contrast to the praise in 1 Corinthians 11:2. [source]
Rather, God is the head of Christ, since κεπαλη kephalē is anarthrous and predicate. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 1 Corinthians 11:3
Lit., unto ordinances of angels. Εἰς means with reference to. Disposition ( διαταγή ) is used by A. V. in the sense of arrangement, as we say a general disposed his trooPsalms The word occurs only here and Romans 13:2, where it is rendered ordinance. The kindred verb διατάσσω occurs often, and mostly in the sense of command or appoint. See Matthew 11:1; Luke 3:13. In 1 Corinthians 11:34, it is translated set in order. The reference is most probably to the Jewish tradition that the law was given through the agency of angels. See Deuteronomy 33:2. Compare Psalm 68:17. Paul expressly says that the law was administered by the medium of angels (Galatians 3:19). Compare the word spoken by angels (Hebrews 2:2). Render, therefore, as Rev., as it was ordained by angels. [source]
Indefinite temporal clause with ως αν hōs an and the present middle subjunctive (cf. 1 Corinthians 11:34; Philemon 2:23 with aorist subjunctive). [source]
Only here in the New Testament. In Sept., a band, troop, or cohort; also a standard; Numbers 10:14; Numbers 18:22, Numbers 18:25. How the one idea ran into the other may be perceived from the analogy of the Latin manipulus, a handful of hay twisted round a pole and used by the Romans as the standard of a company of soldiers, from which the company itself was called manipulus. In classical Greek, besides the meaning of company, it means an ordinance and a fixed assessment. Here in the sense of band, or company, in pursuance of the principle of a descending series of ranks, and of consequent subordinations which is assumed by Paul. The series runs, God, Christ, man. See 1 Corinthians 3:21-23; 1 Corinthians 11:3. The reference is not to time or merit, but simply to the fact that each occupies his own place in the economy of resurrection, which is one great process in several acts. Band after band rises. First Christ, then Christians. The same idea appears in the first-fruits and the harvest. [source]
Examined and judged. The word implies inquiry rather than sentence. Each inspired speaker, in his heart-searching utterances, shall start questions which shall reveal the hearer to himself. See on discerned, 1 Corinthians 2:14. On the compounds of κρίνω , see on 1 Corinthians 11:29, 1 Corinthians 11:31, 1 Corinthians 11:32. [source]
See on Mark 16:16; see on John 9:39. This false and horrible rendering has destroyed the peace of more sincere and earnest souls than any other misread passage in the New Testament. It has kept hundreds from the Lord's table. Κρῖμα is a temporary judgment, and so is distinguished from κατάκριμα condemnationfrom which this temporary judgment is intended to save the participant. The distinction appears in 1 Corinthians 11:32(see note). The A.V. of the whole passage, 1 Corinthians 11:28-34, is marked by a confusion of the renderings of κρίνειν to judge and its compounds. [source]
Jesus is first also in the spiritual realm as he is in nature (Colossians 1:18-20). Paul is fond of the metaphor of the body (σωμα sōma) for believers of which body Christ is the head (κεπαλη kephalē) as seen already in 1 Corinthians 11:3; 1 Corinthians 12:12, 1 Corinthians 12:27; Romans 12:5. See further Colossians 1:24: Colossians 2:19; Ephesians 1:22.; Ephesians 4:2, Ephesians 4:15; Ephesians 5:30. [source]
The Greek is, we would not, etc. A formula often used by Paul to call special attention to what he is about to say. See Romans 1:13; Romans 11:25; 1 Corinthians 2:1, etc. He employs several similar expressions for the same purpose, as θέλω ὑμᾶς εἰδέναι Iwish you to know (1 Corinthians 11:3; Colossians 2:1): γινωρίζω ὑμῖν Ideclare unto you (1 Corinthians 15:1; 2 Corinthians 8:1; Galatians 1:11): γινώσκειν ὑμᾶς βούλομαι Iwould have you know (Philemon 1:12). [source]
Or, who are sleeping. See on Acts 7:60; see on 2 Peter 3:4, and comp. 1 Corinthians 7:39; 1 Corinthians 11:30; 1 Corinthians 15:6, 1 Corinthians 15:18, 1 Corinthians 15:20, 1 Corinthians 15:51; John 11:11, etc. The dead members of the Thessalonian church. [source]
Probably the same as the one in 2 Timothy 4:14, but not the Jew of that name in Acts 19:33, unless he had become a Christian since then. I delivered unto Satan (παρεδωκα τωι Σαταναι paredōka tōi Satanāi). See this very idiom (παραδουναι τωι Σαταναι paradounai tōi Satanāi) in 1 Corinthians 5:5. It is a severe discipline of apostolic authority, apparently exclusion and more than mere abandonment (1 Thessalonians 2:18; 1 Corinthians 5:11; 2 Corinthians 2:11), though it is an obscure matter. That they might be taught not to blaspheme Purpose clause with ινα hina and first aorist passive subjunctive of παιδευω paideuō For this use of this common late verb, see note on 1 Corinthians 11:32; 2 Corinthians 6:9. [source]
Purpose clause with ινα hina and first aorist passive subjunctive of παιδευω paideuō For this use of this common late verb, see note on 1 Corinthians 11:32; 2 Corinthians 6:9. [source]
d Comp. the beginning of Philemon href="/desk/?q=phm+1:12&sr=1">Philemon 1:12; and θέλω δὲ ὑμᾶς εἰδέναι Iwould you should know, 1 Corinthians 11:3. [source]
See note on 1 Corinthians 11:3; Philemon 1:12. [source]
Periphrastic perfect active subjunctive (unusual idiom) with και εαν kai ean (crasis καν kan) in condition of third class. Supposing that he has committed sins as many sick people have (Mark 2:5.; John 5:14; John 9:2.; 1 Corinthians 11:30). [source]
Future active of σωζω sōzō to make well. As in Matthew 9:21.; Mark 6:56. No reference here to salvation of the soul. The medicine does not heal the sick, but it helps nature (God) do it. The doctor cooperates with God in nature.The sick (τον καμνοντα ton kamnonta). Present active articular participle of καμνω kamnō old verb, to grow weary (Hebrews 12:3), to be sick (here), only N.T. examples.The Lord shall raise him up Future active of εγειρω egeirō Precious promise, but not for a professional “faith-healer” who scoffs at medicine and makes merchandise out of prayer.And if he have committed sins (καν αμαρτιας ηι πεποιηκως kan hamartias ēi pepoiēkōs). Periphrastic perfect active subjunctive (unusual idiom) with και εαν kai ean (crasis καν kan) in condition of third class. Supposing that he has committed sins as many sick people have (Mark 2:5.; John 5:14; John 9:2.; 1 Corinthians 11:30).It shall be forgiven him Future passive of απιημι aphiēmi (impersonal passive as in Matthew 7:2, Matthew 7:7; Romans 10:10). Not in any magical way, not because his sickness has been healed, not without change of heart and turning to God through Christ. Much is assumed here that is not expressed. [source]
Future active of εγειρω egeirō Precious promise, but not for a professional “faith-healer” who scoffs at medicine and makes merchandise out of prayer.And if he have committed sins (καν αμαρτιας ηι πεποιηκως kan hamartias ēi pepoiēkōs). Periphrastic perfect active subjunctive (unusual idiom) with και εαν kai ean (crasis καν kan) in condition of third class. Supposing that he has committed sins as many sick people have (Mark 2:5.; John 5:14; John 9:2.; 1 Corinthians 11:30).It shall be forgiven him Future passive of απιημι aphiēmi (impersonal passive as in Matthew 7:2, Matthew 7:7; Romans 10:10). Not in any magical way, not because his sickness has been healed, not without change of heart and turning to God through Christ. Much is assumed here that is not expressed. [source]