KJV: But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
YLT: And he hath judged in righteousness the poor, And decided in uprightness for the humble of earth, And hath smitten earth with the rod of his mouth, And with the breath of his lips he putteth the wicked to death.
Darby: but with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
ASV: but with righteousness shall he judge the poor, and decide with equity for the meek of the earth; and he shall smite the earth with the rod of his mouth; and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
וְשָׁפַ֤ט | But He shall judge |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |
|
בְּצֶ֙דֶק֙ | with righteousness |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: צֶדֶק Sense: justice, rightness, righteousness. |
|
דַּלִּ֔ים | the poor |
Parse: Adjective, masculine plural construct Root: דַּל Sense: low, poor, weak, thin, one who is low. |
|
וְהוֹכִ֥יחַ | and decide |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יָכַח Sense: to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right. |
|
בְּמִישׁ֖וֹר | with equity |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: מִישֹׁור Sense: level place, uprightness. |
|
לְעַנְוֵי־ | for the meek |
Parse: Preposition-l, Adjective, masculine plural construct Root: עָנָו Sense: poor, humble, afflicted, meek. |
|
אָ֑רֶץ | of the earth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְהִֽכָּה־ | and He shall strike |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
אֶ֙רֶץ֙ | the earth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
בְּשֵׁ֣בֶט | with the rod |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: שֵׁבֶט Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe. |
|
פִּ֔יו | of His mouth |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
וּבְר֥וּחַ | and with the breath |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, common singular construct Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
שְׂפָתָ֖יו | of His lips |
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |
|
יָמִ֥ית | He shall slay |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
רָשָֽׁע | the wicked |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |