The Meaning of Luke 14:7 Explained

Luke 14:7

KJV: And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them,

YLT: And he spake a simile unto those called, marking how they were choosing out the first couches, saying unto them,

Darby: And he spoke a parable to those that were invited, remarking how they chose out the first places, saying to them,

ASV: And he spake a parable unto those that were bidden, when he marked how they chose out the chief seats; saying unto them,

KJV Reverse Interlinear

And  he put forth  a parable  to  those which were bidden,  when he marked  how  they chose out  the chief rooms;  saying  unto  them, 

What does Luke 14:7 Mean?

Verse Meaning

Customarily people reclined on low couches for important meals, such as this one, resting on their left sides. Where a person lay around the table indicated his status. In the typical U-shape arrangement, the closer one was to the host, who reclined at the center or bottom of the U, the higher was his status. Jesus" fellow guests had tried to get the places closest to their host that implied their own importance.

Context Summary

Luke 14:7-14 - Lessons For Guests And Hosts
The word rooms should be seats, r.v. We must, of course, guard against a false humility, which chooses a low seat in the hope of being invited forward. Let us seek it, because we are absolutely careless of prominence except as it gives us wider opportunity. The unconscious humility and meekness of a little child are very dear to Christ. Dwell on your own defects and on the excellencies of others till you realize that you are the least of all saints! Philippians 3:8.
Our Lord's words about invitations to our houses strike at the root of much of the so-called hospitality of modern society. Did not our Lord intend His words to be interpreted literally? They are imperative in their tone. He probably meant what He said. Some of us get so much thanks down here that there will be very little left to come to us at the resurrection of the just, when we shall stand before the judgment seat of Christ to receive our rewards, 2 Corinthians 5:10. [source]

Chapter Summary: Luke 14

1  Jesus heals the dropsy on the Sabbath;
7  teaches humility;
12  to feast the poor;
15  under the parable of the great supper,
23  shows how worldly minded men shall be shut out of heaven
25  Those who will be his disciples, to bear their cross must make their accounts beforehand,
31  lest with shame they revolt from him afterward;
34  and become altogether unprofitable, like salt that has lost its flavor

Greek Commentary for Luke 14:7

A parable for those which were bidden [προς τους κεκλημενους παραβολην]
Perfect passive participle of καλεω — kaleō to call, to invite. This parable is for the guests who were there and who had been watching Jesus. [source]
When he marked [επεχων]
Present active participle of επεχω — epechō with τον νουν — ton noun understood, holding the mind upon them, old verb and common.They chose out (εχελεγοντο — exelegonto). Imperfect middle, were picking out for themselves.The chief seats The first reclining places at the table. Jesus condemned the Pharisees later for this very thing (Matthew 23:6; Mark 12:39; Luke 20:46). On a couch holding three the middle place was the chief one. At banquets today the name of the guests are usually placed at the plates. The place next to the host on the right was then, as now, the post of honour. [source]
They chose out [εχελεγοντο]
Imperfect middle, were picking out for themselves. [source]
The chief seats [τας πρωτοκλισιας]
The first reclining places at the table. Jesus condemned the Pharisees later for this very thing (Matthew 23:6; Mark 12:39; Luke 20:46). On a couch holding three the middle place was the chief one. At banquets today the name of the guests are usually placed at the plates. The place next to the host on the right was then, as now, the post of honour. [source]
They chose []
Imperfect: were choosing. Something going on before his eyes. [source]
The chief seats []
Or couches. The Greek writers refer to the absurd contentions which sometimes arose for the chief seats at table. Theophrastus designates one who thrusts himself into the place next the host as μικροφιλότιμος one who seeks petty distinctions. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 14:7

Matthew 13:3 Parables [παραβολαῖς]
From παρά , beside, and βάλλω , to throw. A parable is a form of teaching in which one thing is thrown beside another. Hence its radical idea is comparison. Sir John Cheke renders biword, and the same idea is conveyed by the German Beispiela pattern or example; beibeside, and the old high German speldiscourse or narration. The word is used with a wide range in scripture, but always involves the idea of comparison:1.Of brief sayings, having an oracular or proverbial character. Thus Peter (Matthew 15:15), referring to the words “If the blind lead the blind,” etc., says, “declare unto us thisparable. ” Compare Luke 6:39. So of the patched garment (Luke 5:36), and the guest who assumes the highest place at the feast (Luke 14:7, Luke 14:11). Compare, also, Matthew 24:39; Mark 13:28.2.Of a proverb. The word for proverb ( παροιμία ) has the same idea at the root as parable. It is παρά , beside, οἶμος , a way or road. Either a trite, wayside saying (Trench), or a path by the side of the high road (Godet). See Luke 4:23; 1 Samuel 24:13. 3.Of a song or poem, in which an example is set up by way of comparison. See Micah 2:4; Habakkuk 2:6. -DIVIDER-
-DIVIDER-
4.Of a word or discourse which is enigmatical or obscure until the meaning is developed by application or comparison. It occurs along with the words αἴνιγμα , enigma, and πρόβλημα , a problem, something put forth or proposed ( πρό , in front βάλλω , to throw ). See Psalm 49:4 (Sept. 48:4); Psalm 78:2 (Sept. 77:2); Proverbs 1:6, where we have παραβολὴν , parable; σκοτεινὸν λόγον , dark saying; and αἰνίγματα , enigmas. Used also of the sayings of Balaam (Numbers 23:7, Numbers 23:18; Numbers 24:3, Numbers 24:15).In this sense Christ uses parables symbolically to expound the mysteries of the kingdom of God; as utterances which conceal from one class what they reveal to another (Matthew 13:11-17), and in which familiar facts of the earthly life are used figuratively to expound truths of the higher life. The un-spiritual do not link these facts of the natural life with those of the supernatural, which are not discerned by them (1 Corinthians 2:14), and therefore they need an interpreter of the relation between the two. Such symbols assume the existence of a law common to the natural and spiritual worlds under which the symbol and the thing symbolized alike work; so that the one does not merely resemble the other superficially, but stands in actual coherence and harmony with it. Christ formulates such a law in connection with the parables of the Talents and the Sower. “To him that hath shall be given. From him that hath not shall be taken away.” That is a law of morals and religion, as of business and agriculture. One must have in order to make. Interest requires capital. Fruit requires not only seed but soil. Spiritual fruitfulness requires an honest and good heart. Similarly, the law of growth as set forth in the parable of the Mustard Seed, is a law common to nature and to the kingdom of God. The great forces in both kingdoms are germinal, enwrapped in small seeds which unfold from within by an inherent power of growth.5. A parable is also an example or type; furnishing a model or a warning; as the Good Samaritan, the Rich Fool, the Pharisee and the Publican. The element of comparison enters here as between the particular incident imagined or recounted, and all cases of a similar kind.The term parable, however, as employed in ordinary Christian phraseology, is limited to those utterances of Christ which are marked by a complete figurative history or narrative. It is thus defined by Goebel (“Parables of Jesus”). “A narrative moving within the sphere of physical or human life, not professing to describe an event which actually took place, but expressly imagined for the purpose of representing, in pictorial figure, a truth belonging to the sphere of religion, and therefore referring to the relation of man or mankind to God.” In form the New Testament parables resemble the fable. The distinction between them does not turn on the respective use of rational and irrational beings speaking and acting. There are fables where the actors are human. Nor does the fable always deal with the impossible, since there are fables in which an animal, for instance, does nothing contrary to its nature. The distinction lies in the religious character of the New Testament parable as contrasted with the secular character of the fable. While the parable exhibits the relations of man to God, the fable teaches lessons of worldly policy or natural morality and utility. “The parable is predominantly symbolic; the fable, for the most part, typical, and therefore presents its teaching only in the form of example, for which reason it chooses animals by preference, not as symbolic, but as typical figures; never symbolic in the sense in which the parable mostly is, because the higher invisible world, of which the parable sees and exhibits the symbol in the visible world of nature and man, lies far from it. Hence the parable can never work with fantastic figures like speaking animals, trees,” etc. (Goebel, condensed). -DIVIDER-
-DIVIDER-
The parable differs from the allegory in that there is in the latter “an interpenetration of the thing signified and the thing signifying; the qualities and properties of the first being attributed to the last,” and the two being thus blended instead of being kept distinct and parallel. See, for example, the allegory of the Vine and the Branches (John 15) where Christ at once identifies himself with the figure' “I am the true vine.” Thus the allegory, unlike the parable, carries its own interpretation with it. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Parable and proverb are often used interchangeably in the;New Testament; the fundamental conception being, as we have seen, the same in both, the same Hebrew word representing both, and both being enigmatical. They differ rather in extent than in essence; the parable being a proverb expanded and carried into detail, and being necessarily figurative, which the proverb is not; though the range of the proverb is wider, since the parable expands only one particular case of a proverb. (See Trench, “Notes on the Parables,” Introd.) [source]

Luke 11:43 The chief seats in the synagogues [την πρωτοκατεδριαν εν ταις συναγωγαις]
Singular here, plural in Matthew 23:6. This semi-circular bench faced the congregation. Matthew 23:6 has also the chief place at feasts given by Luke also in that discourse (Luke 20:46) as well as in Luke 14:7, a marked characteristic of the Pharisees. [source]
Luke 13:27 Shall sit down [ἀνακλιθήσονται]
Sit down at table. Jesus casts his thought into a familiar Jewish image. According to the Jewish idea, one of the main elements of the happiness of the Messianic kingdom was the privilege of participating in splendid festive entertainments along with the patriarchs of the nation. With this accords Luke 13:30, in allusion to places at the banquet. Compare Luke 14:7-9; Matthew 23:6. [source]
Acts 3:5 Gave heed unto them [επειχεν αυτοις]
Imperfect active of επεχω — epechō to hold to. For the idiom with τον νουν — ton noun understood, see note Luke 14:7; 1 Timothy 4:16. He held his eyes right on Peter and John with great eagerness “expecting to receive something” He took Peter‘s invitation as a promise of a large gift. [source]
Philippians 2:16 Holding forth [ἐπέχοντες]
The verb means literally to hold upon or apply. Hence to fix attention upon, as Luke 14:7; Acts 3:5; 1 Timothy 4:16. In Acts 19:22, stayed: where the idea at bottom is the same - kept to. So in Sept., Job 27:8, of setting the heart on gain. Job 30:26, “fixed my mind on good.” In Genesis 8:10, of Noah waiting. In classical Greek, to hold out, present, as to offer wine to a guest or the breast to an infant. Also to stop, keep down, confine, cease. Here in the sense of presenting or offering, as A.V. and Rev. holding forth. [source]
1 Timothy 4:16 Take heed [ἔπεχε]
Only here in Pastorals, and once in Paul, Philemon 2:16. Quite frequent in lxx. Lit. hold upon, fasten thy attention on, as Luke 14:7; Acts 3:5; Acts 19:22. In lxx, in the sense of apply, as Job 18:2; Job 30:26; or forbear, refrain, as 1 Kings 22:6, 1 Kings 22:15. In Philemon 2:16, to hold out or present, a sense which is found only in Class. [source]

What do the individual words in Luke 14:7 mean?

He was speaking then to those having been invited a parable remarking how the first places they were choosing out saying them
Ἔλεγεν δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολήν ἐπέχων πῶς τὰς πρωτοκλισίας ἐξελέγοντο λέγων αὐτούς

Ἔλεγεν  He  was  speaking 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
τοὺς  those 
Parse: Article, Accusative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
κεκλημένους  having  been  invited 
Parse: Verb, Perfect Participle Middle or Passive, Accusative Masculine Plural
Root: καλέω  
Sense: to call.
παραβολήν  a  parable 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: παραβολή  
Sense: a placing of one thing by the side of another, juxtaposition, as of ships in battle.
ἐπέχων  remarking 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ἐπέχω  
Sense: to have or hold upon, apply, to observe, attend to.
πῶς  how 
Parse: Conjunction
Root: πῶς  
Sense: how, in what way.
πρωτοκλισίας  first  places 
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural
Root: πρωτοκλισία  
Sense: the first reclining place, the chief place at table.
ἐξελέγοντο  they  were  choosing  out 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle, 3rd Person Plural
Root: ἐκλέγομαι  
Sense: to pick out, choose, to pick or choose out for one’s self.
λέγων  saying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.