KJV: And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be.
YLT: and they did not know till the flood came and took all away; so shall be also the presence of the Son of Man.
Darby: and they knew not till the flood came and took all away; thus also shall be the coming of the Son of man.
ASV: and they knew not until the flood came, and took them all away; so shall be the coming of the Son of man.
ἔγνωσαν | they knew |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: γινώσκω Sense: to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel. |
|
ἕως | until |
Parse: Conjunction Root: ἕως Sense: till, until. |
|
ἦλθεν | came |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἔρχομαι Sense: to come. |
|
κατακλυσμὸς | flood |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: κατακλυσμός Sense: inundation, deluge. |
|
ἦρεν | took away |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: αἴρω Sense: to raise up, elevate, lift up. |
|
οὕτως | thus |
Parse: Adverb Root: οὕτως Sense: in this manner, thus, so. |
|
ἔσται | will be |
Parse: Verb, Future Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
καὶ | also |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
παρουσία | coming |
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular Root: παρουσία Sense: presence. |
|
τοῦ | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Υἱοῦ | Son |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: υἱός Sense: a son. |
|
τοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἀνθρώπου | of Man |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: ἄνθρωπος Sense: a human being, whether male or female. |