The Meaning of Exodus 2:2 Explained

Exodus 2:2

KJV: And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.

YLT: and the woman conceiveth, and beareth a son, and she seeth him that he is fair, and she hideth him three months,

Darby: And the woman conceived, and bore a son. And she saw him that he was fair, and hid him three months.

ASV: And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.

KJV Reverse Interlinear

And the woman  conceived,  and bare  a son:  and when she saw  him that he [was a] goodly  [child], she hid  him three  months. 

What does Exodus 2:2 Mean?

Study Notes

son
Moses, type of Christ the Deliverer Isaiah 61:1 ; Luke 4:18 ; 2 Corinthians 1:10 ; 1 Thessalonians 1:10 .
(1) A divinely chosen deliverer Exodus 3:7-10 ; Acts 7:25 ; John 3:16 .
(2) Rejected by Israel he turns to the Gentiles Exodus 2:11-15 ; Acts 7:25 ; Acts 18:5 ; Acts 18:6 ; Acts 28:17-28 .
(3) During his rejection he gains a Gentile bride Exodus 2:16-21 ; Matthew 12:14-21 ; 2 Corinthians 11:2 ; Ephesians 5:30-32 .
(4) Afterward he again appears as Israel's deliverer, and is accepted Exodus 4:29-31 ; Romans 11:14-26 ; Acts 15:14-17 .
(5) Officially, Moses typifies Christ as Prophet Acts 3:22 ; Acts 3:23 . Advocate; Exodus 32:31-35 ; 1 John 2:1 ; 1 John 2:2 Intercessor; Exodus 17:1-6 ; Hebrews 7:25 and Leader, or King; Deuteronomy 33:4 ; Deuteronomy 33:5 ; Isaiah 55:4 ; Hebrews 2:10 while, in relation to the house of God, he is in contrast with Christ. Moses was faithful as a servant over another's house; Christ as a Son over His own house Hebrews 3:5 ; Hebrews 3:6 .

Context Summary

Exodus 2:1-10 - Moses Preserved By Pharaoh's Daughter
When matters had reached their worst in respect to Israel's condition, God was preparing a deliverer. The child was more than ordinarily beautiful, Acts 7:20. His parents hid him by faith, Hebrews 11:23. Perhaps they had received a special revelation of his great future, on the strength of which they became strong to resist the royal command. They launched the ark, not on the Nile only, but on God's Providence. He would be captain, steersman, and convoy of the tiny bark. Miriam stood to watch. There was no fear of fatal consequences, only the quiet expectancy that God would do something worthy of Himself. They reckoned on God's faithfulness, and they were amply rewarded, when the daughter of their greatest foe became the babe's patroness. See Psalms 76:10. [source]

Chapter Summary: Exodus 2

1  Moses is born, and placed in a basket in the reeds of Nile
5  He is found, and brought up by Pharaoh's daughter;
7  who employs his mother to nurse him
11  He kills an Egyptian
13  He reproves a Hebrew
15  He flees into Midian, and marries Zipporah
22  Gershom is born
23  God respects the Israelites' cry

What do the individual words in Exodus 2:2 mean?

So conceived the woman and bore a son and when she saw - that [was] beautiful he then she hid him three months
וַתַּ֥הַר הָאִשָּׁ֖ה וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַתֵּ֤רֶא אֹתוֹ֙ כִּי־ ט֣וֹב ה֔וּא וַֽתִּצְפְּנֵ֖הוּ שְׁלֹשָׁ֥ה יְרָחִֽים

וַתַּ֥הַר  So  conceived 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: הֹור 
Sense: to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor.
הָאִשָּׁ֖ה  the  woman 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
וַתֵּ֣לֶד  and  bore 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יָלַד 
Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail.
בֵּ֑ן  a  son 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
וַתֵּ֤רֶא  and  when  she  saw 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
אֹתוֹ֙    - 
Parse: Direct object marker, third person masculine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
כִּי־  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
ט֣וֹב  [was]  beautiful 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: טָבַב 
Sense: good, pleasant, agreeable.
וַֽתִּצְפְּנֵ֖הוּ  then  she  hid  him 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular, third person masculine singular
Root: צָפַן 
Sense: to hide, treasure, treasure or store up.
שְׁלֹשָׁ֥ה  three 
Parse: Number, masculine singular
Root: מִשְׁלֹשׁ 
Sense: three, triad.
יְרָחִֽים  months 
Parse: Noun, masculine plural
Root: יֶרַח  
Sense: month (lunar cycle), moon.

What are the major concepts related to Exodus 2:2?

Loading Information...