The Meaning of John 7:52 Explained

John 7:52

KJV: They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.

YLT: They answered and said to him, 'Art thou also out of Galilee? search and see, that a prophet out of Galilee hath not risen;'

Darby: They answered and said to him, Art thou also of Galilee? Search and look, that no prophet arises out of Galilee.

ASV: They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and see that out of Galilee ariseth no prophet.

KJV Reverse Interlinear

They answered  and  said  unto him,  Art  thou  also  of  Galilee?  Search,  and  look:  for  out of  Galilee  ariseth  no  prophet. 

What does John 7:52 Mean?

Verse Meaning

Nicodemus" colleagues did not reply rationally but emotionally. They had already decided Jesus" case without hearing Him. They did not want to listen to any information that might prove that He was who He claimed to be. They replied to Nicodemus" challenge with contempt and accused him of being a despised Galilean himself since he sought to defend a Galilean. Unable to refute the logic of Nicodemus" argument they attacked his person, an old debating tactic designed to win an argument but not necessarily to arrive at the truth.
It is unclear if they meant that no prophet ever came from Galilee or that the Prophet ( Deuteronomy 18:15) would not come from there. Obviously Jonah and Nahum had come from Galilee, so it seems unlikely that they meant that. Moses did not predict where the Prophet would come from. As mentioned above, the Jews of Jesus" day seem to have regarded the Prophet and Messiah as two different individuals. The messianic Son of David would come from Bethlehem, but where would the Prophet come from? If the Sanhedrin had taken the trouble to investigate Jesus" origins thoroughly, they would have discovered than He had not come from Galilee originally.
People still let prejudice (prejudging) and superficial evaluation blind them to the truth.

Context Summary

John 7:40-53 - The Blindness Of Prejudice
These short descriptions of the impressions made on His hearers by the discourses of Jesus indicate the double development which was resulting from His ministry. Those in favor spoke of the Prophet and the Christ. Compare John 1:21; John 6:14. Others raised objections, John 7:41-42. Others again desired to take action, John 7:44.
Though it was a holy day, the Sanhedrin was in session to receive the report of their officers. These, by their candid statement, unconsciously passed a strange criticism on the religious speakers to whom they were wont to listen. Compare John 7:48 with John 7:50 and John 3:1-36.
How greatly Nicodemus had grown since his night-visit to Jesus! And he was to advance still further, John 19:39. The appeal to history was apparently true. Jonah is the only prophet who might have been quoted as an apparent exception, but he may only have been a resident in Galilee when the summons came to him. The reasoning of John 7:52, however, was not conclusive. Even if none had arisen, it was the more likely that the Divine Spirit should choose the most humble origin; and the one most in keeping with the peasant-birth of the manger-bed. [source]

Chapter Summary: John 7

1  Jesus reproves the ambition and boldness of his kinsmen;
10  goes up from Galilee to the feast of tabernacles;
14  teaches in the temple
40  Various opinions of him among the people
45  The Pharisees are angry that their officers took him not,
50  and chide with Nicodemus for taking his side

Greek Commentary for John 7:52

Art thou also of Galilee? [Μη και συ εκ της Γαλιλαιας ει]
Formally negative answer expected by μη — mē but really they mean to imply that Nicodemus from local feeling or prejudice has lined himself up with this Galilean mob That out of Galilee ariseth no prophet As a matter of fact Jonah, Hosea, Nahum, possibly also Elijah, Elisha, and Amos were from Galilee. It was simply the rage of the Sanhedrin against Jesus regardless of the facts. Westcott suggests that they may have reference to the future, but that is a mere excuse for them. [source]
Search []
Compare John 5:39. [source]
Look [ἴδε]
Some render see, and translate the following ὅτι , that, instead of for. So Rev. The difference is unimportant. [source]

Reverse Greek Commentary Search for John 7:52

Matthew 2:23 Should be called a Nazarene [Ναζωραιος κλητησεται]
Matthew says “that it might be fulfilled which was spoken by the prophets” It is the plural and no single prophecy exists which says that the Messiah was to be called a Nazarene. It may be that this term of contempt (John 1:46; John 7:52) is what is meant, and that several prophecies are to be combined like Psalm 22:6, Psalm 22:8; Psalm 69:11, Psalm 69:19; Isaiah 53:2, Isaiah 53:3, Isaiah 53:4. The name Nazareth means a shoot or branch, but it is by no means certain that Matthew has this in mind. It is best to confess that we do not know. See Broadus on Matthew for the various theories. But, despised as Nazareth was at that time, Jesus has exalted its fame. The lowly Nazarene he was at first, but it is our glory to be the followers of the Nazarene. Bruce says that “in this case, therefore, we certainly know that the historic fact suggested the prophetic reference, instead of the prophecy creating the history.” The parallels drawn by Matthew between the history of Israel and the birth and infancy of Jesus are not mere fancy. History repeats itself and writers of history find frequent parallels. Surely Matthew is not beyond the bounds of reason or of fact in illustrating in his own way the birth and infancy of Jesus by the Providence of God in the history of Israel. [source]
John 1:46 Come out of Nazareth [ἐκ Ναζαρὲτ εἶναι]
Literally, “be out of;” a characteristic expression of John. See John 3:31; John 4:22; John 7:17, John 7:22; John 8:23; John 15:19; John 18:36, John 18:38, etc. It means more than to come out of: rather to come out of as that which is of; to be identified with something so as to come forth bearing its impress, moral or otherwise. See especially John 3:31: “He that is of the earth is of the earth;” i.e., partakes of its quality. Compare Christ's words to Nicodemus (John 3:6), and 1 Corinthians 15:47. In the Greek order, out of Nazareth stands first in the sentence as expressing the prominent thought in Nathanael's mind, surprise that Jesus should have come from Nazareth, a poor village, even the name of which does not occur in the Old Testament. Contrary to the popular explanation, there is no evidence that Nazareth was worse than other places, beyond the fact of the violence offered to Jesus by its people (Luke 4:28, Luke 4:29), and their obstinate unbelief in Him (Matthew 13:58; Mark 6:6). It was a proverb, however, that no prophet was to come from Galilee (John 7:52). -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

John 1:46 Can any good thing come out of Nazareth? [Εκ Ναζαρετ δυναται τι αγατον ειναι]
Literally, “Out of Nazareth can anything good be.” There is a tinge of scorn in the question as if Nazareth (note position at beginning of sentence) had a bad name. Town rivalry may account to some extent for it since Cana (home of Nathanael) was near Nazareth. Clearly he had never heard of Jesus. The best thing in all the world came out of Nazareth, but Philip does not argue the point. A saying had arisen that no prophet comes out of Galilee (John 7:52), untrue like many such sayings. Come and see Present middle imperative (come on) and second active imperative (and see at once). Philip followed the method of Jesus with Andrew and John (John 1:39), probably without knowing it. Wise is the one who knows how to deal with the sceptic. [source]
John 5:39 Ye search [εραυνατε]
Proper spelling as the papyri show rather than ερευνατε — ereunāte the old form (from ερευνα — ereuna search) as in John 7:52. The form here can be either present active indicative second person plural or the present active imperative second person plural. Only the context can decide. Either makes sense here, but the reason given “because ye think” The plural with the article refers to the well-known collection in the Old Testament (Matthew 21:42; Luke 24:27). Elsewhere in John the singular refers to a particular passage (John 2:22; John 7:38; John 10:35). In them ye have eternal life Indirect assertion after δοκειτε — dokeite without “ye” expressed either as nominative Bernard holds that in John δοκεω — dokeō always indicates a mistaken opinion (John 5:45; John 11:13, John 11:31; John 13:29; John 16:20; John 20:15). Certainly the rabbis did make a mechanical use of the letter of Scripture as a means of salvation. These are they The true value of the Scriptures is in their witness to Christ (of me, περι εμου — peri emou). Luke (Luke 24:27, Luke 24:45) gives this same claim of Jesus, and yet some critics fail to find the Messiah in the Old Testament. But Jesus did. [source]
John 8:12 Again therefore [παλιν ουν]
This language fits in better with John 7:52 than with John 8:11. Just suppose Jesus is in the temple on the following day. Unto them The Pharisees and crowds in the temple after the feast was past. I am the light of the world Jesus had called his followers “the light of the world” (Matthew 5:14), but that was light reflected from him. Already Jesus (the Logos) had been called the true light of men (John 1:9; John 3:19). The Psalmist calls God his Light (Psalm 27:1). So Isaiah 60:19. At the feast of tabernacles in the Court of the Women where Jesus was on this day (John 8:20) there were brilliant candelabra and there was the memory of the pillar of cloud by day and of fire by night. But with all this background this supreme and exclusive claim of Jesus (repeated in John 9:5) to being the light of the whole world (of Gentiles as well as of Jews) startled the Pharisees and challenged their opposition. Shall have the light of life The light which springs from and issues in life (Westcott). Cf. John 6:33, John 6:51 about Jesus being the Bread of Life. In this sublime claim we come to a decisive place. It will not do to praise Jesus and deny his deity. Only as the Son of God can we justify and accept this language which otherwise is mere conceit and froth. [source]
Romans 9:17 Raised thee up [ἐξήγειρα]
Hebrew, caused thee to stand. Sept., διετηρήθης thouwast preserved alive. Only once elsewhere in the New Testament, 1 Corinthians 6:14, of raising from the dead. The meaning here is general, allowed thee to appear; brought, thee forward on the stage of events, as Zechariah 11:16. So the simple verb in Matthew 11:11; John 7:52. Other explanations are, preserved thee alive, as Sept., excited thee to opposition, as Habakkuk 1:6; created thee. [source]
1 Peter 1:11 Searching [εραυνωντες]
Present active participle of εραυναω — eraunaō late form for older ερευναω — ereunaō (both in the papyri), uncompounded verb (John 7:52), the compound occurring in 1 Peter 1:10 above. [source]
Revelation 2:23 Searcheth [ἐρευνῶν]
See John 5:39; John 7:52; Romans 8:27. Compare Jeremiah 11:20; Jeremiah 17:10; Jeremiah 20:12; 1 Peter 1:11. Denoting a careful search, a following up or tracking. See Genesis 31:35; 1 Kings 20:6; Proverbs 20:27; 1 Corinthians 2:10. [source]

What do the individual words in John 7:52 mean?

They answered and said to him Not also you from - Galilee are Search see that out of a prophet not is raised
Ἀπεκρίθησαν καὶ εἶπαν αὐτῷ Μὴ καὶ σὺ ἐκ τῆς Γαλιλαίας εἶ ἐραύνησον ἴδε ὅτι ἐκ προφήτης οὐκ ἐγείρεται

Ἀπεκρίθησαν  They  answered 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 3rd Person Plural
Root: ἀποκρίνομαι  
Sense: to give an answer to a question proposed, to answer.
εἶπαν  said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
αὐτῷ  to  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
καὶ  also 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
τῆς  - 
Parse: Article, Genitive Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Γαλιλαίας  Galilee 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: Γαλιλαία  
Sense: the name of a region of northern Palestine, bounded on the north by Syria, on the west by Sidon, Tyre, Ptolemais and their territories and the promontory of Carmel, on the south by Samaria and on the east by the Jordan.
ἐραύνησον  Search 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἐραυνάω  
Sense: to search, examine into.
ἴδε  see 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἰδού  
Sense: behold, see, lo.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
ἐκ  out  of 
Parse: Preposition
Root: ἐκ 
Sense: out of, from, by, away from.
προφήτης  a  prophet 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: προφήτης  
Sense: in Greek writings, an interpreter of oracles or of other hidden things.
ἐγείρεται  is  raised 
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: ἐγείρω  
Sense: to arouse, cause to rise.