The Meaning of Psalms 77:2 Explained

Psalms 77:2

KJV: In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.

YLT: In a day of my distress the Lord I sought, My hand by night hath been spread out, And it doth not cease, My soul hath refused to be comforted.

Darby: In the day of my trouble, I sought the Lord: my hand was stretched out in the night, and slacked not; my soul refused to be comforted.

ASV: In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.

KJV Reverse Interlinear

In the day  of my trouble  I sought  the Lord:  my sore  ran  in the night,  and ceased  not: my soul  refused  to be comforted. 

What does Psalms 77:2 Mean?

Context Summary

Psalm 77:1-10 - "doth His Promise Fail?"
There is a strong resemblance between this psalm and Habakkuk 3:1-19. It may be divided at the Selahs. The psalmist's anguish, Psalms 77:1-3. It is well to give expression to grief. Do not lock it in your breast. Even in the thick darkness reach out your hands toward God. Your finger-tips will find themselves touched by the divine response. Refuse to be comforted by Christian work, or by the diversions of society and business, or by the exercise of a strong will. Open the wound to God; He will heal it and wipe away your tears.
The contrast between past and present, Psalms 77:4-9. In the scarcity of his comfort, David was glad to live on his old stores, as are bees in winter. He specially recalled his song in the night, which is probably the equivalent of that glorying in tribulation of which the New Testament is full. Let us answer those questions of the psalmist: Will the Lord cast off? No; Romans 11:1. Will He be favorable? Yes; Lamentations 3:32. Is His mercy clean gone? No; Psalms 103:17. Doth his promise fail? No; Hebrews 6:18. Hath God forgotten to be gracious? No; Exodus 34:6. Hath He shut up his mercies? No; Lamentations 3:22-23. He is Jehovah, and changes not. [source]

Chapter Summary: Psalm 77

1  The psalmist shows what fierce combat he had with distrust
10  The victory which he had by consideration of God's great and gracious works

What do the individual words in Psalms 77:2 mean?

In the day of my trouble the Lord I sought My hand in the night was stretched out and without ceasing refused to be comforted My soul
בְּי֥וֹם צָרָתִי֮ אֲדֹנָ֪י דָּ֫רָ֥שְׁתִּי יָדִ֤י ׀ לַ֣יְלָה נִ֭גְּרָה וְלֹ֣א תָפ֑וּג מֵאֲנָ֖ה הִנָּחֵ֣ם נַפְשִֽׁי

בְּי֥וֹם  In  the  day 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
צָרָתִי֮  of  my  trouble 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: צָרָה 
Sense: straits, distress, trouble.
אֲדֹנָ֪י  the  Lord 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹנָי  
Sense: my lord, lord.
דָּ֫רָ֥שְׁתִּי  I  sought 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: דַּרְיׄושׁ 
Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require.
יָדִ֤י ׀  My  hand 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: יָד  
Sense: hand.
לַ֣יְלָה  in  the  night 
Parse: Noun, masculine singular
Root: לַיִל 
Sense: night.
נִ֭גְּרָה  was  stretched  out 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person feminine singular
Root: נָגַר 
Sense: to pour, run, flow, pour down.
וְלֹ֣א  and  without 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
תָפ֑וּג  ceasing 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular
Root: פּוּג  
Sense: to grow numb, be feeble, be benumbed.
מֵאֲנָ֖ה  refused 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person feminine singular
Root: מָאַן  
Sense: (Piel) to refuse.
הִנָּחֵ֣ם  to  be  comforted 
Parse: Verb, Nifal, Infinitive construct
Root: נָחַם  
Sense: to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted.
נַפְשִֽׁי  My  soul 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.