KJV: And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
YLT: and the Pharisees said to him, 'Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?'
Darby: And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath what is not lawful?
ASV: And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
Φαρισαῖοι | Pharisees |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: Φαρισαῖος Sense: A sect that seems to have started after the Jewish exile. |
|
ἔλεγον | were saying |
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Plural Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
αὐτῷ | to Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Ἴδε | Behold |
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular Root: ἰδού Sense: behold, see, lo. |
|
τί | why |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Accusative Neuter Singular Root: τίς Sense: who, which, what. |
|
ποιοῦσιν | do they |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural Root: ποιέω Sense: to make. |
|
τοῖς | on the |
Parse: Article, Dative Neuter Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
σάββασιν | Sabbaths |
Parse: Noun, Dative Neuter Plural Root: σάββατον Sense: the seventh day of each week which was a sacred festival on which the Israelites were required to abstain from all work. |
|
ὃ | that which |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Nominative Neuter Singular Root: ὅς Sense: who, which, what, that. |
|
ἔξεστιν | is lawful |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἔξεστι Sense: it is lawful. |