The Meaning of Mark 14:54 Explained

Mark 14:54

KJV: And Peter followed him afar off, even into the palace of the high priest: and he sat with the servants, and warmed himself at the fire.

YLT: and Peter afar off did follow him, to the inside of the hall of the chief priest, and he was sitting with the officers, and warming himself near the fire.

Darby: And Peter followed him at a distance, till he was within the court of the high priest's palace; and he was sitting with the officers and warming himself in the light of the fire.

ASV: And Peter had followed him afar off, even within, into the court of the high priest; and he was sitting with the officers, and warming himself in the light of the fire .

KJV Reverse Interlinear

And  Peter  followed  him  afar  off,  even  into  the palace  of the high priest:  and  he sat  with  the servants,  and  warmed himself  at  the fire. 

What does Mark 14:54 Mean?

Verse Meaning

This notation helps the reader understand that Peter was in the high priest"s residence throughout Jesus" trial there. It prepares us for the account of Peter"s denial ( Mark 14:66-72) that happened while the Sanhedrin was examining Jesus. It also helps us appreciate the fact that Peter"s desertion of Jesus was only temporary. The synoptic evangelists did not mention that another disciple accompanied Peter into the courtyard ( John 18:15). The officers would have been the temple police since the Roman soldiers would not have guarded the high priest"s palace.

Context Summary

Mark 14:53-72 - A Mockery Of Justice
A commission of the chief priests awaited the result of the treachery of Judas at the house of Caiaphas. They had made up their minds what to do, but the form of a trial was necessary. The false witnesses were obviously unable to establish a sufficient case, and our Lord maintained a dignified silence. It was too much for Caiaphas, and he put his prisoner on his oath. Our Lord made no attempt to parry the issue or turn aside from the challenge, but replied: I am: and ye shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. See Psalms 110:1; Daniel 7:13. Then followed a shameful scene, Mark 14:65. But our Lord was as self-restrained in the use of His mighty powers as if He had been one of the most helpless of men. The graphic story of the denial, which took place at the time of the trial in the servants' hall, was probably given to the evangelist by Peter himself. What a contrast between the strength of the Master and the weakness of the disciple! Yet Peter was forgiven and made the Apostle of the Pentecost! We may have hope! [source]

Chapter Summary: Mark 14

1  A conspiracy against Jesus
3  Expensive perfume is poured on his head by a woman
10  Judas sells his Master for money
12  Jesus himself foretells how he will be betrayed by one of his disciples;
22  after the passover prepared, and eaten, institutes his last supper;
26  declares beforehand the flight of all his disciples, and Peter's denial
43  Judas betrays him with a kiss
46  Jesus is apprehended in the garden;
53  falsely accused and impiously condemned of the council;
65  shamefully abused by them;
66  and thrice denied by Peter

Greek Commentary for Mark 14:54

Peter had followed him afar off [ο Πετρος απο μακροτεν ηκολουτησεν αυτωι]
Here Mark uses the constative aorist (ηκολουτησεν — ēkolouthēsen) where Matthew 26:58, and Luke 22:54 have the picturesque imperfect (ηκολουτει — ēkolouthei), was following. Possibly Mark did not care to dwell on the picture of Peter furtively following at a distance, not bold enough to take an open stand with Christ as the Beloved Disciple did, and yet unable to remain away with the other disciples. [source]
Was sitting with [ην συνκατημενος]
Periphrastic imperfect middle, picturing Peter making himself at home with the officers Probably he did now one, now the other, in his restless weary mood.Warming himself in the light (τερμαινομενος πρως το πως — thermainomenos prōs to phōs). Direct middle. Fire has light as well as heat and it shone in Peter‘s face. He was not hidden as much as he supposed he was. [source]
Warming himself in the light [τερμαινομενος πρως το πως]
Direct middle. Fire has light as well as heat and it shone in Peter‘s face. He was not hidden as much as he supposed he was. [source]
Palace [αὐλὴν]
Rather, court, as Rev., the quadrangle round which the chambers were built. See on Matthew 26:3. [source]
Sat with [ἦν συγκαθήμενος]
The verb with the participle denoting continuousness. What occurred after occurred while he was sitting. So Rev. [source]
Servants []
Rev., officers. See on Matthew 5:25. [source]
At the fire [πρὸς τὸ φῶς]
Φῶς is never used of the fire itself, but of the light of the fire; and this is the point to which the evangelist directs attention: that the firelight, shining on Peter's face, called forth the challenge of the maid (Mark 14:66). [source]

Reverse Greek Commentary Search for Mark 14:54

Mark 14:67 Warming himself [τερμαινομενον]
Mark mentions this fact about Peter twice (Mark 14:54, Mark 14:67) as does John (John 18:18, John 18:25). He was twice beside the fire. It is quite difficult to relate clearly the three denials as told in the Four Gospels. Each time several may have joined in, both maids and men. [source]
Luke 22:55 Hall []
Or court. See on Mark 14:54. [source]
Luke 22:56 By the fire [πρὸς τὸ φῶς]
See on Mark 14:54. [source]
Luke 2:32 A light [φῶς]
The light itself as distinguished from λύχνος ,a lamp, which the A. V. often unfortunately renders light. See on Mark 14:54. [source]
Luke 22:54 Followed [ηκολουτει]
Imperfect, was following, as Matthew 26:58; John 18:15. Curiously Mark 14:54 has the aorist. [source]

What do the individual words in Mark 14:54 mean?

And - Peter from afar off followed Him as far as within to the court of the high priest he was sitting with the officers warming himself at the fire
καὶ Πέτρος ἀπὸ μακρόθεν ἠκολούθησεν αὐτῷ ἕως ἔσω εἰς τὴν αὐλὴν τοῦ ἀρχιερέως ἦν συνκαθήμενος μετὰ τῶν ὑπηρετῶν θερμαινόμενος πρὸς τὸ φῶς

  - 
Parse: Article, Nominative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Πέτρος  Peter 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Πέτρος  
Sense: one of the twelve disciples of Jesus.
μακρόθεν  afar  off 
Parse: Adverb
Root: μακρόθεν  
Sense: from afar, afar.
ἠκολούθησεν  followed 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀκολουθέω  
Sense: to follow one who precedes, join him as his attendant, accompany him.
ἕως  as  far  as 
Parse: Preposition
Root: ἕως  
Sense: till, until.
ἔσω  within 
Parse: Adverb
Root: ἔσω  
Sense: to within, into.
αὐλὴν  court 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: αὐλή  
Sense: among the Greeks in Homer’s time, an uncovered space around the house, enclosed by a wall, in which the stables stood, hence among the Orientals that roofless enclosure by a wall, in the open country in which the flocks were herded at night, a sheepfold.
τοῦ  of  the 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἀρχιερέως  high  priest 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: ἀρχιερεύς  
Sense: chief priest, high priest.
ἦν  he  was 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
συνκαθήμενος  sitting 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Nominative Masculine Singular
Root: συγκάθημαι  
Sense: to sit together, to sit with one another.
ὑπηρετῶν  officers 
Parse: Noun, Genitive Masculine Plural
Root: ὑπηρέτης  
Sense: servant.
θερμαινόμενος  warming  himself 
Parse: Verb, Present Participle Middle, Nominative Masculine Singular
Root: θερμαίνω  
Sense: to make warm, to heat.
πρὸς  at 
Parse: Preposition
Root: πρός  
Sense: to the advantage of.
φῶς  fire 
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular
Root: φῶς  
Sense: light.