KJV: Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself.
YLT: who hath no necessity daily, as the chief priests, first for his own sins to offer up sacrifice, then for those of the people; for this he did once, having offered up himself;
Darby: who has not day by day need, as the high priests, first to offer up sacrifices for his own sins, then for those of the people; for this he did once for all in having offered up himself.
ASV: who needeth not daily, like those high priests, to offer up sacrifices, first for his own sins, and then for the'sins of the people: for this he did once for all, when he offered up himself.
καθ’ | every |
Parse: Preposition Root: κατά Sense: down from, through out. |
|
ἡμέραν | day |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ἡμέρα Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night. |
|
ἀνάγκην | need |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ἀνάγκη Sense: necessity, imposed either by the circumstances, or by law of duty regarding to one’s advantage, custom, argument. |
|
ἀρχιερεῖς | high priests |
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural Root: ἀρχιερεύς Sense: chief priest, high priest. |
|
πρότερον | first |
Parse: Adverb, Comparative Root: πρότερος Sense: before, prior. |
|
ἰδίων | own |
Parse: Adjective, Genitive Feminine Plural Root: ἴδιος Sense: pertaining to one’s self, one’s own, belonging to one’s self. |
|
ἁμαρτιῶν | sins |
Parse: Noun, Genitive Feminine Plural Root: ἁμαρτία Sense: equivalent to 264. |
|
θυσίας | sacrifices |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: θυσία Sense: a sacrifice, victim. |
|
ἀναφέρειν | to offer up |
Parse: Verb, Present Infinitive Active Root: ἀναφέρω Sense: to carry or bring up, to lead up. |
|
τῶν | for those |
Parse: Article, Genitive Feminine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
τοῦ | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
λαοῦ | people |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: λαός Sense: a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language. |
|
τοῦτο | this |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
ἐποίησεν | He did |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ποιέω Sense: to make. |
|
ἐφάπαξ | once for all |
Parse: Adverb Root: ἐφάπαξ Sense: once, at once. |
|
ἑαυτὸν | Himself |
Parse: Reflexive Pronoun, Accusative Masculine 3rd Person Singular Root: ἑαυτοῦ Sense: himself, herself, itself, themselves. |
|
ἀνενέγκας | having offered up |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: ἀναφέρω Sense: to carry or bring up, to lead up. |
Greek Commentary for Hebrews 7:27
Regular adverb for comparison between two, though πρωτον prōton often occurs also (John 1:41), with επειτα epeita (then) following. For the sins Only the article in the Greek with repetition of υπερ huper or of αμαρτιων hamartiōn When he offered up himself First aorist active participle of αναπερω anapherō to offer up. See same idea in Hebrews 9:14 where εαυτον προσηνεγκεν heauton prosēnegken is used. Old verb for sacrifice to place on the altar (1 Peter 2:5, 1 Peter 2:24). [source]
Apparently inconsistent with Hebrews 9:7: but the sense is, “who hath no need day by day as the high priest had (year by year) to offer sacrifices,” etc. The great point is repetition, whether daily or yearly. [source]
Rend. once for all. Contrasted with daily. [source]
A new thought. For the first time Christ appears as victim. Comp. Hebrews 9:12, Hebrews 9:14; Ephesians 5:2. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 7:27
More literally, as Rev., in margin, once for all. Compare Hebrews 7:27; Hebrews 9:12; Hebrews 10:10. [source]
Either generally, at an earlier time than the present (as John 6:62; John 9:8; 1 Timothy 1:13), or the first time (as Hebrews 7:27). Here in the latter sense. Paul had visited the Galatians twice before he wrote this letter. [source]
See note on Ephesians 1:21. All the heavens (παντων των ουρανων pantōn tōn ouranōn). Ablative case after υπερανω huperanō For the plural used of Christ‘s ascent see note on Hebrews 4:14 and note on Hebrews 7:27. Whether Paul has in mind the Jewish notion of a graded heaven like the third heaven in 2 Corinthians 12:2 or the seven heavens idea one does not know. That he might fill all things This purpose we can understand, the supremacy of Christ (Colossians 2:9.). [source]
Ablative case after υπερανω huperanō For the plural used of Christ‘s ascent see note on Hebrews 4:14 and note on Hebrews 7:27. Whether Paul has in mind the Jewish notion of a graded heaven like the third heaven in 2 Corinthians 12:2 or the seven heavens idea one does not know. [source]
d Summarizing the contents of Hebrews 7:26, Hebrews 7:27. - The law constitutes weak men high priests. God's sworn declaration constitutes a son, perfected forevermore. Ἀνθρώπους menmany in number as contrasted with one Son. Ἔχοντας ἀσθένειαν havinginfirmity, stronger than ἀσθενεῖς weakwhich might imply only special exhibitions of weakness, while having infirmity indicates a general characteristic. See on John 16:22. [source]
Ἁγιάζειν tosanctify had a peculiar significance to Jews. It meant to set them apart as holy. Hence, the Israelites were called ἅγιοι , as separated from other nations and consecrated to God. Our writer extends the application of the word to Christians. For Christ's work he claims the same efficacy which the Jew claimed for the special call of God to Israel, and for the operation of the Jewish sacrificial system. The office of his atoning work is to sanctify; to make for himself a holy nation ( ἔθνος ἅγιον ), a people “prepared for the Lord” (Luke 1:17); a true Israel of God. Ὁ λαός thepeople, or λαός mypeople, occurs constantly in O.T. as a designation of Israel, and also in N.T. See, in this epistle, Hebrews 5:3; Hebrews 7:5, Hebrews 7:11, Hebrews 7:27; Hebrews 9:7, Hebrews 9:19. The N.T. extends the title to all who, under the new dispensation, occupy the position of Israel. See 1 Peter 2:10; Matthew 1:21; Luke 2:10; Hebrews 4:9; Hebrews 8:10; Hebrews 10:30; Hebrews 11:25. [source]
Accusative of general reference as in Hebrews 2:17 (Romans 15:17). The two essential points about any high priest are human sympathy (Hebrews 5:1-3) and divine appointment (Hebrews 5:4). He is taken from men and appointed in behalf of men. That he may offer Purpose clause with ινα hina and present active subjunctive of προσπερω prospherō “that he keep on offering (from time to time).” Both gifts General term For sins His own included (Hebrews 7:27) except in the case of Jesus. [source]
Present passive indicative second person plural of οικοδομεω oikodomeō the very verb used by Jesus to Peter in Matthew 16:18 This “spiritual house” includes believers in the five Roman provinces of 1 Peter 1:1 and shows clearly how Peter understood the metaphor of Christ in Matthew 16:18 to be not a local church, but the church general (the kingdom of Christ).To be a holy priesthood (εις ιερατευμα αγιον eis hierateuma hagion). Late word (from ιερατευω hierateuō to serve as priest, Luke 1:8 alone in N.T.), in lxx (Exodus 19:6), in N.T. only here and 1 Peter 2:9, either the office of priest (Hort) or an order or body of priests. At any rate, Peter has the same idea of Revelation 1:6 (ιερεις hiereis priests) that all believers are priests (Hebrews 4:16) and can approach God directly.To offer up First aorist active infinitive (of purpose here) of αναπερω anapherō the usual word for offering sacrifices (Hebrews 7:27). Only these are “spiritual” Late (Plutarch) double compound verbal adjective (ευ προσ δεχομαι euprosdechomai) as in 2 Corinthians 6:2. [source]
First aorist active infinitive (of purpose here) of αναπερω anapherō the usual word for offering sacrifices (Hebrews 7:27). Only these are “spiritual” Late (Plutarch) double compound verbal adjective (ευ προσ δεχομαι euprosdechomai) as in 2 Corinthians 6:2. [source]
Late substantive from ιλασκομαι hilaskomai (Luke 18:13; Hebrews 2:17), in lxx, Philo, Plutarch, in N.T. only here and 1 John 4:10. Christ himself is the means of propitiation for It is possible to supply the ellipsis here of των αμαρτιων tōn hamartiōn (the sins of) as we have it in Hebrews 7:27, but a simpler way is just to regard “the whole world” as a mass of sin (1 John 5:19). At any rate, the propitiation by Christ provides for salvation for all (Hebrews 2:9) if they will only be reconciled with God (2 Corinthians 5:19-21). [source]
It is possible to supply the ellipsis here of των αμαρτιων tōn hamartiōn (the sins of) as we have it in Hebrews 7:27, but a simpler way is just to regard “the whole world” as a mass of sin (1 John 5:19). At any rate, the propitiation by Christ provides for salvation for all (Hebrews 2:9) if they will only be reconciled with God (2 Corinthians 5:19-21). [source]
As in 2 Peter 1:5.Of our common salvation (περι της κοινης ημων σωτηριας peri tēs koinēs hēmōn sōtērias). See this use of κοινος koinos (common to all) in Titus 1:4 with πιστις pistis while in 2 Peter 1:1 we have ισοτιμον πιστιν isotimon pistin which see.I was constrained “I had necessity” like Luke 14:18; Hebrews 7:27.To contend earnestly (επαγωνιζεσται epagōnizesthai). Late and rare (in Plutarch, inscriptions) compound, here only in N.T. A little additional (επι epi) striving to the already strong αγωνιζεσται agōnizesthai (αγων agōn contest). Cf. 1 Timothy 6:12 αγωνιζου τον καλον αγωνα agōnizou ton kalon agōna the faith (τηιπιστει tēi- απαχ παραδοτεισηι pistei). Dative of advantage. Here not in the original sense of trust, but rather of the thing believed as in Judges 1:20; Galatians 1:23; Galatians 3:23; Philemon 1:27.Once for all delivered First aorist passive participle feminine dative singular of paradidōmi for which see 2 Peter 2:21. See also 2 Thessalonians 2:15; 1 Corinthians 11:2; 1 Timothy 6:20. [source]
“I had necessity” like Luke 14:18; Hebrews 7:27.To contend earnestly (επαγωνιζεσται epagōnizesthai). Late and rare (in Plutarch, inscriptions) compound, here only in N.T. A little additional (επι epi) striving to the already strong αγωνιζεσται agōnizesthai (αγων agōn contest). Cf. 1 Timothy 6:12 αγωνιζου τον καλον αγωνα agōnizou ton kalon agōna the faith (τηιπιστει tēi- απαχ παραδοτεισηι pistei). Dative of advantage. Here not in the original sense of trust, but rather of the thing believed as in Judges 1:20; Galatians 1:23; Galatians 3:23; Philemon 1:27.Once for all delivered First aorist passive participle feminine dative singular of paradidōmi for which see 2 Peter 2:21. See also 2 Thessalonians 2:15; 1 Corinthians 11:2; 1 Timothy 6:20. [source]