KJV: Be it known unto the king, that the Jews which came up from thee to us are come unto Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls thereof, and joined the foundations.
YLT: Be it known to the king, that the Jews who have come up from thee unto us, have come in to Jerusalem, the rebellious and base city they are building, and the walls they have finished, and the foundations they join.
Darby: Be it known to the king that the Jews who came up from thee unto us have come to Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and they complete the walls and join up the foundations.
ASV: Be it known unto the king, that the Jews that came up from thee are come to us unto Jerusalem; they are building the rebellious and the bad city, and have finished the walls, and repaired the foundations.
יְדִ֙יעַ֙ | Known |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: יְדַע Sense: to know. |
|
לֶהֱוֵ֣א | let it be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: הֲוָה Sense: to come to pass, become, be. |
|
לְמַלְכָּ֔א | to king the |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
דִּ֣י | that |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
יְהוּדָיֵ֗א | Jews |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָי Sense: Jew. |
|
סְלִ֙קוּ֙ | came up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine plural Root: סְלַק Sense: to ascend, come up. |
|
עֲלֶ֥ינָא | to us |
Parse: Preposition, first person common plural Root: עַל Sense: upon, over, on account of, above, to, against. |
|
אֲת֖וֹ | have come |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine plural Root: אֲתָה Sense: to come, arrive. |
|
לִירוּשְׁלֶ֑ם | at Jerusalem |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשְׁלֶם Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
קִרְיְתָ֨א | city the |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: קִרְיָה Sense: city. |
|
מָֽרָדְתָּ֤א | rebellious |
Parse: Adjective, feminine singular determinate Root: מָרָד Sense: rebellious. |
|
[ובאישתא] | and evil |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, feminine singular determinate Root: בִּאישׁ Sense: evil, bad, be evil. |
|
(וּבִֽישְׁתָּא֙) | - |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural determinate |
|
בָּנַ֔יִן | - |
Parse: |
|
[ושורי] | and [its] walls |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural determinate Root: שׁוּר Sense: wall. |
|
(וְשׁוּרַיָּ֣א) | - |
Parse: Verb, Pual, Perfect, third person masculine plural |
|
[אשכללו] | are finishing |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine plural Root: כְּלַל Sense: to finish, complete. |
|
(שַׁכְלִ֔ילוּ) | - |
Parse: |
|
וְאֻשַּׁיָּ֖א | and foundations the |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural determinate Root: אֹשׁ Sense: foundation. |
|
יַחִֽיטוּ | repairing |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: חוּט Sense: (Aphel) to repair, join. |