KJV: Thus saith the LORD of hosts; Let your hands be strong, ye that hear in these days these words by the mouth of the prophets, which were in the day that the foundation of the house of the LORD of hosts was laid, that the temple might be built.
YLT: Thus said Jehovah of Hosts: Let your hands be strong, Ye who are hearing in these days these words from the mouth of the prophets, That in the day the house of Jehovah of Hosts Hath been founded, the temple is to be built.
Darby: Thus saith Jehovah of hosts: Let your hands be strong, ye that hear in these days these words by the mouth of the prophets, that were in the day that the foundation of the house of Jehovah of hosts was laid, that the temple might be built.
ASV: Thus saith Jehovah of hosts: Let your hands be strong, ye that hear in these days these words from the mouth of the prophets that were in the day that the foundation of the house of Jehovah of hosts was laid, even the temple, that it might be built.
כֹּֽה־ | Thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַר֮ | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
צְבָאוֹת֒ | of hosts |
Parse: Noun, common plural Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
תֶּחֱזַ֣קְנָה | let be strong |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine plural Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
יְדֵיכֶ֔ם | your hands |
Parse: Noun, fdc, second person masculine plural Root: יָד Sense: hand. |
|
הַשֹּֽׁמְעִים֙ | You who have been hearing |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
בַּיָּמִ֣ים | in days |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הָאֵ֔לֶּה | these |
Parse: Article, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
אֵ֖ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַדְּבָרִ֣ים | words |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הָאֵ֑לֶּה | these |
Parse: Article, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
מִפִּי֙ | by the mouth |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
הַנְּבִיאִ֔ים | of the prophets |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: נָבִיא Sense: spokesman, speaker, prophet. |
|
אֲ֠שֶׁר | who [spoke] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בְּי֞וֹם | in the day |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
יֻסַּ֨ד | the foundation was laid |
Parse: Verb, Pual, Perfect, third person masculine singular Root: יָסַד Sense: to found, fix, establish, lay foundation. |
|
בֵּית־ | for the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוָ֧ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
צְבָא֛וֹת | of hosts |
Parse: Noun, common plural Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
הַהֵיכָ֖ל | the temple |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: הֵיכָל Sense: palace, temple, nave, sanctuary. |
|
לְהִבָּנֽוֹת | that might be built |
Parse: Preposition-l, Verb, Nifal, Infinitive construct Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |