KJV: Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel;
YLT: And adversaries of Judah and Benjamin hear that the sons of the captivity are building a temple to Jehovah, God of Israel,
Darby: And the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to Jehovah the God of Israel;
ASV: Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple unto Jehovah, the God of Israel;
וַֽיִּשְׁמְע֔וּ | And when heard |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
צָרֵ֥י | the adversaries |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: צַר Sense: narrow, tight. |
|
יְהוּדָ֖ה | of Judah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וּבִנְיָמִ֑ן | and Benjamin |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: בִּנְיָמִין Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother. |
|
כִּֽי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
בְנֵ֤י | the descendants |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
הַגּוֹלָה֙ | of the captivity |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: גֹּולָה Sense: exiles, exile, captivity. |
|
בּוֹנִ֣ים | were building |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |
|
הֵיכָ֔ל | the temple |
Parse: Noun, masculine singular Root: הֵיכָל Sense: palace, temple, nave, sanctuary. |
|
לַיהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֵ֥י | God |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
יִשְׂרָאֵֽל | of Israel |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |