KJV: And the LORD said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
YLT: and Jehovah saith unto him, 'I have heard thy prayer and thy supplication with which thou hast made supplication before Me; I have hallowed this house that thou hast built to put My name there -- unto the age, and Mine eyes and My heart have been there all the days.
Darby: And Jehovah said to him, I have heard thy prayer and thy supplication which thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
ASV: And Jehovah said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
וַיֹּ֨אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֜ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֵלָ֗יו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
שָׁ֠מַעְתִּי | I have heard |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
תְּפִלָּתְךָ֣ | your prayer |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: תְּפִלָּה Sense: prayer. |
|
תְּחִנָּתְךָ֮ | your supplication |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: תְּחִנָּה Sense: favour, supplication, supplication for favour. |
|
אֲשֶׁ֣ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הִתְחַנַּ֣נְתָּה | you have made |
Parse: Verb, Hitpael, Perfect, second person masculine singular Root: חָנַן Sense: to be gracious, show favour, pity. |
|
לְפָנַי֒ | before Me |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הִקְדַּ֗שְׁתִּי | I have consecrated |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular Root: קָדַשׁ Sense: to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate. |
|
הַבַּ֤יִת | house |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הַזֶּה֙ | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
בָּנִ֔תָה | you have built |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |
|
לָשֽׂוּם־ | to put |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
שְׁמִ֥י | My name |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
עַד־ | there for |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
עוֹלָ֑ם | ever |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |
|
וְהָי֨וּ | and will be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
עֵינַ֧י | My eyes |
Parse: Noun, cdc, first person common singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
וְלִבִּ֛י | and My heart |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
כָּל־ | perpetually |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַיָּמִֽים | perpetually |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |