The Meaning of Deuteronomy 12:11 Explained

Deuteronomy 12:11

KJV: Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the LORD:

YLT: 'And it hath been, the place on which Jehovah your God doth fix to cause His name to tabernacle there, thither ye bring in all that which I am commanding you, your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all the choice of your vows which ye vow to Jehovah;

Darby: then there shall be a place which Jehovah your God will choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye shall vow to Jehovah.

ASV: then it shall come to pass that to the place which Jehovah your God shall choose, to cause his name to dwell there, thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Then there shall be a place  which the LORD  your God  shall choose  to cause his name  to dwell  there; thither shall ye bring  all that I command  you; your burnt offerings,  and your sacrifices,  your tithes,  and the heave offering  of your hand,  and all your choice  vows  which ye vow  unto the LORD: 

What does Deuteronomy 12:11 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 12

1  Monuments of idolatry to be destroyed
4  The place of God's service to be kept
15  Blood is forbidden
17  Holy things must be eaten in the holy place
19  The Levite is not to be forsaken
20  Blood is again forbidden
26  and holy things must be eaten in the holy place
29  Idolatry is not to be enquired after

What do the individual words in Deuteronomy 12:11 mean?

then there will be the place where chooses Yahweh your God in to dwell His Name there there you shall bring - all that I command you your burnt offerings and your sacrifices your tithes and the heave offerings of your hand and all your choice offerings which you vow to Yahweh
וְהָיָ֣ה הַמָּק֗וֹם אֲשֶׁר־ יִבְחַר֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֵיכֶ֥ם בּוֹ֙ לְשַׁכֵּ֤ן שְׁמוֹ֙ שָׁ֔ם שָׁ֣מָּה תָבִ֔יאוּ אֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י מְצַוֶּ֣ה אֶתְכֶ֑ם עוֹלֹתֵיכֶ֣ם וְזִבְחֵיכֶ֗ם מַעְשְׂרֹֽתֵיכֶם֙ וּתְרֻמַ֣ת יֶדְכֶ֔ם וְכֹל֙ מִבְחַ֣ר נִדְרֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר תִּדְּר֖וּ לַֽיהוָֽה

וְהָיָ֣ה  then  there  will  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
הַמָּק֗וֹם  the  place 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
אֲשֶׁר־  where 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
יִבְחַר֩  chooses 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: בָּחוּר 
Sense: to choose, elect, decide for.
יְהוָ֨ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֵיכֶ֥ם  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
לְשַׁכֵּ֤ן  to  dwell 
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: שָׁכַן  
Sense: to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside.
שְׁמוֹ֙  His  Name 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
תָבִ֔יאוּ  you  shall  bring 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
אֵ֛ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אֲשֶׁ֥ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
מְצַוֶּ֣ה  command 
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular
Root: צָוָה  
Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order.
עוֹלֹתֵיכֶ֣ם  your  burnt  offerings 
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine plural
Root: עֹלָה  
Sense: whole burnt offering.
וְזִבְחֵיכֶ֗ם  and  your  sacrifices 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: זֶבַח  
Sense: sacrifice.
מַעְשְׂרֹֽתֵיכֶם֙  your  tithes 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: מַעֲשֵׂר  
Sense: tithe, tenth part.
וּתְרֻמַ֣ת  and  the  heave  offerings 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct
Root: תְּרוּמָה  
Sense: contribution, offering.
יֶדְכֶ֔ם  of  your  hand 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine plural
Root: יָד  
Sense: hand.
וְכֹל֙  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
מִבְחַ֣ר  your  choice 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מִבְחָר  
Sense: choicest, best.
נִדְרֵיכֶ֔ם  offerings 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: נֵדֶר  
Sense: vow, votive offering.
תִּדְּר֖וּ  you  vow 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: נָדַר  
Sense: to vow, make a vow.
לַֽיהוָֽה  to  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.