KJV: Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the LORD:
YLT: 'And it hath been, the place on which Jehovah your God doth fix to cause His name to tabernacle there, thither ye bring in all that which I am commanding you, your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all the choice of your vows which ye vow to Jehovah;
Darby: then there shall be a place which Jehovah your God will choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye shall vow to Jehovah.
ASV: then it shall come to pass that to the place which Jehovah your God shall choose, to cause his name to dwell there, thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto Jehovah.
וְהָיָ֣ה | then there will be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
הַמָּק֗וֹם | the place |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
אֲשֶׁר־ | where |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יִבְחַר֩ | chooses |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: בָּחוּר Sense: to choose, elect, decide for. |
|
יְהוָ֨ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֵיכֶ֥ם | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
לְשַׁכֵּ֤ן | to dwell |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: שָׁכַן Sense: to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside. |
|
שְׁמוֹ֙ | His Name |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
תָבִ֔יאוּ | you shall bring |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֵ֛ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֲשֶׁ֥ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
מְצַוֶּ֣ה | command |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
עוֹלֹתֵיכֶ֣ם | your burnt offerings |
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine plural Root: עֹלָה Sense: whole burnt offering. |
|
וְזִבְחֵיכֶ֗ם | and your sacrifices |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: זֶבַח Sense: sacrifice. |
|
מַעְשְׂרֹֽתֵיכֶם֙ | your tithes |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: מַעֲשֵׂר Sense: tithe, tenth part. |
|
וּתְרֻמַ֣ת | and the heave offerings |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct Root: תְּרוּמָה Sense: contribution, offering. |
|
יֶדְכֶ֔ם | of your hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine plural Root: יָד Sense: hand. |
|
וְכֹל֙ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
מִבְחַ֣ר | your choice |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מִבְחָר Sense: choicest, best. |
|
נִדְרֵיכֶ֔ם | offerings |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: נֵדֶר Sense: vow, votive offering. |
|
תִּדְּר֖וּ | you vow |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: נָדַר Sense: to vow, make a vow. |
|
לַֽיהוָֽה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |