Genesis 2:4
Literal:
These [are] the generations the heavens and the earth when they were created in the day that made Yahweh God the earth and the heavens
KJV:
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,
Genesis 2:5
Literal:
And any plant of the field before was in the earth and any herb of the field had grown for not had caused it to rain Yahweh God on the earth and man [there was] not to cultivate - the ground
KJV:
And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.
Genesis 2:7
Literal:
And formed Yahweh God - man [from] the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life and became the man a being living
KJV:
And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
Genesis 2:8
Literal:
And planted Yahweh God a garden in Eden in the east and He put there - the man whom He had formed
KJV:
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:9
Literal:
And made grow Yahweh God out of the ground every tree that is pleasing to the sight and good for food and the tree of life [was] in the midst of the garden of the knowledge of good and evil
KJV:
And out of the ground the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
Genesis 2:15
Literal:
And took Yahweh God - the man and put him in the garden of Eden to tend and keep it
KJV:
And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep
Genesis 2:16
Literal:
And commanded Yahweh God - the man saying of every tree of the garden freely you may eat
KJV:
And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely
Genesis 2:18
Literal:
And said Yahweh God not [it is] good that should be man alone I will make him a helper suitable
KJV:
And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.
Genesis 2:19
Literal:
And formed Yahweh God out of the ground every beast of the field and bird of the air and He brought [them] to Adam to see what he would call them And whatever called to [be] Adam [each] creature living that [was] its name
KJV:
And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof.
Genesis 2:21
Literal:
And caused to fall Yahweh God a deep sleep upon Adam and he slept and He took one of his ribs and closed up the flesh in its place
KJV:
And the LORD God a deep sleep to fall and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh
Genesis 2:22
Literal:
And made Yahweh God - the rib which He had taken from the man into a woman and He brought her to the man
KJV:
And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
Genesis 3:1
Literal:
Now the serpent was more cunning than any beast of the field which had made Yahweh God And he said to the woman - indeed Has said God not you shall eat of every tree of the garden
KJV:
Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?
Genesis 3:8
Literal:
And they heard - the sound of Yahweh God walking in the garden in the breeze of the day and hid themselves Adam and his wife from the presence God among the trees of the garden
KJV:
And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden.
Genesis 3:9
Literal:
And called Yahweh God to Adam and said to him where [are] you
KJV:
And the LORD God called unto Adam, and said unto him, Where art thou?
Genesis 3:13
Literal:
And said Yahweh God to the woman what [is] this you have done and said the woman the serpent deceived me and I ate
KJV:
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.
Genesis 3:14
Literal:
So said Yahweh God to the serpent because you have done this cursed you [are] more than all livestock and more than every beast of the field On your belly you shall go and dust you shall eat all the days of your life
KJV:
And the LORD God said unto the serpent, Because thou hast done this, thou art cursed above all cattle, and above every beast of the field; upon thy belly and dust shalt thou eat all the days of thy life:
Genesis 3:21
Literal:
And made Yahweh God for Adam and his wife tunics of skin and clothed them -
KJV:
Unto Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them.
Genesis 3:22
Literal:
And said Yahweh God behold the man has become like one of Us knowing good and evil now lest he put out his hand and take also of the tree of life and eat and live forever
KJV:
And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:
Genesis 3:23
Literal:
therefore sent him Yahweh God out of the garden of Eden to till - the ground from which he had been taken -
KJV:
Therefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.
Genesis 4:1
Literal:
And Adam knew - Eve his wife and she conceived and bore Cain and said I have acquired a man from Yahweh
KJV:
And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD.
Genesis 4:3
Literal:
And it came to pass in the course of time that brought Cain of the fruit of the ground an offering to Yahweh
KJV:
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
Genesis 4:4
Literal:
And Abel brought also he of the firstborn of his flock and of their fat And looked favorably Yahweh upon Abel and his offering
KJV:
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto Abel and to his offering:
Genesis 4:6
Literal:
So said Yahweh to Cain why are angry you and why has fallen your countenance
KJV:
And the LORD said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen?
Genesis 4:9
Literal:
And said Yahweh to Cain where [is] Abel your brother and He said not I do know Keeper of my brother [am] I
KJV:
And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?
Genesis 4:13
Literal:
And said Cain to Yahweh greater [is] my punishment than I can bear
KJV:
And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.
Genesis 4:15
Literal:
And said to him Yahweh therefore whoever kills Cain sevenfold vengeance shall be taken on him And set Yahweh on Cain a mark lest should kill him anyone finding him
KJV:
And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.
Genesis 4:16
Literal:
And went out Cain from the presence of Yahweh and dwelt in the land of Nod east of Eden
KJV:
And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Genesis 4:26
Literal:
and as for Seth also to him was born a son and he named - him Enosh Then [men] began to call on the name of Yahweh -
KJV:
And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the LORD.
Genesis 5:29
Literal:
And he called - his name Noah saying this [one] shall comfort us concerning our work and the toil of our hands because of the ground which has cursed Yahweh
KJV:
And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.
Genesis 6:3
Literal:
And said Yahweh not shall strive My Spirit with man forever for indeed he [is] flesh and yet shall be his days a hundred and twenty years
KJV:
And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.
Genesis 6:5
Literal:
And saw Yahweh that [was] great the wickedness of man in the earth and [that] every intent of the thoughts of his heart [was] altogether evil all the time
KJV:
And GOD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.
Genesis 6:6
Literal:
And was sorry Yahweh that He had made - man on the earth and He was grieved in His heart
KJV:
And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.
Genesis 6:7
Literal:
So said Yahweh I will destroy - man whom I have created from the face of the earth from man and beast to creeping thing and birds of the air for I am sorry that I have made them
KJV:
And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made
Genesis 6:8
Literal:
But Noah found grace in the eyes of Yahweh -
KJV:
But Noah found grace in the eyes of the LORD.
Genesis 7:1
Literal:
And said Yahweh to Noah come you and all your household into the ark because [that] you I have seen [are] righteous before Me in generation this
KJV:
And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
Genesis 7:5
Literal:
And did Noah according to all that commanded him Yahweh
KJV:
And Noah did according unto all that the LORD commanded
Genesis 7:16
Literal:
And they entered male and female of all flesh they went in as had commanded him God and shut in Yahweh him
KJV:
And they that went in, male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in.
Genesis 8:20
Literal:
And built Noah an altar to Yahweh and he took of every animal clean and of every bird clean and he offered burnt offerings on the altar
KJV:
And Noah builded an altar unto the LORD; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar.
Genesis 8:21
Literal:
And smelled Yahweh - aroma the soothing and said Yahweh in His heart never again will I curse any more the ground on account of man although the imagination in the heart of man [is] evil from his youth nor will I again destroy every living thing as I have done
KJV:
And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.
Genesis 9:26
Literal:
And he said Blessed [be] Yahweh the God of Shem and may [be] Canaan the servant unto him
KJV:
And he said, Blessed be the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.
Genesis 10:9
Literal:
He was mighty a hunter before Yahweh upon thus it is said Like Nimrod the mighty hunter Yahweh
KJV:
He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD.
Genesis 11:5
Literal:
But came down Yahweh to see - the city and the tower which had built the sons of men
KJV:
And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
Genesis 11:6
Literal:
And said Yahweh indeed the people [are] one and language one they have all And this they have begun to do now nothing will be withheld from them all that they devise to do
KJV:
And the LORD said, Behold, the people is one, language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
Genesis 11:8
Literal:
So scattered abroad Yahweh them from there over the face of all the earth and they ceased building the city
KJV:
So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.
Genesis 11:9
Literal:
Upon thus is called its name Babel for there confused Yahweh the language of all the earth and from there scattered them abroad Yahweh over the face the earth -
KJV:
Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth: the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.
Genesis 12:1
Literal:
And had said Yahweh to Abram Get out - of your country and from your family and from the house of your father a land that I will show you
KJV:
Now the LORD had said unto Abram, of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:
Genesis 12:4
Literal:
So departed Abram as had spoken to him Yahweh and went with him Lot And Abram [was] old five years and seventy years when he departed from Haran
KJV:
So Abram as the LORD had spoken unto him; and Lot with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.
Genesis 12:7
Literal:
And appeared Yahweh to Abram and said to your descendants I will give - land this And he built there an altar to Yahweh who had appeared to him
KJV:
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared
Genesis 12:8
Literal:
And he moved from there to the mountain east of Bethel and he pitched his tent with Bethel on the west and Ai on the east and he built there an altar to Yahweh and called on the name of Yahweh
KJV:
And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.
Genesis 12:17
Literal:
But plagued Yahweh - Pharaoh plagues with great and his house because of Sarai wife of Abram
KJV:
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
Genesis 13:4
Literal:
to the place of the altar which he had made there at first And called Abram on the name of Yahweh
KJV:
Unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.
Genesis 13:10
Literal:
And lifted up Lot - his eyes and saw all the plain of the Jordan that everywhere it [was] well watered before destroyed Yahweh Sodom and Gomorrah like the garden of Yahweh like the land of Egypt as you go toward Zoar
KJV:
And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.
Genesis 13:13
Literal:
But the men of Sodom [were] wicked and sinful against Yahweh exceedingly
KJV:
of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.
Genesis 13:14
Literal:
And Yahweh said to Abram after had separated Lot from him Lift up now your eyes and look from the place where you are there northward and southward and eastward and westward
KJV:
And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward:
Genesis 13:18
Literal:
And moved [his] tent Abram and went and dwelt by the oaks of Mamre which [are] in Hebron and he built there an altar to Yahweh -
KJV:
Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD.
Genesis 14:22
Literal:
But said Abram to the king of Sodom I have raised my hand Yahweh God Most High the Possessor of heaven and earth
KJV:
And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
Genesis 15:1
Literal:
After things these came the word of Yahweh to Abram in a vision saying not do be afraid Abram I [am] shield to you your reward great exceedingly
KJV:
After these things of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.
Genesis 15:4
Literal:
And behold the word of Yahweh [came] to him saying not shall be your heir this [one] but rather one who will come from your own body he shall be your heir
KJV:
And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.
Genesis 15:6
Literal:
And he believed in Yahweh and He accounted it to him for righteousness
KJV:
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
Genesis 15:7
Literal:
And He said to him I [am] Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you - land this to possess
KJV:
And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
Genesis 15:8
Literal:
And he said Lord GOD by what shall I know that I will possess it
KJV:
And he said, Lord whereby shall I know that I shall inherit it?
Genesis 15:18
Literal:
On day that made Yahweh with Abram a covenant saying to your descendants I have given - land this from the river of Egypt to the river great the River Euphrates
KJV:
In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, Euphrates:
Genesis 16:2
Literal:
So said Sarai to Abram See now has restrained me Yahweh from bearing [children] go in please my maidservant perhaps I shall obtain children by her And heeded Abram the voice of Sarai
KJV:
And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.
Genesis 16:5
Literal:
And said Sarai to Abram My wrong [be] upon you I gave my maidservant into your embrace and when she saw that she had conceived then I became despised in her eyes Judge Yahweh between me and you
KJV:
And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge
Genesis 16:7
Literal:
And found her the Angel of Yahweh by a spring of water in the wilderness the spring on the way to Shur
KJV:
And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
Genesis 16:9
Literal:
And said to her the Angel of Yahweh Return to your mistress and submit yourself under her hand
KJV:
And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.
Genesis 16:10
Literal:
And said to her the Angel of Yahweh exceedingly I will multiply - your descendants so that not they shall be counted for multitude
KJV:
And the angel of the LORD said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.
Genesis 16:11
Literal:
And said to her the Angel of Yahweh behold you have conceived and you shall bear a son and you shall call his name Ishmael for has listened Yahweh to your affliction
KJV:
And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.
Genesis 16:13
Literal:
And she called the name of Yahweh who spoke to her You [are] the God who sees me for she said also here have I seen the back of Him who sees me
KJV:
And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?
Genesis 17:1
Literal:
And when was Abram old ninety years and nine years then appeared Yahweh to Abram and said to him I [am] God Almighty walk before Me and be blameless
KJV:
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.
Genesis 18:1
Literal:
And appeared to him Yahweh by the oaks of Mamre and as he was sitting in door to his tent in the heat of the day
KJV:
And the LORD appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;
Genesis 18:13
Literal:
And said Yahweh to Abraham why this one did laugh Sarah saying shall surely I bear [a child] when I am am old
KJV:
And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
Genesis 18:14
Literal:
is too hard for Yahweh anything at the appointed time I will return to you according to the time of life and Sarah [shall have] a son
KJV:
any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.
Genesis 18:17
Literal:
And Yahweh said shall hide I from Abraham what I am doing
KJV:
And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do;
Genesis 18:19
Literal:
for I have known him in order that he may command - his children and his household after him that they keep the way of Yahweh by doing what is right and just that may bring Yahweh to Abraham - what He has spoken to him
KJV:
For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken
Genesis 18:20
Literal:
And said Yahweh the outcry against Sodom and Gomorrah because is great and their sin because is grave very
KJV:
And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
Genesis 18:22
Literal:
And turned away from there the men and went toward Sodom but Abraham still stood before Yahweh
KJV:
turned their faces toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
Genesis 18:26
Literal:
so said Yahweh if I find in Sodom fifty righteous within the city then I will spare all the place on their account
KJV:
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place
Genesis 18:33
Literal:
so went His way Yahweh as soon as He had finished speaking with Abraham and Abraham returned to his place
KJV:
And the LORD as soon as he had left communing with Abraham: returned unto his place.
Genesis 19:13
Literal:
For will destroy we - place this because has grown great the outcry against them before the face of Yahweh and has sent us Yahweh to destroy it
KJV:
For we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the LORD; hath sent us to destroy
Genesis 19:14
Literal:
So went out Lot and spoke to his sons-in-law who had married his daughters and said Get up get out of place this for will destroy Yahweh - the city but he seemed to be joking to his sons-in-law
KJV:
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
Genesis 19:16
Literal:
And while he lingered then took hold the men of his hand and on the hand of his wife and the hand of his two daughters being merciful Yahweh to him and they brought him out and set him outside the city
KJV:
And while he lingered, laid hold upon his hand, of his wife, and upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.
Genesis 19:24
Literal:
Then Yahweh rained on Sodom and Gomorrah brimstone and fire from Yahweh out of the heavens
KJV:
Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven;
Genesis 19:27
Literal:
And went early Abraham in the morning to the place where he had stood - - before Yahweh
KJV:
And Abraham gat up early in the morning to the place where he stood before the LORD:
Genesis 20:18
Literal:
For had completely had closed up Yahweh - all the wombs of the house of Abimelech because of Sarah wife of Abraham -
KJV:
For the LORD had fast all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham's wife.
Genesis 21:1
Literal:
And Yahweh visited - Sarah as He had said and did Yahweh for Sarah He had spoken
KJV:
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken.
Genesis 21:33
Literal:
And he planted a tamarisk tree in Beersheba and called there on the name of Yahweh God the Eternal
KJV:
And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.
Genesis 22:11
Literal:
But called to him the Angel of Yahweh from heaven and said Abraham Abraham so he said Here I am
KJV:
And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and said, Abraham, and he said,
Genesis 22:14
Literal:
And called Abraham the name of place that Yahweh will Provide As it is said this day in the Mountain of Yahweh it shall be provided
KJV:
And Abraham called the name of that place as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen.
Genesis 22:15
Literal:
And called the Angel of Yahweh to Abraham a second time out of heaven
KJV:
And the angel of the LORD called unto Abraham out of heaven the second time,
Genesis 22:16
Literal:
and said by Myself I have sworn says Yahweh for on account of which you have done - thing this and not have withheld your son only
KJV:
And said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son:
Genesis 24:1
Literal:
And Abraham was old [well] advanced in age and Yahweh had blessed - Abraham in all things
KJV:
And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham
Genesis 24:3
Literal:
and I will make you swear by Yahweh the God of heaven and the God of the earth that not you will take a wife for my son from the daughters of the Canaanite whom I am dwelling among
KJV:
And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell:
Genesis 24:7
Literal:
Yahweh God of heaven who took me from the house of my father and from the land of my family and who spoke to me and swore to me saying to your descendants I give - land this He will send His angel before you and you shall take a wife for my son from there
KJV:
The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.
Genesis 24:12
Literal:
And he said Yahweh God of my master Abraham give success please unto me today and show kindness to my master Abraham
KJV:
And he said, O LORD God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham.
Genesis 24:21
Literal:
And the man gazing at her remained silent so as to know whether had made prosperous Yahweh his journey or not
KJV:
And the man wondering at her held his peace, to wit whether the LORD his journey prosperous or not.
Genesis 24:26
Literal:
And bowed down his head the man and worshiped Yahweh
KJV:
And the man bowed down his head, and worshipped the LORD.
Genesis 24:27
Literal:
And he said Blessed [be] Yahweh God of my master Abraham who not has forsaken His mercy and His truth toward my master I being on the way led me Yahweh to the house of the brother of my master
KJV:
And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.
Genesis 24:31
Literal:
And he said come in blessed of Yahweh Why do you stand outside for I have prepared the house and a place for the camels
KJV:
And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.
Genesis 24:35
Literal:
Yahweh has blessed - my master greatly and he has become great And He has given him flocks and herds and silver and gold and menservants and maidservants and camels and donkeys
KJV:
And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.
Genesis 24:40
Literal:
But he said to me Yahweh whom I walk before will send His angel with you and prosper your way and you shall take a wife for my son from my family and from the house of my father
KJV:
And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:
Genesis 24:42
Literal:
And I came today to the well and said Yahweh God of my master Abraham if You only will prosper the way in which I walk upon
KJV:
And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:
Genesis 24:44
Literal:
And she says to me both you drink and also for your camels I will draw [may] she [be] the woman whom has appointed Yahweh for the son of my master
KJV:
And she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the same be the woman whom the LORD hath appointed out for my master's son.
Genesis 24:48
Literal:
And I bowed my head and worshiped Yahweh and blessed - Yahweh God of my master Abraham who had led me in the way of truth to take the daughter of brother for his son
KJV:
And I bowed down my head, and worshipped the LORD, and blessed the LORD God of my master Abraham, which had led me in the right way to take my master's brother's daughter unto his son.
Genesis 24:50
Literal:
And answered Laban and Bethuel and said from Yahweh comes the matter cannot we speak to you either bad or good
KJV:
Then Laban and Bethuel answered and said, The thing proceedeth from the LORD: we cannot speak unto thee bad or good.
Genesis 24:51
Literal:
Behold Rebekah before you take [her] and go and let her be wife of the son of your master as has spoken Yahweh
KJV:
Behold, Rebekah is before thee, take and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.
Genesis 24:52
Literal:
And it came to pass when heard servant Abraham's - their words that he bowed down to the ground Yahweh
KJV:
And it came to pass, that, when Abraham's servant heard their words, he worshipped the LORD, bowing himself to the earth.
Genesis 24:56
Literal:
And he said to them not do hinder me since Yahweh has prospered my way send me away so that I may go to my master
KJV:
And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way; send me away to my master.
Genesis 25:21
Literal:
And pleaded with Isaac Yahweh for his wife because [was] barren she and granted the plea to him Yahweh and conceived Rebekah his wife
KJV:
And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Genesis 25:22
Literal:
But struggled together the sons within her and she said If so why thus to me so she went to inquire of Yahweh
KJV:
And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? to enquire of the LORD.
Genesis 25:23
Literal:
And said Yahweh to her two - nations [are] in your womb and two peoples from your body shall be separated and [one] people than the other shall be stronger and the older shall serve the younger
KJV:
And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.
Genesis 26:2
Literal:
And appeared to him Yahweh and said not do go down to Egypt live in the land where I shall tell you
KJV:
And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell
Genesis 26:12
Literal:
And sowed Isaac in land that and reaped in the year that a hundred fold and blessed him Yahweh
KJV:
Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the LORD blessed
Genesis 26:22
Literal:
And he moved from there and dug well another and not they did quarrel over it so he called its name Rehoboth and said for now has made room Yahweh for us and we shall be fruitful in the land
KJV:
And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it Rehoboth; and he said, For now the LORD hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.
Genesis 26:24
Literal:
And appeared to him Yahweh night that and said I [am] the God of Abraham your father not do fear for with you I [am] and I will bless you and multiply - your descendants for the sake my servant
KJV:
And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's
Genesis 26:25
Literal:
So he built there an altar and called on the name of Yahweh And he pitched his tent and dug servants Isaac's a well
KJV:
And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well.
Genesis 26:28
Literal:
But they said surely we have seen that is Yahweh with you So we said there should be now an oath between [two parties] between us and between you and let us make a covenant with you
KJV:
And they said, We saw that the LORD was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us and thee, and let us make a covenant
Genesis 26:29
Literal:
that you will do us [no] harm since not we have touched you and since we have done to you nothing but good and have sent you away in peace You [are] now the blessed of Yahweh
KJV:
That thou wilt do us no hurt, as we have not touched thee, and as we have done unto thee nothing but good, and have sent thee away in peace: thou art now the blessed of the LORD.
Genesis 27:7
Literal:
bring me game and make for me savory food that I may eat it and bless you in the presence of Yahweh before my death
KJV:
Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death.
Genesis 27:20
Literal:
But said Isaac to his son How [is] it you have so quickly found [it] my son and he said because brought [it] Yahweh your God to me
KJV:
And Isaac said unto his son, How is it that thou hast found it so quickly, my son? And he said, Because the LORD thy God brought it to me.
Genesis 27:27
Literal:
And he came near and kissed him and he smelled - the smell of his clothing and blessed him and said surely of my son [Is] like the smell of a field which has blessed Yahweh
KJV:
And he came near, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my son is as the smell of a field which the LORD hath blessed:
Genesis 28:13
Literal:
And behold Yahweh stood above it and said I [am] God of Abraham your father and the God of Isaac the land which you lie upon to you I will give and to your descendants
KJV:
And, behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed;
Genesis 28:16
Literal:
And awoke Jacob from his sleep and said surely is Yahweh in place this and I not did know [it]
KJV:
And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew
Genesis 28:21
Literal:
so that I may return in peace to house of my father then shall be Yahweh my God
KJV:
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
Genesis 29:31
Literal:
And when saw Yahweh that [was] unloved Leah then He opened - her womb but Rachel [was] barren
KJV:
And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.
Genesis 29:32
Literal:
So conceived Leah and bore a son and she called his name Reuben for she said surely has looked Yahweh on my affliction therefore now will love me my husband
KJV:
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love
Genesis 29:33
Literal:
And she conceived again and bore a son and said because has heard Yahweh that unloved I [am] therefore He has given me also - this [son] And she called his name Simeon
KJV:
And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon.
Genesis 29:35
Literal:
And she conceived again and bore a son and said now I will praise - Yahweh Upon thus she called his name Judah and she stopped bearing
KJV:
And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and left bearing.
Genesis 30:24
Literal:
So she called - his name Joseph and said shall add Yahweh to me son another
KJV:
And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son.
Genesis 30:27
Literal:
And said to him Laban if please [stay] I have found favor in your eyes I have learned by divination that has blessed me Yahweh for your sake
KJV:
And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.
Genesis 30:30
Literal:
For [was] little what had you before I [came] and it has increased to a great amount and has blessed Yahweh you since my coming Now when shall provide also I for my own house
KJV:
For it was little which thou hadst before I came, and it is now increased unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also?
Genesis 31:3
Literal:
And said Yahweh unto to Jacob Return to the land of your fathers and to your family and I will be with you
KJV:
And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred;
Genesis 31:49
Literal:
and also Mizpah because he said May watch Yahweh between me and you when we are absent one from another
KJV:
And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent from another.
Genesis 32:9
Literal:
And said Jacob God of my father Abraham and God Isaac Yahweh the [one] saying to me Return to your country and to your family and I will deal well with you
KJV:
And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well
Genesis 38:7
Literal:
But was Er firstborn of Judah wicked in the sight of Yahweh and killed him Yahweh
KJV:
And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; slew
Genesis 38:10
Literal:
And displeased in the sight Yahweh the thing which he did therefore He killed also him
KJV:
And the thing which he did the LORD: wherefore he slew
Genesis 39:2
Literal:
And was Yahweh with Joseph and he was a man successful in the house of his master the Egyptian
KJV:
And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous and he was in the house of his master the Egyptian.
Genesis 39:3
Literal:
And saw his master that Yahweh [was] with him and all that he did Yahweh made to prosper in his hand
KJV:
And his master saw that the LORD made all that he did to prosper in his hand.
Genesis 39:5
Literal:
So it was from then [on] he made overseer him of his house and all that had he and blessed Yahweh - house of the Egyptian on account of Joseph and was the blessing of Yahweh on all he in the house and in the field
KJV:
And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
Genesis 39:21
Literal:
But was Yahweh with Joseph and showed him mercy and gave him favor in the sight of the keeper of the prison
KJV:
But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.
Genesis 39:23
Literal:
Not the keeper of the prison concerned himself - with all things in his hand because Yahweh was with him and whatever he did made [it] prosper -
KJV:
The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the LORD was with him, and that which he did, the LORD made it to prosper.
Genesis 49:18
Literal:
For your salvation I have waited Yahweh
KJV:
I have waited for thy salvation, O LORD.
Exodus 3:2
Literal:
And appeared the Angel of Yahweh to him in a flame of fire from the midst of a bush So he looked and behold the bush was burning with fire but the bush not [was] consumed
KJV:
And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.
Exodus 3:4
Literal:
So when saw Yahweh that he turned aside to look then called to him God from the midst of the bush and said Moses and he said Here I am
KJV:
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, And he said,
Exodus 3:7
Literal:
And said Yahweh surely I have seen - the oppression of My people who [are] in Egypt and their cry have I heard because of their oppressors for I know their sorrows
KJV:
And the LORD said, I have surely the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;
Exodus 3:15
Literal:
And said moreover God to Moses thus you shall say the sons of Israel Yahweh God of your fathers the God of Abraham of Isaac and the God of Jacob has sent me to you This [is] My name forever and this [is] My memorial to all generations
KJV:
And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all
Exodus 3:16
Literal:
Go and gather together - the elders of Israel and say to them Yahweh God of your fathers has appeared to me the God of Abraham of Isaac and of Jacob saying surely I have visited you and [seen] what is done to you in Egypt
KJV:
the elders of Israel together, and say unto them, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared unto me, saying, I have surely you, and seen that which is done to you in Egypt:
Exodus 3:18
Literal:
And they will heed your voice and you shall come you and the elders of Israel to the king of Egypt and you shall say to him Yahweh God of the Hebrews has met with us Now let us go please journey three days' into the wilderness that we may sacrifice to Yahweh our God
KJV:
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met we beseech thee, three days' journey into the wilderness, that we may sacrifice to the LORD our God.
Exodus 4:1
Literal:
And answered Moses and said but suppose not they will believe me or listen to my voice suppose they say has appeared to you Yahweh
KJV:
And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice: for they will say, The LORD hath not appeared unto thee.
Exodus 4:2
Literal:
So said to him Yahweh - what [is] this in your hand and He said A staff
KJV:
And the LORD said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod.
Exodus 4:4
Literal:
And said Yahweh to Moses Reach out your hand and take [it] by the tail and he reached out his hand and caught it and it became a staff in his hand
KJV:
And the LORD said unto Moses, Put forth thine hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand:
Exodus 4:5
Literal:
that they may believe that has appeared to you Yahweh God of their fathers the God of Abraham of Isaac and the God of Jacob
KJV:
That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared
Exodus 4:6
Literal:
And said Yahweh to him furthermore put now your hand in your bosom And he put his hand in his bosom and when he took it out then behold [was] leprous like snow
KJV:
And the LORD said furthermore unto him, Put now thine hand into thy bosom. And he put his hand into his bosom: and when he took it out, behold, his hand was leprous as snow.
Exodus 4:10
Literal:
And said Moses to Yahweh Please my Lord not a man eloquent [am] I also from yesterday from before from then [on] You have spoken Your servant but slow of speech and of slow tongue I [am]
KJV:
And Moses said unto the LORD, O my Lord, am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue.
Exodus 4:11
Literal:
So said Yahweh to him who has made the mouth of man Or who makes the mute the deaf the seeing the blind [Have] not I Yahweh
KJV:
And the LORD said unto him, Who hath made man's mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I the LORD?
Exodus 4:14
Literal:
So was kindled the anger of Yahweh against Moses and He said is not Aaron your brother the Levite I know that well can speak he And also look he is coming out to meet you and when he sees you then he will be glad in his heart
KJV:
And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth in his heart.
Exodus 4:19
Literal:
And said Yahweh to Moses in Midian go return to Egypt for are dead all the men who sought - your life
KJV:
And the LORD said unto Moses in Midian, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life.
Exodus 4:21
Literal:
And said Yahweh to Moses when you go back to Egypt see all those wonders which I have put in your hand that you do before Pharaoh But I will harden - his heart so that not he will let go the people
KJV:
And the LORD said unto Moses, to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.
Exodus 4:22
Literal:
And you shall say to Pharaoh thus says Yahweh My son My firstborn [is] Israel
KJV:
And thou shalt say unto Pharaoh, Thus saith the LORD, Israel is my son, even my firstborn:
Exodus 4:24
Literal:
And it came to pass along the way at the encampment that met him Yahweh and sought to kill him
KJV:
And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill
Exodus 4:27
Literal:
And said Yahweh to Aaron go to meet Moses into the wilderness So he went and met him on the mountain of God and kissed him
KJV:
And the LORD said to Aaron, into the wilderness to meet Moses. and met him in the mount of God, and kissed him.
Exodus 4:28
Literal:
So told Moses Aaron - all the words of Yahweh who had sent him and the signs which He had commanded him
KJV:
And Moses told Aaron all the words of the LORD who had sent him, and all the signs which he had commanded
Exodus 4:30
Literal:
And spoke Aaron - all the words which had spoken Yahweh to Moses and he did the signs in the sight of the people
KJV:
And Aaron spake all the words which the LORD had spoken unto Moses, and did the signs in the sight of the people.
Exodus 4:31
Literal:
So believed the people when they heard that had visited Yahweh - the sons of Israel and that He had looked on their affliction then they bowed their heads and worshiped
KJV:
And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.
Exodus 5:1
Literal:
And afterward went in Moses and Aaron and said unto Pharaoh thus says Yahweh God of Israel let go - My people that they may hold a feast to Me in the wilderness
KJV:
And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Exodus 5:2
Literal:
And said Pharaoh who [is] Yahweh that I should obey His voice to let go - Israel not I do know Yahweh and will I let Israel go
KJV:
And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
Exodus 5:3
Literal:
So they said the God of the Hebrews has met with us Let us go please journey three days' into the desert and sacrifice to Yahweh our God lest He fall upon us with pestilence or with the sword
KJV:
And they said, The God of the Hebrews hath met we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.
Exodus 5:17
Literal:
But he said [are] idle you idle upon thus you say let us go [and] sacrifice to Yahweh
KJV:
But he said, Ye are idle, therefore ye say, and do sacrifice to the LORD.
Exodus 5:21
Literal:
And they said to them let look Yahweh on you and judge because to be abhorred - [you have made] our savor in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants to put a sword in their hand to kill us
KJV:
And they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay
Exodus 5:22
Literal:
So returned Moses to Yahweh and said Lord why have You brought trouble on people this why [is] this You have sent me
KJV:
And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent
Exodus 6:1
Literal:
and said Yahweh to Moses now you shall see what I will do to Pharaoh for with a hand mighty he will let them go and with a hand mighty he will drive them out of his land -
KJV:
Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.
Exodus 6:2
Literal:
And spoke God to Moses and said to him I [am] Yahweh
KJV:
And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD:
Exodus 6:3
Literal:
and I appeared to Abraham Isaac and to Jacob as God Almighty but [by] My name Yahweh not I was known to them
KJV:
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
Exodus 6:6
Literal:
Therefore say to the sons of Israel I [am] Yahweh and I will bring out you from under the burdens of Egypt and I will rescue you from their bondage and I will redeem you with an arm outstretched and with judgments great
KJV:
Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:
Exodus 6:7
Literal:
And I will take you to me as My people and I will be to you God then you shall know that I [am] Yahweh your God who brings out you from under the burdens of Egypt
KJV:
And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
Exodus 6:8
Literal:
And I will bring you into the land which I swore - - to give - to Abraham Isaac and Jacob and I will give it to you [as] a heritage I [am] Yahweh
KJV:
And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.
Exodus 6:10
Literal:
And spoke Yahweh to Moses saying
KJV:
And the LORD spake unto Moses, saying,
Exodus 6:12
Literal:
And spoke Moses before Yahweh saying behold the sons of Israel not have heeded me then how shall heed me Pharaoh for I [am] of uncircumcised lips -
KJV:
And Moses spake before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
Exodus 6:13
Literal:
and spoke Yahweh to Moses and Aaron and gave them a command for the sons of Israel for Pharaoh king of Egypt to bring - the sons of Israel out of the land of Egypt -
KJV:
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
Exodus 6:26
Literal:
[It was] this Aaron and Moses whom said Yahweh to bring out - the sons of Israel from the land of Egypt according to their armies
KJV:
These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.
Exodus 6:28
Literal:
And it came to pass on the day spoke Yahweh to Moses in the land of Egypt -
KJV:
And it came to pass on the day when the LORD spake unto Moses in the land of Egypt,
Exodus 6:29
Literal:
that spoke Yahweh to Moses saying I [am] Yahweh speak Pharaoh king of Egypt - all that say to you
KJV:
That the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say
Exodus 6:30
Literal:
But said Moses before the face of Yahweh behold I [am] of uncircumcised lips and how shall heed me Pharaoh -
KJV:
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Exodus 7:1
Literal:
so said Yahweh to Moses See I have made you [as] God to Pharaoh and Aaron your brother shall be your prophet
KJV:
And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
Exodus 7:5
Literal:
And shall know Egypt that I [am] Yahweh when I stretch out My hand against Egypt and bring out - the sons of Israel from among them
KJV:
shall know that I am the LORD, when I stretch forth mine hand and bring out the children of Israel from among
Exodus 7:6
Literal:
And [so] did Moses and Aaron just as commanded Yahweh them so they did
KJV:
And Moses and Aaron did as the LORD commanded them, so did
Exodus 7:8
Literal:
And spoke Yahweh to Moses and Aaron saying
KJV:
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,
Exodus 7:10
Literal:
So went in Moses and Aaron to Pharaoh and they did so just as commanded Yahweh and cast down Aaron - his rod before Pharaoh and before his servants and it became a serpent
KJV:
And Moses and Aaron went in unto Pharaoh, and they did so as the LORD had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.
Exodus 7:13
Literal:
And grew hard heart of Pharaoh and not he did heed them as had said Yahweh -
KJV:
And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said.
Exodus 7:14
Literal:
So said Yahweh to Moses [is] hard heart of Pharaoh he refuses to let go the people
KJV:
And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go.
Exodus 7:16
Literal:
And you shall say to him Yahweh God of the Hebrews has sent me to you saying let go - My people that they may serve Me in the wilderness But indeed not you would hear until now
KJV:
And thou shalt say unto him, The LORD God of the Hebrews hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve me in the wilderness: and, behold, hitherto thou wouldest not hear.
Exodus 7:17
Literal:
Thus says Yahweh: by this you shall know that I [am] Yahweh behold I will strike with the rod that [is] in my hand - the waters which [are] in the Nile and they shall be turned to blood
KJV:
Thus saith the LORD, In this thou shalt know that I am the LORD: behold, I will smite with the rod that is in mine hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.
Exodus 7:19
Literal:
And spoke Yahweh to Moses Say to Aaron take your rod and stretch out your hand over the waters of Egypt over their streams their rivers and over their ponds and over all their pools of water that they may become blood and there shall be blood throughout all the land of Egypt and both in [buckets of] wood and [pitchers of] stone
KJV:
And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone.
Exodus 7:20
Literal:
And did so Moses and Aaron just as commanded Yahweh so he lifted up the rod and struck - the waters that [were] in the Nile in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants and were turned all the waters that [were] in the Nile to blood
KJV:
And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.
Exodus 7:22
Literal:
And did so the magicians of Egypt with their enchantments and grew hard heart of Pharaoh and not he did heed them as had said Yahweh
KJV:
And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said.
Exodus 7:25
Literal:
And passed seven days after had struck Yahweh - the river -
KJV:
And seven days were fulfilled, after that the LORD had smitten the river.
Exodus 8:1
Literal:
And spoke Yahweh to Moses go Pharaoh and say to him thus says Yahweh: let go - My people that they may serve Me
KJV:
And the LORD spake unto Moses, Go unto Pharaoh, and say the LORD, Let my people go, that they may serve
Exodus 8:5
Literal:
And spoke Yahweh to Moses Say to Aaron Stretch out - your hand with your rod over the streams the rivers and over the ponds and cause to come up frogs on the land of Egypt
KJV:
And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thine hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt.
Exodus 8:8
Literal:
And called Pharaoh for Moses and Aaron and said Entreat - Yahweh that He may take away the frogs from me and from my people and I will let go - the people that they may sacrifice to Yahweh
KJV:
Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Intreat the LORD, that he may take away the frogs from me, and from my people; go, that they may do sacrifice unto the LORD.
Exodus 8:10
Literal:
so he said Tomorrow And he said [Let it be] according to your word that you may know that [there is] no one like Yahweh our God
KJV:
And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.
Exodus 8:12
Literal:
And went out Moses and Aaron from Pharaoh and cried out Moses to Yahweh - concerning the frogs which He had brought against Pharaoh
KJV:
And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.
Exodus 8:13
Literal:
So did Yahweh according to the word of Moses and died the frogs out of the houses of the courtyards and out of the fields
KJV:
And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.
Exodus 8:15
Literal:
But when saw Pharaoh that there was relief and he hardened - his heart and not did heed them as had said Yahweh -
KJV:
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
Exodus 8:16
Literal:
So said Yahweh to Moses Say to Aaron Stretch out - your rod and strike - the dust of the land so that it may become lice throughout all the land of Egypt
KJV:
And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy rod, and smite the dust of the land, that it may become lice throughout all the land of Egypt.
Exodus 8:19
Literal:
And said the magicians to Pharaoh the finger of God That [is] but grew hard heart of Pharaoh and not he did heed them just as had said Yahweh -
KJV:
Then the magicians said unto Pharaoh, This is the finger of God: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as the LORD had said.
Exodus 8:20
Literal:
And said Yahweh to Moses Rise early in the morning and stand before Pharaoh as he comes out to the water and say to him thus says Yahweh: let go My people that they may serve Me
KJV:
And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say the LORD, Let my people go, that they may serve
Exodus 8:22
Literal:
and I will set apart in day that - the land of Goshen which My people dwell in that not shall be there swarms [of flies] in order that you may know that I Yahweh [am] in the midst of the land
KJV:
And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth.
Exodus 8:24
Literal:
And did Yahweh so and came swarms [of flies] Thick into the house of Pharaoh and houses [into] his servants' And into all the land of Egypt Was corrupted the land because of the swarms [of flies]
KJV:
And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm
Exodus 8:26
Literal:
And said Moses not it is right to do so for the abomination of Egypt we would be sacrificing to Yahweh our God If we sacrifice - of Egypt before their eyes then not will they stone us
KJV:
And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination to the LORD our God: lo, shall we sacrifice the abomination before their eyes, and will they not stone
Exodus 8:27
Literal:
journey three days' we will go into the wilderness and sacrifice to Yahweh our God as He will command us
KJV:
three days' journey into the wilderness, and sacrifice to the LORD our God, as he shall command
Exodus 8:28
Literal:
And said Pharaoh I will let go you that you may sacrifice to Yahweh your God in the wilderness only very not you shall far away Go Intercede for me
KJV:
And Pharaoh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the LORD your God in the wilderness; very intreat for me.
Exodus 8:29
Literal:
And said Moses indeed I am going out from you and I will entreat - Yahweh that may depart the swarms [of flies] from Pharaoh from his servants and from his people tomorrow but not let anymore Pharaoh deal deceitfully in not letting go - the people to sacrifice to Yahweh
KJV:
And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.
Exodus 8:30
Literal:
So went out Moses from Pharaoh and entreated unto Yahweh
KJV:
And Moses went out from Pharaoh, and intreated the LORD.
Exodus 8:31
Literal:
And did Yahweh according to the word of Moses and He removed the swarms [of flies] from Pharaoh from his servants and from his people Not remained one
KJV:
And the LORD did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one.
Exodus 9:1
Literal:
And said Yahweh to Moses go in Pharaoh and tell him thus says God of the Hebrews let go - My people that they may serve Me
KJV:
Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve
Exodus 9:3
Literal:
behold the hand of Yahweh will be on your livestock - in the field on the horses on the donkeys on the camels on the oxen and on the sheep A pestilence severe very
KJV:
Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain.
Exodus 9:4
Literal:
And will make a difference Yahweh between the livestock of Israel and of Egypt so nothing shall die of all [that] belongs to the sons of Israel -
KJV:
And the LORD shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all that is the children's of Israel.
Exodus 9:5
Literal:
and appointed Yahweh a set time saying Tomorrow will do thing this in the land
KJV:
And the LORD appointed a set time, saying, To morrow the LORD shall do this thing in the land.
Exodus 9:6
Literal:
So did Yahweh - thing this on the next day and died all the livestock of Egypt but of the livestock of the sons of Israel not died one
KJV:
And the LORD did that thing on the morrow, and all the cattle died: but of the cattle of the children of Israel died not one.
Exodus 9:8
Literal:
So said Yahweh to Moses and Aaron take for yourselves - handfuls of ashes from a furnace and let scatter it the toward heavens in the sight of Pharaoh
KJV:
And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.
Exodus 9:12
Literal:
But hardened Yahweh - the heart of Pharaoh and not he did heed them just as had spoken Yahweh to Moses -
KJV:
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.
Exodus 9:13
Literal:
And said Yahweh to Moses Rise early in the morning and stand before Pharaoh and say to him thus says God of the Hebrews let go - My people that they may serve Me
KJV:
And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve
Exodus 9:20
Literal:
He who feared - the word of Yahweh among the servants of Pharaoh made flee his servants and his livestock to the houses
KJV:
the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:
Exodus 9:21
Literal:
But he who not - did regard - the word of Yahweh and left - his servants and his livestock in the field -
KJV:
And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.
Exodus 9:22
Literal:
And said Yahweh to Moses Stretch out - your hand toward heaven that there may be hail in all the land of Egypt on man and on beast and on every herb of the field throughout the land of Egypt
KJV:
And the LORD said unto Moses, Stretch forth thine hand toward heaven, that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of Egypt.
Exodus 9:23
Literal:
And stretched out Moses - his rod toward heaven and Yahweh sent thunder and hail and darted fire to the ground and rained Yahweh hail on the land of Egypt
KJV:
And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt.
Exodus 9:27
Literal:
And sent Pharaoh and called for Moses and Aaron and said to them I have sinned this time Yahweh [is] righteous and I and my people [are] wicked
KJV:
And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.
Exodus 9:28
Literal:
Entreat - Yahweh that for [it is] enough there may be no thundering [more] mighty and hail And I will let go you and no longer you shall stay
KJV:
Intreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.
Exodus 9:29
Literal:
So said to him Moses as soon as I have gone out of the city I will spread out - my hands to Yahweh the thunder will cease and hail no there will be more that you may know that of Yahweh [is] the earth
KJV:
And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my hands unto the LORD; and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know how that the earth is the LORD'S.
Exodus 9:30
Literal:
But as for you and your servants I know that not yet you will fear - Yahweh God
KJV:
But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD God.
Exodus 9:33
Literal:
So went out Moses from Pharaoh of the city and spread out his hands to Yahweh then ceased the thunder and the hail and the rain not was poured on the earth
KJV:
And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto the LORD: and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured upon the earth.
Exodus 9:35
Literal:
So was hard the heart of Pharaoh and neither would he let go - the sons of Israel as had spoken Yahweh by Moses -
KJV:
And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.
Exodus 10:1
Literal:
And said Yahweh to Moses go in Pharaoh for I have hardened - his heart and the hearts of his servants that I may show signs of Mine these before him
KJV:
And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, of his servants, that I might shew these my signs before
Exodus 10:2
Literal:
that you may tell in the hearing of your son and son of your son - the mighty things I have done in Egypt and My signs which I have done among them that you may know that I [am] Yahweh
KJV:
And that thou mayest tell in the ears of thy son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know how that I am the LORD.
Exodus 10:3
Literal:
So came in Moses and Aaron to Pharaoh and said to him thus says Yahweh God of the Hebrews - how long will you refuse to humble yourself before Me let go My people that they may serve Me
KJV:
And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve
Exodus 10:7
Literal:
And said servants of Pharaoh to him until when shall be this [man] to us a snare let go - the men that they may serve Yahweh their God Do not yet you know that is destroyed Egypt
KJV:
And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare go, that they may serve the LORD their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed?
Exodus 10:8
Literal:
so were brought again - Moses and Aaron to Pharaoh and he said to them go serve Yahweh your God who and who the [is] going
KJV:
And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said serve the LORD your God: but who are they that shall go?
Exodus 10:9
Literal:
and said Moses with our young and our old we will go with our sons and our daughters with our flocks and our herds we will go for a feast to Yahweh we must hold
KJV:
And Moses said, with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds for we must hold a feast unto the LORD.
Exodus 10:10
Literal:
And he said to them had better be - Yahweh with you when I let go you and your little ones Beware for evil [is] before the face
KJV:
And he said unto them, Let the LORD be so with you, as I will let you go, and your little ones: look to it; for evil is before
Exodus 10:11
Literal:
Not so go now you [who are] men and serve - Yahweh for that is what you desired And were driven out they from presence of Pharaoh -
KJV:
now ye that are men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
Exodus 10:12
Literal:
And said Yahweh to Moses Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts that they may come upon of Egypt and eat - every herb of the land - all that has left the hail
KJV:
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left.
Exodus 10:13
Literal:
So stretched out Moses - his rod over the land of Egypt and Yahweh brought an wind east on the land all day that and all [that] night morning when it was and wind the east brought the locusts
KJV:
And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind upon the land all that day, and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
Exodus 10:16
Literal:
And in haste Pharaoh called for Moses and Aaron and said I have sinned against Yahweh your God And against you
KJV:
Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste; and he said, I have sinned against the LORD your God, and against you.
Exodus 10:17
Literal:
and therefore forgive please my sin only this once and entreat Yahweh your God that He may take away from me only - Death this
KJV:
Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and intreat the LORD your God, that he may take away from me this death
Exodus 10:18
Literal:
So he went out from Pharaoh and entreated unto Yahweh
KJV:
And he went out from Pharaoh, and intreated the LORD.
Exodus 10:19
Literal:
And turned Yahweh a wind west mighty very and which took away - the locusts and blew them into the Sea Red Not there remained locust one in all the territory of Egypt
KJV:
And the LORD turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt.
Exodus 10:20
Literal:
But hardened Yahweh - heart of Pharaoh and not he did let go the sons of Israel -
KJV:
But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.
Exodus 10:21
Literal:
And said Yahweh to Moses Stretch out your hand toward heaven that there may be darkness over the land of Egypt and even [which] may be felt darkness
KJV:
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt.
Exodus 10:24
Literal:
And called Pharaoh to Moses and said go serve - Yahweh only your flocks and your herds let be kept back Also your little ones let go with you
KJV:
And Pharaoh called unto Moses, and said, ye, serve the LORD; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones
Exodus 10:25
Literal:
But said Moses also You must give us sacrifices and burnt offerings that we may sacrifice to Yahweh our God
KJV:
And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
Exodus 10:26
Literal:
And also Our livestock shall go with us not shall be left behind a hoof for some of them we must take to serve - Yahweh our God and even we not do know how we must serve Yahweh until we arrive there
KJV:
Our cattle with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we take to serve the LORD our God; and we know not with what we must serve the LORD, until we come
Exodus 10:27
Literal:
But hardened Yahweh - heart of Pharaoh and not he would let them go
KJV:
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.
Exodus 11:1
Literal:
and said Yahweh to Moses yet [more] plague one I will bring on Pharaoh and on Egypt - afterward he will let go you from this [place] When he lets [you] go altogether surely he will drive out from this [place]
KJV:
And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go he shall surely hence altogether.
Exodus 11:3
Literal:
And gave Yahweh - favor the people in the sight of Egypt Moreover the man Moses [was] great very in the land of Egypt of servants of Pharaoh and in the sight of the people -
KJV:
And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.
Exodus 11:4
Literal:
And said Moses thus says Yahweh: About midnight I will go out into the midst of Egypt
KJV:
And Moses said, the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt:
Exodus 11:7
Literal:
But against any the sons of Israel not shall move a dog its tongue against man or beast that you may know that does make a difference Yahweh between Egypt and Israel
KJV:
But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.
Exodus 11:9
Literal:
But said Yahweh to Moses not will heed you Pharaoh so that may be multiplied My wonders in the land of Egypt
KJV:
And the LORD said unto Moses, Pharaoh shall not hearken unto you; that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.
Exodus 11:10
Literal:
So Moses and Aaron did - all wonders these before Pharaoh and hardened Yahweh heart of Pharaoh and not he did let go the sons of Israel out of his land -
KJV:
And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land.
Exodus 12:1
Literal:
And spoke Yahweh to Moses and Aaron in the land of Egypt saying
KJV:
And the LORD spake unto Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
Exodus 12:11
Literal:
And thus you shall eat it your waist [with] a belt on your sandals on your feet and your staff in your hand so you shall eat in haste Passover it [is] Yahweh
KJV:
And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD'S passover.
Exodus 12:12
Literal:
For I will pass through the land of Egypt on night this and will strike all the firstborn in the land of Egypt from man and to beast and against all the gods of Egypt I will execute judgment I [am] Yahweh
KJV:
For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD.
Exodus 12:14
Literal:
So shall be day this to you a memorial and you shall keep it as a feast to Yahweh throughout your generations by an ordinance everlasting You shall keep it as a feast
KJV:
And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.
Exodus 12:23
Literal:
For will pass through Yahweh to strike - Egypt and when He sees the blood on the lintel and on two the doorposts and will pass over the door and not allow the destroyer to come into your houses to strike [you]
KJV:
For the LORD will pass through to smite and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite
Exodus 12:25
Literal:
And it shall come to pass when you come to the land which will give Yahweh you just as He promised that you will keep - service this
KJV:
And it shall come to pass, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.
Exodus 12:27
Literal:
that you shall say [is] the sacrifice of Passover it Yahweh who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He struck - Egypt and our households delivered So bowed their heads the people and worshiped
KJV:
That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.
Exodus 12:28
Literal:
And went away and did [so] the sons of Israel just as had commanded Yahweh - Moses and Aaron so they did -
KJV:
And the children of Israel and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.
Exodus 12:29
Literal:
And it came to pass at midnight that Yahweh struck all the firstborn in the land of Egypt from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who [was] in the dungeon and all of livestock
KJV:
And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.
Exodus 12:31
Literal:
And he called for Moses and Aaron by night and said Rise go out from among my people both you and the sons of Israel and go serve - Yahweh as you have said
KJV:
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; serve the LORD, as ye have said.
Exodus 12:36
Literal:
And Yahweh had given - favor the people in the sight of Egypt so that they granted them [what they requested] Thus they plundered Egypt -
KJV:
And the LORD gave the people favour in the sight so that they lent unto them such things as they required. And they spoiled
Exodus 12:41
Literal:
And it came to pass at the end of thirty years and four hundred the years on same day this [very] that went out all the armies of Yahweh from the land of Egypt
KJV:
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.
Exodus 12:42
Literal:
A night of solemn observance it [is] to Yahweh for bringing them out of the land of Egypt that [is] night this of Yahweh a solemn observance for all the sons of Israel throughout their generations -
KJV:
It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations.
Exodus 12:43
Literal:
And said Yahweh to Moses and Aaron this [is] the ordinance of the Passover any son of a foreigner not shall eat it
KJV:
And the LORD said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: There shall no stranger eat thereof:
Exodus 12:48
Literal:
And when dwells with you a stranger and [and [wants] to keep the Passover to Yahweh let be circumcised his all males then let him come near and keep it and he shall be as a native of the land For uncircumcised person no shall eat it
KJV:
And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat thereof.
Exodus 12:50
Literal:
Thus did all the sons of Israel as commanded Yahweh - Moses and Aaron so they did -
KJV:
Thus did all the children of Israel; as the LORD commanded Moses and Aaron, so did they.
Exodus 12:51
Literal:
And it came to pass on very same day this that brought Yahweh - the sons of Israel out of the land of Egypt according to their armies -
KJV:
And it came to pass the selfsame day, that the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.
Exodus 13:1
Literal:
And spoke Yahweh to Moses saying
KJV:
And the LORD spake unto Moses, saying,
Exodus 13:3
Literal:
And said Moses to the people Remember - day this in which you went out of Egypt out of the house of bondage for by strength of hand brought out Yahweh you Of this [place] and No shall be eaten leavened bread
KJV:
And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten.
Exodus 13:5
Literal:
And it shall be when brings you Yahweh into the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Hivite and the Jebusite which He swore to your fathers to give you a land flowing with milk and honey that you shall keep - service this in month this
KJV:
And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Hivites, and the Jebusites, which he sware unto thy fathers to give thee, a land flowing with milk and honey, that thou shalt keep this service in this month.
Exodus 13:6
Literal:
Seven days you shall eat unleavened bread and on the day seventh [there shall be] a feast to Yahweh
KJV:
Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.
Exodus 13:8
Literal:
And you shall tell your son in day that saying because of this did Yahweh for me when I came up from Egypt
KJV:
And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt.
Exodus 13:9
Literal:
And it shall be to you as a sign on your hand and as a memorial between your eyes that may be law of Yahweh in your mouth for with a hand mighty has brought you Yahweh out of Egypt
KJV:
And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt.
Exodus 13:11
Literal:
And it shall be when brings you Yahweh into the land of the Canaanite as He swore to you and your fathers and gives it to you
KJV:
And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanites, as he sware unto thee and to thy fathers, and shall give it thee,
Exodus 13:12
Literal:
That you shall set apart all that open the womb to Yahweh that is every firstborn that comes from an animal which have you the males [shall be] Yahweh
KJV:
That thou shalt set apart unto the LORD all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males shall be the LORD'S.
Exodus 13:14
Literal:
So it shall be when asks you your son in time to come saying what [is] this that you shall say to him by strength of hand brought us Yahweh out of Egypt out of the house of bondage
KJV:
And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:
Exodus 13:15
Literal:
And it came to pass when was stubborn Pharaoh about letting us go that killed Yahweh all the firstborn in the land of Egypt from the firstborn of man and to the firstborn of beast Upon thus I sacrifice to Yahweh that open the womb males but all of my sons I redeem
KJV:
And it came to pass, when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD slew all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of beast: therefore I sacrifice to the LORD all that openeth the matrix, being males; but all the firstborn of my children I redeem.
Exodus 13:16
Literal:
And it shall be as a sign on your hand and as frontlets between your eyes for by strength of hand brought us Yahweh out of Egypt -
KJV:
And it shall be for a token upon thine hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.
Exodus 13:21
Literal:
And Yahweh went before them by day in a pillar of cloud to lead the way and by night of fire to give light to them to go and night
KJV:
And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; by day and night:
Exodus 14:1
Literal:
And spoke Yahweh to Moses saying
KJV:
And the LORD spake unto Moses, saying,
Exodus 14:4
Literal:
And I will harden - heart of Pharaoh so that he will pursue them and I will gain honor over Pharaoh and over all his army that may know Egypt that I [am] Yahweh And they did so
KJV:
And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, may know that I am the LORD. And they did
Exodus 14:8
Literal:
And hardened Yahweh - the heart of Pharaoh king of Egypt and he pursued after the sons of Israel and the sons of Israel went out with boldness
KJV:
And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
Exodus 14:10
Literal:
And when Pharaoh drew near and lifted the sons of Israel - their eyes and behold Egypt marched after them So they were afraid very And cried out to Yahweh
KJV:
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.
Exodus 14:13
Literal:
And said Moses to the people not do be afraid Stand still and see - the salvation of Yahweh which He will accomplish for you today for whom you see Egypt today no more you shall see again even to ever
KJV:
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.
Exodus 14:14
Literal:
Yahweh will fight for you and you shall hold your peace -
KJV:
The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace.
Exodus 14:15
Literal:
And said Yahweh to Moses why you cry to Me Tell unto the sons of Israel and to go forward
KJV:
And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward:
Exodus 14:18
Literal:
And shall know Egypt that I [am] Yahweh when I have gained honor for Myself over Pharaoh his chariots and his horsemen
KJV:
shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.
Exodus 14:21
Literal:
And stretched out Moses - his hand over the sea and caused to go [back] Yahweh the sea by a wind east strong all that night and made the sea into dry [land] and were divided the waters
KJV:
And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
Exodus 14:24
Literal:
and it came to pass in watch the morning that looked down Yahweh upon the army of Egypt through the pillar of fire and cloud and He troubled - of Egypt
KJV:
And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host
Exodus 14:25
Literal:
And He took off - wheels their chariot so that they drove them with difficulty and said Egypt let us flee from the face of Israel for Yahweh fights for them against Egypt -
KJV:
And took off their chariot wheels, that they drave them heavily: said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth
Exodus 14:26
Literal:
And said Yahweh to Moses Stretch out - your hand over the sea that may come back the waters upon Egypt on their chariots and on their horsemen
KJV:
And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon their chariots, and upon their horsemen.
Exodus 14:27
Literal:
And stretched out Moses - his hand over the sea and returned the sea when appeared the morning to its [full] depth And while Egypt was fleeing into it so overthrew Yahweh Egypt in the midst of the sea
KJV:
And Moses stretched forth his hand over the sea, returned to his strength when the morning appeared; fled against it; and the LORD overthrew in the midst of the sea.
Exodus 14:30
Literal:
So saved Yahweh day that - Israel out of the hand of Egypt and saw Israel Egypt dead on the shore of the sea
KJV:
Thus the LORD saved Israel that day out of the hand and Israel saw dead upon the sea shore.
Exodus 14:31
Literal:
Thus saw Israel - the work great which had done Yahweh in Egypt so feared the people Yahweh and believed Yahweh and Moses His servant -
KJV:
And Israel saw that great work which the LORD did and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses.
Exodus 15:1
Literal:
Then sang Moses and the sons of Israel - song this to Yahweh and spoke saying I will sing to Yahweh for gloriously He has triumphed the horse and its rider He has thrown into the sea
KJV:
Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exodus 15:3
Literal:
Yahweh [is] a man of war [is] His name
KJV:
The LORD is a man of war: the LORD is his name.
Exodus 15:6
Literal:
Your right hand Yahweh has become glorious in power Yahweh has dashed in pieces the enemy
KJV:
Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.
Exodus 15:11
Literal:
Who [is] like You among the gods Yahweh who [is] like You glorious in holiness Fearful in praises doing wonders
KJV:
Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?
Exodus 15:16
Literal:
Will fall on them fear and dread By the greatness of Your arm they will be [as] still as a stone Till pass over Your people Yahweh Till the people Whom You have purchased
KJV:
Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased.
Exodus 15:17
Literal:
You will bring them in and plant them in the mountain of Your inheritance [In] the place for Your own dwelling [which] You have made Yahweh the sanctuary Yahweh [which] have established Your hands
KJV:
Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, in the place, O LORD, which thou hast made for thee to dwell in, in the Sanctuary, O Lord, which thy hands have established.
Exodus 15:18
Literal:
Yahweh shall reign forever and ever
KJV:
The LORD shall reign for ever and ever.
Exodus 15:19
Literal:
For went the horses of Pharaoh with his chariots and his horsemen into the sea and brought back Yahweh upon them - the waters of the sea But the sons of Israel went on dry [land] in the midst of the sea -
KJV:
For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.
Exodus 15:21
Literal:
And answered them Miriam Sing to Yahweh for gloriously He has triumphed the horse and its rider He has thrown into the sea -
KJV:
And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exodus 15:25
Literal:
so he cried out to Yahweh and showed him Yahweh a tree and when he cast [it] into the waters and were made sweet the waters There He made for them a statute and an ordinance and there He tested them
KJV:
And he cried unto the LORD; shewed him a tree, which when he had cast into the waters, were made sweet: there he made for them a statute and an ordinance, and there he proved them,
Exodus 15:26
Literal:
And said if diligently you heed the voice of Yahweh your God and what is right in His sight do and give ear to His commandments and keep all His statutes any of the diseases which I have brought on Egypt not I will put on you for I [am] Yahweh who heals you -
KJV:
And said, If thou wilt diligently to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought for I am the LORD that healeth thee.
Exodus 16:3
Literal:
And said to them the sons of Israel Oh that - we had died by the hand of Yahweh in the land of Egypt when we sat by pots of the meat [and] when we ate bread to the full for you have brought out us into wilderness this to kill - whole assembly this with hunger -
KJV:
And the children of Israel said unto them, Would to God we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.
Exodus 16:4
Literal:
And said Yahweh to Moses behold I will rain for you bread from heaven and shall go out the people and gather a certain quota - every day that I may test them whether they will walk in My law or not
KJV:
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove in my law, or no.
Exodus 16:6
Literal:
And said Moses and Aaron to all the sons of Israel at evening you shall know that Yahweh has brought out you of the land of Egypt
KJV:
And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt:
Exodus 16:7
Literal:
and in the morning and you shall see - the glory of Yahweh for He hears your complaints against Yahweh but [are] we what that - you complain against us
KJV:
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur against us?
Exodus 16:8
Literal:
And said Moses [This shall be seen] when gives Yahweh you in the evening meat to eat and bread in the morning to the full for hears - your complaints which you make against Him And [are] we what not [are] against us Your complaints but against Yahweh
KJV:
And Moses said, This shall be, when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.
Exodus 16:9
Literal:
And spoke Moses to Aaron Say all the congregation of the sons of Israel come near before Yahweh for He has heard - your complaints
KJV:
And Moses spake unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Israel, Come near before the LORD: for he hath heard your murmurings.
Exodus 16:10
Literal:
And it came to pass as spoke Aaron to the whole congregation of the sons of Israel that they looked toward the wilderness and behold the glory of Yahweh appeared in the cloud -
KJV:
And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
Exodus 16:11
Literal:
And spoke Yahweh to Moses saying
KJV:
And the LORD spake unto Moses, saying,
Exodus 16:12
Literal:
I have heard - the complaints of the sons of Israel speak to them saying at twilight you shall eat meat and in the morning you shall be filled with bread and you shall know that I [am] Yahweh your God
KJV:
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am the LORD your God.
Exodus 16:15
Literal:
So when saw [it] the sons of Israel and they said one to another what [is] it for not they did know what it [was] And said Moses to them that [is] the bread which has given Yahweh you for food
KJV:
And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they wist not what it was. And Moses said unto them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.
Exodus 16:16
Literal:
This [is] the thing which has commanded Yahweh let gather it every man according to each one's need one omer for each person [according to the] number of persons for [those] who [are] in his tent let take
KJV:
This is the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take ye every man for them which are in his tents.
Exodus 16:23
Literal:
And he said to them that [is] what has said Yahweh [is] a Sabbath rest a Sabbath holy to Yahweh Tomorrow - what you will bake [today] Bake and what you will boil boil and all that remains lay up for yourselves to be kept until morning
KJV:
And he said unto them, This is that which the LORD hath said, To morrow is the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake to day, and seethe and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning.
Exodus 16:25
Literal:
And said Moses Eat that today for [is] a Sabbath today to Yahweh not you will find it in the field
KJV:
And Moses said, Eat that to day; is a sabbath unto the LORD: to day ye shall not find it in the field.
Exodus 16:28
Literal:
And said Yahweh to Moses how long do you refuse to keep My commandments and My laws
KJV:
And the LORD said unto Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws?
Exodus 16:29
Literal:
See for Yahweh has given you the Sabbath upon thus He gives on the day sixth bread for two days Let remain every man in his place no let go out man of his place seventh
KJV:
See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man go out of his place on the seventh day.
Exodus 16:32
Literal:
And said Moses this [is] the thing which has commanded Yahweh Fill an omer with it to be kept for your generations that they may see - the bread with which I fed you in the wilderness when I brought out you of the land of Egypt
KJV:
And Moses said, This is the thing which the LORD commandeth, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.
Exodus 16:33
Literal:
And said Moses to Aaron take pot one and put in it full an omer of manna and lay up it before Yahweh to be kept for your generations
KJV:
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.
Exodus 16:34
Literal:
As commanded Yahweh - Moses so laid it up Aaron before the Testimony to be preserved
KJV:
As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Exodus 17:1
Literal:
And set out all the congregation of the sons of Israel from the Wilderness of Sin on their journey according to the commandment of Yahweh and camped in Rephidim but no [there was] water to drink for the people
KJV:
And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and there was no water for the people to drink.
Exodus 17:2
Literal:
Therefore contended the people with Moses and said Give us water that we may drink And said to them why you contend with me why you tempt - Yahweh
KJV:
Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the LORD?
Exodus 17:4
Literal:
so cried out Moses to Yahweh saying what shall I do with people this ready almost and they are to stone me
KJV:
And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone
Exodus 17:5
Literal:
and said Yahweh to Moses go on before the people and take with you some of the elders of Israel and your rod with which you struck - the Nile take in your hand and go
KJV:
And the LORD said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go.
Exodus 17:7
Literal:
So he called the name of the place Massah and Meribah because of the contention of the sons of Israel and because they tempted - Yahweh saying is Yahweh among us or not -
KJV:
And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?
Exodus 17:14
Literal:
And said Yahweh to Moses Write this [for] a memorial in the book and recount [it] in the hearing of Joshua that utterly I will blot out - the remembrance of Amalek from under heaven
KJV:
And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly the remembrance of Amalek from under heaven.
Exodus 17:15
Literal:
And built Moses an altar and called its name Yahweh Is-my-banner
KJV:
And Moses built an altar, and called the name
Exodus 17:16
Literal:
For he said because - - has sworn YAH [will have] war Yahweh with Amalek from generation to generation -
KJV:
For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation
Exodus 18:1
Literal:
And heard Jethro the priest of Midian father-in-law Moses' - of all that had done God for Moses for Israel His people that had brought Yahweh - Israel out of Egypt
KJV: