The Meaning of Deuteronomy 11:12 Explained

Deuteronomy 11:12

KJV: A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

YLT: a land which Jehovah thy God is searching; continually are the eyes of Jehovah thy God upon it, from the beginning of the year even unto the latter end of the year.

Darby: a land which Jehovah thy God careth for; the eyes of Jehovah thy God are constantly upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

ASV: a land which Jehovah thy God careth for: the eyes of Jehovah thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

KJV Reverse Interlinear

A land  which the LORD  thy God  careth for:  the eyes  of the LORD  thy God  [are] always  upon it, from the beginning  of the year  even unto the end  of the year. 

What does Deuteronomy 11:12 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 11:1-17 - The Rewards Of Obedience
In this chapter the introductory portion of this book closes, and two final arguments are brought to bear on the chosen people, to induce them to love God and keep His charge. The one has already been referred to, consisting of those awful judgments with which God had punished the stiff-neckedness of Pharaoh and the rebellions of the Wilderness. We may as well learn sooner than later, that God will have us holy, and if we will not yield to His loving solicitations we must suffer His stern chastisements.
The other argument is derived from the blessings which they would inherit by obedience. In Egypt the irrigation of the land was laboriously effected by the tread-wheels, that raised the water from the Nile-level, but in Canaan there were two annual rainy seasons-the former, September-October; the latter, March-April. The regularity of these seasons depended on Israel's loyal obedience. We are reminded of John 4:14. May we not ask ourselves, which of these typifies our religious life? See Hebrews 4:1. [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 11

1  Another exhortation to obedience
2  by their own experience of God's great works
8  by promise of God's great blessings
16  and by threatenings
18  A careful study is required in God's words
26  The blessing and curse set before them

What do the individual words in Deuteronomy 11:12 mean?

A land for which Yahweh your God cares - [are] always the eyes of your God on it from the beginning of the year and to the very end of the year -
אֶ֕רֶץ אֲשֶׁר־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ דֹּרֵ֣שׁ אֹתָ֑הּ תָּמִ֗יד עֵינֵ֨י אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בָּ֔הּ מֵֽרֵשִׁית֙ הַשָּׁנָ֔ה וְעַ֖ד אַחֲרִ֥ית שָׁנָֽה ס

אֶ֕רֶץ  A  land 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
אֲשֶׁר־  for  which 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
יְהוָ֥ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֶ֖יךָ  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
דֹּרֵ֣שׁ  cares 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: דַּרְיׄושׁ 
Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require.
אֹתָ֑הּ  - 
Parse: Direct object marker, third person feminine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
תָּמִ֗יד  [are]  always 
Parse: Adverb
Root: תָּמִיד  
Sense: continuity, perpetuity, to stretch.
עֵינֵ֨י  the  eyes  of 
Parse: Noun, cdc
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
אֱלֹהֶ֙יךָ֙  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
בָּ֔הּ  on  it 
Parse: Preposition, third person feminine singular
מֵֽרֵשִׁית֙  from  the  beginning 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct
Root: רֵאשִׁית  
Sense: first, beginning, best, chief.
הַשָּׁנָ֔ה  of  the  year 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: שָׁנָה  
Sense: year.
וְעַ֖ד  and  to 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
אַחֲרִ֥ית  the  very  end 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אַחֲרִית  
Sense: after part, end.
שָׁנָֽה  of  the  year 
Parse: Noun, feminine singular
Root: שָׁנָה  
Sense: year.
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Deuteronomy 11:12?

Loading Information...