KJV: As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.
YLT: As to the beauty of his ornament, For excellency He set it, And the images of their abominations, Their detestable things -- they made in it, Therefore I have given it to them for impurity,
Darby: And he set in majesty his beautiful ornament; but they made therein the images of their abominations and of their detestable things: therefore have I made it an impurity unto them.
ASV: As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations and their detestable things therein: therefore have I made it unto them as an unclean thing.
וּצְבִ֤י | And as for the beauty |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: צָבָא Sense: beauty, glory, honour. |
|
עֶדְיוֹ֙ | of his ornaments |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עֲדִי Sense: ornaments. |
|
לְגָא֣וֹן | in majesty |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: גָּאֹון Sense: exaltation, majesty, pride. |
|
שָׂמָ֔הוּ | He set it |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
וְצַלְמֵ֧י | but the images |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct Root: צֶלֶם Sense: image. |
|
תוֹעֲבֹתָ֛ם | of their abominations |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: תֹּועֵבָה Sense: a disgusting thing, abomination, abominable. |
|
שִׁקּוּצֵיהֶ֖ם | their detestable things |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: שִׁקּוּץ Sense: detestable thing or idol, abominable thing, abomination, idol, detested thing. |
|
עָ֣שׂוּ | they made |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
ב֑וֹ | from it |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
כֵּ֛ן | thus |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
נְתַתִּ֥יו | I have made it |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לָהֶ֖ם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
לְנִדָּֽה | Like refuse |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: נִדָּה Sense: impurity, filthiness, menstruous, set apart. |