The Meaning of Ezekiel 6:11 Explained

Ezekiel 6:11

KJV: Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

YLT: Thus said the Lord Jehovah: 'Smite with thy palm, and stamp with thy foot, And say: Alas, for all the evil abominations of the house of Israel, Who by sword, by famine, and by pestilence do fall.

Darby: Thus saith the Lord Jehovah: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the abominations of the iniquities of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

ASV: Thus saith the Lord Jehovah: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say, Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence.

KJV Reverse Interlinear

Thus saith  the Lord  GOD;  Smite  with thine hand,  and stamp  with thy foot,  and say,  Alas  for all the evil  abominations  of the house  of Israel!  for they shall fall  by the sword,  by the famine,  and by the pestilence. 

What does Ezekiel 6:11 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 6

1  The judgment of Israel for their idolatry
8  A remnant shall be blessed
11  The faithful are exhorted to lament their abominations and calamities

What do the individual words in Ezekiel 6:11 mean?

Thus says the Lord GOD Pound your fists and stamp your feet and say Alas for all the abominations of evil the house of Israel for by the sword by famine and by pestilence they shall fall
כֹּֽה־ אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הַכֵּ֨ה בְכַפְּךָ֜ וּרְקַ֤ע בְּרַגְלְךָ֙ וֶֽאֱמָר־ אָ֔ח אֶ֛ל כָּל־ תּוֹעֲב֥וֹת רָע֖וֹת בֵּ֣ית ! יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁ֗ר בַּחֶ֛רֶב בָּרָעָ֥ב וּבַדֶּ֖בֶר יִפֹּֽלוּ

כֹּֽה־  Thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַ֞ר  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֲדֹנָ֣י  the  Lord 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹנָי  
Sense: my lord, lord.
יְהוִ֗ה  GOD 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הַכֵּ֨ה  Pound 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular
Root: נָכָה  
Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill.
בְכַפְּךָ֜  your  fists 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: כַּף  
Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand.
וּרְקַ֤ע  and  stamp 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: רָקַע  
Sense: to beat, stamp, beat out, spread out, stretch.
בְּרַגְלְךָ֙  your  feet 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: רֶגֶל  
Sense: foot.
וֶֽאֱמָר־  and  say 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אָ֔ח  Alas 
Parse: Interjection
Root: אָח  
Sense: ah!, alas!, woe!.
תּוֹעֲב֥וֹת  the  abominations 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: תֹּועֵבָה  
Sense: a disgusting thing, abomination, abominable.
רָע֖וֹת  of  evil 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: רַע 
Sense: bad, evil.
בֵּ֣ית  the  house 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
! יִשְׂרָאֵ֑ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
בַּחֶ֛רֶב  by  the  sword 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
בָּרָעָ֥ב  by  famine 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: רָעָב  
Sense: famine, hunger.
וּבַדֶּ֖בֶר  and  by  pestilence 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: דֶּבֶר 
Sense: pestilence, plague.
יִפֹּֽלוּ  they  shall  fall 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.