The Meaning of Ezekiel 5:12 Explained

Ezekiel 5:12

KJV: A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.

YLT: Thy third part -- by pestilence they die, And by famine are consumed in thy midst, And the third part, by sword they fall round about thee, And the third part, to every wind I scatter, And a sword I draw out after them.

Darby: A third part of thee shall die by the pestilence, and shall be consumed by the famine in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part to all the winds, and I will draw out a sword after them.

ASV: A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee; and a third part shall fall by the sword round about thee; and a third part I will scatter unto all the winds, and will draw out a sword after them.

KJV Reverse Interlinear

A third part  of thee shall die  with the pestilence,  and with famine  shall they be consumed  in the midst  of thee: and a third part  shall fall  by the sword  round about  thee; and I will scatter  a third part  into all the winds,  and I will draw out  a sword  after  them. 

What does Ezekiel 5:12 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 5

1  Under the type of hair
5  is shown the judgment of Jerusalem for their rebellion
12  by famine, sword, and dispersion

What do the individual words in Ezekiel 5:12 mean?

A third [of you] of the pestilence shall die and with famine be consumed in your midst and a third by the sword shall fall all around you and a third to all the winds I will scatter and a sword I will draw out after them
שְׁלִשִׁתֵ֞יךְ בַּדֶּ֣בֶר יָמ֗וּתוּ וּבָֽרָעָב֙ יִכְל֣וּ בְתוֹכֵ֔ךְ וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ית בַּחֶ֖רֶב יִפְּל֣וּ סְבִיבוֹתָ֑יִךְ וְהַשְּׁלִישִׁית֙ לְכָל־ ר֣וּחַ אֱזָרֶ֔ה וְחֶ֖רֶב אָרִ֥יק אַחֲרֵיהֶֽם

שְׁלִשִׁתֵ֞יךְ  A  third  [of  you] 
Parse: Number, ordinal feminine singular construct, second person feminine singular
Root: שְׁלִישִׁי 
Sense: third, one third, third part, third time.
בַּדֶּ֣בֶר  of  the  pestilence 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: דֶּבֶר 
Sense: pestilence, plague.
יָמ֗וּתוּ  shall  die 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
וּבָֽרָעָב֙  and  with  famine 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: רָעָב  
Sense: famine, hunger.
יִכְל֣וּ  be  consumed 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: כָּלָה  
Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent.
בְתוֹכֵ֔ךְ  in  your  midst 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person feminine singular
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ית  and  a  third 
Parse: Conjunctive waw, Article, Number, ordinal feminine singular
Root: שְׁלִישִׁי 
Sense: third, one third, third part, third time.
בַּחֶ֖רֶב  by  the  sword 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
יִפְּל֣וּ  shall  fall 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.
סְבִיבוֹתָ֑יִךְ  all  around  you 
Parse: Adverb, second person feminine singular
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.
וְהַשְּׁלִישִׁית֙  and  a  third 
Parse: Conjunctive waw, Article, Number, ordinal feminine singular
Root: שְׁלִישִׁי 
Sense: third, one third, third part, third time.
לְכָל־  to  all 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
ר֣וּחַ  the  winds 
Parse: Noun, common singular
Root: רוּחַ  
Sense: wind, breath, mind, spirit.
אֱזָרֶ֔ה  I  will  scatter 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular
Root: זָרָה 
Sense: to scatter, fan, cast away, winnow, disperse, compass, spread, be scattered, be dispersed.
וְחֶ֖רֶב  and  a  sword 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
אָרִ֥יק  I  will  draw  out 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular
Root: רִיק  
Sense: to make empty, empty out.
אַחֲרֵיהֶֽם  after  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).