KJV: Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou camest out from Egypt: and none shall appear before me empty:)
YLT: the Feast of Unleavened things thou dost keep; seven days thou dost eat unleavened things, as I have commanded thee, at the time appointed in the month of Abib; for in it thou hast come forth out of Egypt, and ye do not appear in My presence empty;
Darby: Thou shalt keep the feast of unleavened bread, (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I have commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou camest out from Egypt; and none shall appear in my presence empty;)
ASV: The feast of unleavened bread shalt thou keep: seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, at the time appointed in the month Abib (for in it thou camest out from Egypt); and none shall appear before me empty:
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
חַ֣ג | Feast |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חַג Sense: festival, feast, festival-gathering, pilgrim-feast. |
|
הַמַּצּוֹת֮ | of the Unleavened Bread |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: מַצָּה Sense: unleavened (bread, cake), without leaven. |
|
תִּשְׁמֹר֒ | You shall keep |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
שִׁבְעַ֣ת | seven |
Parse: Number, masculine singular construct Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
יָמִים֩ | days |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
תֹּאכַ֨ל | you shall eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
מַצּ֜וֹת | unleavened bread |
Parse: Noun, feminine plural Root: מַצָּה Sense: unleavened (bread, cake), without leaven. |
|
צִוִּיתִ֗ךָ | I commanded you |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular, second person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
לְמוֹעֵד֙ | at the time appointed |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: מֹועֵד Sense: appointed place, appointed time, meeting. |
|
חֹ֣דֶשׁ | in the month |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חֹדֶשׁ Sense: the new moon, month, monthly. |
|
הָֽאָבִ֔יב | of Abib |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אָבִיב Sense: fresh, young barley ears, barley. |
|
ב֖וֹ | in it |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
יָצָ֣אתָ | you came out |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
מִמִּצְרָ֑יִם | of Egypt |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
וְלֹא־ | And none |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יֵרָא֥וּ | shall appear |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
פָנַ֖י | before Me |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
רֵיקָֽם | empty |
Parse: Adverb Root: רֵיקָם Sense: vainly, emptily. |