The Meaning of Psalms 35:23 Explained

Psalms 35:23

KJV: Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.

YLT: Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.

Darby: Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!

ASV: Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord.

KJV Reverse Interlinear

Stir up  thyself, and awake  to my judgment,  [even] unto my cause,  my God  and my Lord. 

What does Psalms 35:23 Mean?

Context Summary

Psalms 35:18-28 - An Appeal To The Righteous Judge
Psalms 35:20 : "The Quiet in the Land" was the title adopted by holy men and women in Germany, during long dark days when religion was under an eclipse. It is beautifully appropriate to those whose life is "hid with Christ in God." "We are in Him that is true," Colossians 3:1-4; 1 John 5:20.
Psalms 35:24 : Judge me, O Lord! What a comfort it is to appeal from the judgments of men to the bar of God! We know that the soul's Advocate there will plead its cause with the eloquence of love. His interposition and vindication will clear us. God has seen! God will not keep silence! He is not far away!
Psalms 35:27-28 : We desire that others should join us in praise. "One seraph cried to another" in Isaiah's vision. There should be a holy emulation in thanksgiving. Oh, that the resolution of the psalmist might characterize us all; and that all our days might be full of praise, instead of the constant murmuring and complaining which are so rife even among God's children! [source]

Chapter Summary: Psalms 35

1  David prays for his own safety, and his enemies' confusion
11  He complains of their wrongful dealing
22  Thereby he incites God against them

What do the individual words in Psalms 35:23 mean?

Stir up Yourself and awake to my vindication my God and my Lord To my cause
הָעִ֣ירָה וְ֭הָקִיצָה לְמִשְׁפָּטִ֑י אֱלֹהַ֖י וַֽאדֹנָ֣י לְרִיבִֽי

הָעִ֣ירָה  Stir  up  Yourself 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: עוּר 
Sense: to rouse oneself, awake, awaken, incite.
וְ֭הָקִיצָה  and  awake 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: קוּץ 
Sense: to awake, wake up.
לְמִשְׁפָּטִ֑י  to  my  vindication 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.
אֱלֹהַ֖י  my  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
וַֽאדֹנָ֣י  and  my  Lord 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹנָי  
Sense: my lord, lord.
לְרִיבִֽי  To  my  cause 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: רִיב 
Sense: strife, controversy, dispute.