KJV: This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
YLT: Thou hast seen, O Jehovah, Be not silent, O Lord -- be not far from me,
Darby: Thou hast seen it, Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.
ASV: Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me.
רָאִ֣יתָה | [This] You have seen |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
יְ֭הוָה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
תֶּחֱרַ֑שׁ | do keep silence |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: חָרַשׁ Sense: to cut in, plough, engrave, devise. |
|
אֲ֝דֹנָ֗י | Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
תִּרְחַ֥ק | do be far |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: רָחַק Sense: to be or become far, be or become distant, be removed, go far away. |
|
מִמֶּֽנִּי | from me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |