The Meaning of Psalms 13:5 Explained

Psalms 13:5

KJV: But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.

YLT: And I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.

Darby: As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.

ASV: But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.

KJV Reverse Interlinear

But I have trusted  in thy mercy;  my heart  shall rejoice  in thy salvation. 

What does Psalms 13:5 Mean?

Context Summary

Psalms 13:1-6 - The Bounty Of God And The Folly Of Men
The first of these psalms evidently dates from the Sauline persecutions, 1 Samuel 19:1. Four times the persecuted soul cries, How long! The psalm begins in deepest dejection, but clears as it proceeds. Prayer often proves to be the ladder from the deepest dungeon to the more radiant day. We find here depression, Psalms 13:1-2; supplication, Psalms 13:3-4; assurance, Psalms 13:5-6. Do not carry your anxieties in your heart. Remember that Christ is by your side, and leading you through all to the Kingdom. Faith begins praise for victory before the fight has reached its worst.
The creed, character, and doom of the atheist are set forth in the next psalm, and the psalm is so important as to demand repetition. See Psalms 53:1-6. The root of atheism is in the heart, Romans 1:21. Its effect on character, speech, and action is disastrous, and it ends in great fear, Psalms 14:5. The best answer to atheism is the light and liberty of the children of God, Psalms 14:7; Hebrews 9:28; 2 Thessalonians 1:6-10. [source]

Chapter Summary: Psalms 13

1  David complains of delay
3  He prays for preventing grace
5  He boasts of divine mercy

What do the individual words in Psalms 13:5 mean?

But I in Your mercy have trusted shall rejoice My heart in Your salvation
וַאֲנִ֤י ׀ בְּחַסְדְּךָ֣ בָטַחְתִּי֮ יָ֤גֵ֥ל לִבִּ֗י בִּֽישׁוּעָ֫תֶ֥ךָ

וַאֲנִ֤י ׀  But  I 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
בְּחַסְדְּךָ֣  in  Your  mercy 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: חֶסֶד 
Sense: goodness, kindness, faithfulness.
בָטַחְתִּי֮  have  trusted 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: בָּטוּחַ 
Sense: to trust.
יָ֤גֵ֥ל  shall  rejoice 
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, third person masculine singular
Root: גִּיל  
Sense: to rejoice, exult, be glad.
לִבִּ֗י  My  heart 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: לֵב 
Sense: inner man, mind, will, heart, understanding.
בִּֽישׁוּעָ֫תֶ֥ךָ  in  Your  salvation 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: יְשׁוּעָה  
Sense: salvation, deliverance.