The Meaning of Luke 1:47 Explained

Luke 1:47

KJV: And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.

YLT: And my spirit was glad on God my Saviour,

Darby: and my spirit has rejoiced in God my Saviour.

ASV: And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.

KJV Reverse Interlinear

And  my  spirit  hath rejoiced  in  God  my  Saviour. 

What does Luke 1:47 Mean?

Study Notes

Saviour
salvation
The Heb. and (Greek - ἀλεκτοροφωνία , safety, preservation, healing, and soundness). Salvation is the great inclusive word of the Gospel, gathering into itself all the redemptive acts and processes: as justification, redemption, grace, propitiation, imputation, forgiveness, sanctification, and glorification. Salvation is in three tenses:
(1) The believer has been saved from the guilt and penalty of sin Romans 4:1-81 ; 1 Corinthians 1:18 ; 2 Corinthians 2:15 ; Ephesians 2:5 ; Ephesians 2:8 ; 2 Timothy 1:9 and is safe.
(2) the believer is being saved from the habit and dominion of sin Romans 6:14 ; Philippians 1:19 ; Philippians 2:12 ; Philippians 2:13 ; 2 Thessalonians 2:13 ; Romans 8:2 ; Galatians 2:19 ; Galatians 2:20 ; 2 Corinthians 3:18 .
(3) The believer is to be saved in the sense of entire conformity to Christ. Romans 13:11 ; Hebrews 10:36 ; 1 Peter 1:5 ; 1 John 3:2 . Salvation is by grace through faith, is a free gift, and wholly without works; Romans 3:27 ; Romans 3:28 ; 1713607043_98 ; Luke 7:50 ; Ephesians 2:8 . The divine order is: first salvation, then works; Ephesians 2:9 ; Ephesians 2:10 ; Titus 3:5-8 .

Context Summary

Luke 1:39-56 - The Song Of The Virgin Mother
Zacharias lived in a Levitical city in the hill country of Judah. The narrative evidently implies that there had been no previous communication between the two women of what had happened. In their greeting both were led and taught of the Spirit.
Evidently Mary was living in close familiarity with the Scriptures. Often she had been deeply moved by their radiant promises, and had pleaded that God would at last help His people and send the Savior. Now that this blessing had come to her, she voiced her thanks, not only under the express inspiration of the Holy Spirit, but in the familiar expressions of Scripture. No others would have sufficed. Compare Hannah's song of praise, under similar circumstances, 1 Samuel 2:1-10. This song is called the Magnificat, that being the first word in the Latin version. Wonder and praise, humility and exultation, adoration and congratulation-these colors chase one another in the heart of this jewel. [source]

Chapter Summary: Luke 1

1  The preface of Luke to his whole gospel
5  The conception of John the Baptist;
26  and of Jesus
39  The prophecy of Elisabeth and of Mary, concerning Jesus
57  The nativity and circumcision of John
67  The prophecy of Zachariah, both of Jesus,
76  and of John

Greek Commentary for Luke 1:47

Hath rejoiced [ηγαλλιασεν]
This is aorist active indicative. Greek tenses do not correspond to those in English. The verb αγαλλιαω — agalliaō is a Hellenistic word from the old Greek αγαλλω — agallō It means to exult. See the substantive αγαλλιασις — agalliasis in Luke 1:14, Luke 1:44. Mary is not excited like Elisabeth, but breathes a spirit of composed rapture. [source]
My spirit [το πνευμα μου]
One need not press unduly the difference between “soul” Article with each substantive. God is called Saviour in the O.T. (Deuteronomy 32:15, Psalm 24:5; Psalm 95:1). [source]
God my Saviour [τωι τεωι τωι σοτηρι μου]
Article with each substantive. God is called Saviour in the O.T. (Deuteronomy 32:15, Psalm 24:5; Psalm 95:1). [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 1:47

Matthew 1:21 Jesus [Ιησοῦν]
The Greek form of a Hebrew name, which had been borne by two illustrious individuals in former periods of the Jewish history - Joshua, the successor of Moses, and Jeshua, the high-priest, who with Zerubbabel took so active a part in the re-establishment of the civil and religious polity of the Jews on their return from Babylon. Its original and full form is Jehoshua, becoming by contraction Joshua or Jeshua. Joshua, the son of Nun, the successor of Moses, was originally named Hoshea (saving )which was altered by Moses into Jehoshua (Jehovah (our )Salvation ) (Numbers 13:16). The meaning of the name, therefore, finds expression in the title Saviour, applied to our Lord (Luke 1:47; Luke 2:11; John 4:42). Joshua, the son of Nun, is a type of Christ in his office of captain and deliverer of his people, in the military aspect of his saving work (Revelation 19:11-16). As God's revelation to Moses was in the character of a law-giver, his revelation to Joshua was in that of the Lord of Hosts (Joshua 5:13, Joshua 5:14). Under Joshua the enemies of Israel were conquered, and the people established in the Promised Land. So Jesus leads his people in the fight with sin and temptation. He is the leader of the faith which overcomes the world (Hebrews 12:2). Following him, we enter into rest. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The priestly office of Jesus is foreshadowed in the high-priest Jeshua, who appears in the vision of Zechariah (Zechariah 3:1-10; compare Ezra 2:2) in court before God, under accusation of Satan, and clad in filthy garments. Jeshua stands not only for himself, but as the representative of sinning and suffering Israel. Satan is defeated. The Lord rebukes him, and declares that he will redeem and restore this erring people; and in token thereof he commands that the accused priest be clad in clean robes and crowned with the priestly mitre. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Thus in this priestly Jeshua we have a type of our “Great High-Priest, touched with the feeling of our infirmities, and in all points tempted and tried like as we are;” confronting Satan in the wilderness; trying conclusions with him upon the victims of his malice - the sick, the sinful, and the demon-ridden. His royal robes are left behind. He counts not “equality with God a thing to be grasped at,” but “empties-DIVIDER-
himself,” taking the “form of a servant,” humbling himself and becoming “obedient even unto death” (Philemon 2:6, Philemon 2:7, Rev.). He assumes the stained garments of our humanity. He who “knew no sin” is “made to be sin on our behalf, that we might become the righteousness of God in him” (2 Corinthians 5:21). He is at once priest and victim. He pleads for sinful man before God's throne. He will redeem him. He will rebuke the malice and cast down the power of Satan. He will behold him” as lightning fall from heaven” (Luke 10:18). He will raise and save and purify men of weak natures, rebellious wills, and furious passions - cowardly braggarts and deniers like Peter, persecutors like Saul of Tarsus, charred brands - and make them witnesses of his grace and preachers of his love and power. His kingdom shall be a kingdom of priests, and the song of his redeemed church shall be, “unto him that loveth us, and loosed us from our sins by his own blood, and made us to be a kingdom, to be priests unto his God and Father; to him be the glory and the dominion forever and ever. Amen” (Revelation 1:5, Revelation 1:6, in Rev.). -DIVIDER-
-DIVIDER-
It is no mere fancy which sees a suggestion and a foreshadowing of the prophetic work of Jesus in the economy of salvation, in a third name closely akin to the former. Hoshea, which we know in our English Bible as Hosea, was the original name of Joshua (compare Romans 9:25, Rev.) and means saving. He is, in a peculiar sense, the prophet of grace and salvation, placing his hope in God's personal coming as the refuge and strength of humanity; in the purification of human life by its contact with the divine. The great truth which he has to teach is the love of Jehovah to Israel as expressed in the relation of husband, an idea which pervades his prophecy, and which is generated by his own sad domestic experience. He foreshadows Jesus in his pointed warnings against sin, his repeated offers of divine mercy, and his patient, forbearing love, as manifested in his dealing with an unfaithful and dissolute wife, whose soul he succeeded in rescuing from sin and death (Hosea 1-3). So long as he lived, he was one continual, living prophecy of the tenderness of God toward sinners; a picture of God's love for us when alien from him, and with nothing in us to love. The faithfulness of the prophetic teacher thus blends in Hosea, as in our Lord, with the compassion and sympathy and sacrifice of the priest. [source]

Matthew 1:21 Thou shalt call his name Jesus [Καλεσιες το ονομα αυτου Ιησουν]
The rabbis named six whose names were given before birth: “Isaac, Ishmael, Moses, Solomon, Josiah, and the name of the Messiah, whom may the Holy One, blessed be His name, bring in our day.” The angel puts it up to Joseph as the putative father to name the child. “Jesus is the same as Joshua, a contraction of Jehoshuah (Numbers 13:16; 1 Chronicles 7:27), signifying in Hebrew, ‹Jehovah is helper,‘ or ‹Help of Jehovah‘”(Broadus). So Jesus is the Greek form of Joshua (Hebrews 4:8). He is another Joshua to lead the true people of God into the Promised Land. The name itself was common enough as Josephus shows. Jehovah is Salvation as seen in Joshua for the Hebrews and in Jesus for all believers. “The meaning of the name, therefore, finds expression in the title Saviour applied to our Lord (Luke 1:47; Luke 2:11; John 4:42)” (Vincent). He will save He will be prophet, priest, and king, but “Saviour” sums it all up in one word. The explanation is carried out in the promise, “for he is the one who (αυτος — autos) will save (σωσει — sōsei with a play on the name Jesus) his people from their sins.” Paul will later explain that by the covenant people, the children of promise, God means the spiritual Israel, all who believe whether Jews or Gentiles. This wonderful word touches the very heart of the mission and message of the Messiah. Jesus himself will show that the kingdom of heaven includes all those and only those who have the reign of God in their hearts and lives. [source]
Luke 1:45 For [οτι]
It is not certain whether οτι — hoti here is “that” or “because.” It makes good sense either way. See also Luke 7:16. This is the first beatitude in the New Testament and it is similar to the last one in the Gospels spoken to Thomas to discourage his doubt (John 20:29). Elisabeth wishes Mary to have full faith in the prophecy of the angel. This song of Elisabeth is as real poetry as is that of Mary (Luke 1:47-55) and Zacharias (Luke 1:68-70). All three spoke under the power of the Holy Spirit. These are the first New Testament hymns and they are very beautiful. Plummer notes four strophes in Mary‘s Magnificat (Luke 1:46-48, Luke 1:49, Luke 1:50, Luke 1:51-53, Luke 1:54, Luke 1:55). Every idea here occurs in the Old Testament, showing that Mary‘s mind was full of the spiritual message of God‘s word. [source]
Luke 10:21 Rejoiced in the Holy Spirit [ηγαλλιασατο τωι πνευματι τωι αγιωι]
First aorist middle of the late verb αγαλλιαω — agalliaō for αγαλλω — agallō to exult. Always in the middle in the N.T. save Luke 1:47 in Mary‘s Magnificat. This holy joy of Jesus was directly due to the Holy Spirit. It is joy in the work of his followers, their victories over Satan, and is akin to the joy felt by Jesus in John 4:32-38 when the vision of the harvest of the world stirred his heart. The rest of this verse is precisely like Matthew 11:25., a peculiarly Johannine passage in Matthew and Luke, but not in Mark, and so from Q (the Logia of Jesus). It has disturbed critics who are unwilling to admit the Johannine style and type of teaching as genuine, but here it is. See note on Matthew 11:25 for discussion. “That God had proved his independence of the human intellect is a matter for thankfulness. Intellectual gifts, so far from being necessary, are often a hindrance” (Plummer). [source]
John 5:35 To rejoice [ἀγαλλιασθῆναι]
The word signifies exultant, lively joy. See Matthew 5:12; Luke 1:47; Luke 10:21; 1 Peter 1:6. The interest in the Baptist was a frivolous, superficial, and short-lived excitement. Bengel says, “they were attracted by his brightness, not by his warmth.” [source]
Romans 8:4 The Spirit [πνεῦμα]
From πνέω tobreathe or blow. The primary conception is wind or breath. Breath being the sign and condition of life in man, it comes to signify life. In this sense, physiologically considered, it is frequent in the classics. In the psychological sense, never. In the Old Testament it is ordinarily the translation of ruach It is also used to translate chai life, Isaiah 38:12; nbreath, 1 Kings 17:17. In the New Testament it occurs in the sense of wind or breath, John 3:8; 2 Thessalonians 2:8; Hebrews 1:7. Closely related to the physiological sense are such passages as Luke 8:55; James 2:26; Revelation 13:15. Pauline Usage: 1. Breath, 2 Thessalonians 2:8. 2. The spirit or mind of man; the inward, self-conscious principle which feels and thinks and wills (1 Corinthians 2:11; 1 Corinthians 5:3; 1 Corinthians 7:34; Colossians 2:5). In this sense it is distinguished from σῶμα bodyor accompanied with a personal pronoun in the genitive, as my, our, his spirit (Romans 1:9; Romans 8:16; 1 Corinthians 5:4; 1 Corinthians 16:18, etc.). It is used as parallel with ψυχή souland καρδία heartSee 1 Corinthians 5:3; 1 Thessalonians 2:17; and compare John 13:21and John 12:27; Matthew 26:38and Luke 1:46, Luke 1:47. But while ψυχή soulis represented as the subject of life, πνεύμα spiritrepresents the principle of life, having independent activity in all circumstances of the perceptive and emotional life, and never as the subject. Generally, πνεύμα spiritmay be described as the principle, ψυχή soulas the subject, and καρδία heartas the organ of life. 3. The spiritual nature of Christ. Romans 1:4; 1 Corinthians 15:45; 1 Timothy 3:16. 4. The divine power or influence belonging to God, and communicated in Christ to men, in virtue of which they become πνευματικοί spiritual - recipientsand organs of the Spirit. This is Paul's most common use of the word. Romans 8:9; 1 Corinthians 2:13; Galatians 4:6; Galatians 6:1; 1 Thessalonians 4:8. In this sense it appears as: a. Spirit of God. Romans 8:9, Romans 8:11, Romans 8:14; 1 Corinthians 2:10, 1 Corinthians 2:11, 1 Corinthians 2:12, 1 Corinthians 2:14; 1 Corinthians 3:16; 1 Corinthians 6:11; 1 Corinthians 7:40; 2 Corinthians 3:3; Ephesians 3:16. b. Spirit of Christ. Romans 8:9; 2 Corinthians 3:17, 2 Corinthians 3:18; Galatians 4:6; Philemon 1:19. c. Holy Spirit. Romans 5:5; 1 Corinthians 6:19; 1 Corinthians 12:3; Ephesians 1:13; 1 Thessalonians 1:5, 1 Thessalonians 1:6; 1 Thessalonians 4:8, etc. d. Spirit. With or without the article, but with its reference to the Spirit of God or Holy Spirit indicated by the context. Romans 8:16, Romans 8:23, Romans 8:26, Romans 8:27; 1 Corinthians 2:4, 1 Corinthians 2:10; 1 Corinthians 12:4, 1 Corinthians 12:7, 1 Corinthians 12:8, 1 Corinthians 12:9; Ephesians 4:3; 2 Thessalonians 2:13, etc. 5. A power or influence, the character, manifestations, or results of which are more peculiarly defined by qualifying genitives. Thus spirit of meekness, faith, power, wisdom. Romans 8:2, Romans 8:15; 1 Corinthians 4:21; 2 Corinthians 4:13; Galatians 6:1; Ephesians 1:17; 2 Timothy 1:7, etc. These combinations with the genitives are not mere periphrases for a faculty or disposition of man. By the spirit of meekness or wisdom, for instance, is not meant merely a meek or wise spirit; but that meekness, wisdom, power, etc., are gifts of the Spirit of God. This usage is according to Old Testament analogy. Compare Exodus 28:3; Exodus 31:3; Exodus 35:31; Isaiah 11:2. 6. In the plural, used of spiritual gifts or of those who profess to be under spiritual influence, 1 Corinthians 12:10; 1 Corinthians 14:12. 7. Powers or influences alien or averse from the divine Spirit, but with some qualifying word. Thus, the spirit of the world; another spirit; spirit of slumber. Romans 11:8; 1 Corinthians 2:12; 2 Corinthians 11:4; Ephesians 2:2; 2 Timothy 1:7. Where these expressions are in negative form they are framed after the analogy of the positive counterpart with which they are placed in contrast. Thus Romans 8:15: “Ye have not received the spirit of bondage, but of adoption. In other cases, as Ephesians 2:2, where the expression is positive, the conception is shaped according to Old-Testament usage, where spirits of evil are conceived as issuing from, and dependent upon, God, so far as He permits their operation and makes them subservient to His own ends. See Judges 9:23; 1 Samuel 16:14-16, 1 Samuel 16:23; 1 Samuel 18:10; 1 Kings 22:21sqq.; Isaiah 19:4. Spirit is found contrasted with letter, Romans 2:29; Romans 7:6; 2 Corinthians 3:6. With flesh, Romans 8:1-13; Galatians 5:16, Galatians 5:24. It is frequently associated with the idea of power (Romans 1:4; Romans 15:13, Romans 15:19; 1 Corinthians 2:4; Galatians 3:5; Ephesians 3:16; 2 Timothy 1:7); and the verb ἐνεργεῖν , denoting to work efficaciously, is used to mark its special operation (1 Corinthians 12:11; Ephesians 3:20; Philemon 2:13; Colossians 1:29). It is also closely associated with life, Romans 8:2, Romans 8:6, Romans 8:11, Romans 8:13; 1 Corinthians 15:4, 1 Corinthians 15:5; 2 Corinthians 3:6; Galatians 5:25; Galatians 6:8. It is the common possession of the Church and its members; not an occasional gift, but an essential element and mark of the christian life; not appearing merely or mainly in exceptional, marvelous, ecstatic demonstrations, but as the motive and mainspring of all christian action and feeling. It reveals itself in confession (1 Corinthians 12:3); in the consciousness of sonship (Romans 8:16); in the knowledge of the love of God (Romans 5:5); in the peace and joy of faith (Romans 14:17; 1 Thessalonians 1:6); in hope (Romans 5:5; Romans 15:13). It leads believers (Romans 8:14; Galatians 5:18): they serve in newness of the Spirit (Romans 7:6) They walk after the Spirit (Romans 8:4, Romans 8:5; Galatians 5:16-25). Through the Spirit they are sanctified (2 Thessalonians 2:13). It manifests itself in the diversity of forms and operations, appearing under two main aspects: a difference of gifts, and a difference of functions. See Romans 8:9; 1 Corinthians 3:16; 1 Corinthians 5:1, 1 Corinthians 5:11; 1 Corinthians 12:13; Ephesians 1:13; Ephesians 4:3, Ephesians 4:4, Ephesians 4:30; Philemon 2:1; [source]
Romans 11:3 Life [ψυχήν]
From ψύχω tobreathe or blow. In classical usage it signifies life in the distinctness of individual existence, especially of man, occasionally of brutes. Hence, generally, the life of the individual. In the further development of the idea it becomes, instead of the body, the seat of the will, dispositions, desires, passions; and, combined with the σῶμα bodydenotes the constituent parts of humanity. Hence the morally endowed individuality of man which continues after death. Scripture. In the Old Testament, answering to nephesh primarily life, breath; therefore life in its distinct individuality; life as such, distinguished from other men and from inanimate nature. Not the principle of life, but that which bears in itself and manifests the life-principle. Hence spirit (ruach πνεῦμα ) in the Old Testament never signifies the individual. Soul ( ψυχή ), of itself, does not constitute personality, but only when it is the soul of a human being. Human personality is derived from spirit ( πνεῦμα ), and finds expression in soul or life ( ψυχή ). -DIVIDER-
-DIVIDER-
The New-Testament usage follows the Old, in denoting all individuals from the point of view of individual life. Thus the phrase πᾶσα ψυχή everysoul, i.e., every person (Romans 2:9; Romans 13:1), marking them off from inanimate nature. So Romans 11:3; Romans 16:4; 2 Corinthians 1:23; 2 Corinthians 12:15; Philemon 2:30; 1 Thessalonians 2:8, illustrate an Old-Testament usage whereby the soul is the seat of personality, and is employed instead of the personal pronoun, with a collateral notion of value as individual personality. -DIVIDER-
-DIVIDER-
These and other passages are opposed to the view which limits the term to a mere animal life-principle. See Ephesians 6:6; Colossians 3:23; the compounds σύμψυχοι withone soul; ἰσοψύχον like-minded(Philemon 1:27; Philemon 2:20), where personal interest and accord of feeling are indicated, and not lower elements of personality. See, especially 1 Thessalonians 5:23. -DIVIDER-
-DIVIDER-
As to the distinction between ψυχή souland πνεῦμα spiritit is to be said:-DIVIDER-
1. That there are cases where the meanings approach very closely, if they are not practically synonymous; especially where the individual life is referred to. See Luke 1:47; John 11:33, and John 12:27; Matthew 11:29, and 1 Corinthians 16:18. -DIVIDER-
-DIVIDER-
2. That the distinction is to be rejected which rests on the restriction of ψυχή to the principle of animal life. This cannot be maintained in the face of 1 Corinthians 15:45; 1 Corinthians 2:14, in which latter the kindred adjective ψυχικός naturalhas reference to the faculty of discerning spiritual truth. In both cases the antithesis is πνεῦμα spiritin the ethical sense, requiring an enlargement of the conception of ψυχικός naturalbeyond that of σαρκικός fleshlyThat ψυχή soulmust not be distinguished from πνεῦμα ; spirit as being alone subject to the dominion of sin, since the πνεῦμα is described as being subject to such dominion. See 2 Corinthians 7:1. So 1 Thessalonians 5:23; 1 Corinthians 7:34, imply that the spirit needs sanctification. Compare Ephesians 4:23. -DIVIDER-
-DIVIDER-
4. Ψυχή soulis never used of God like πνεῦμα spiritIt is used of Christ, but always with reference to His humanity. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Whatever distinction there is, therefore, is not between a higher and a lower element in man. It is rather between two sides of the one immaterial nature which stands in contrast with the body. Spirit expresses the conception of that nature more generally, being used both of the earthly and of the non-earthly spirit, while soul designates it on the side of the creature. In this view ψυχή soulis akin to σάρξ , flesh, “not as respects the notion conveyed by them, but as respects their value as they both stand at the same stage of creatureliness in contradistinction to God.” Hence the distinction follows that of the Old Testament between soul and spirit as viewed from two different points: the soul regarded as an individual possession, distinguishing the holder from other men and from inanimate nature; the spirit regarded as coming directly from God and returning to Him. “The former indicates the life-principle simply as subsistent, the latter marks its relation to God.” Spirit and not soul is the point of contact with the regenerating forces of the Holy Spirit; the point from which the whole personality is moved round so as to face God. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Ψυχή soulis thus:-DIVIDER-
1. The individual life, the seat of the personality. -DIVIDER-
-DIVIDER-
2. The subject of the life, the person in which it dwells. -DIVIDER-
-DIVIDER-
3. The mind as the sentient principle, the seat of sensation and desire. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

1 Timothy 1:1 Our Savior [σωτῆρος ἡμῶν]
Comp. Luke 1:47; Judges 1:25. oP. Six times in the Pastorals. Used of both God and Christ (see Titus 1:3, Titus 1:4; Titus 2:10, Titus 2:13; Titus 3:4, Titus 3:6). The saving of men appears as God's direct will and act, 1 Timothy 2:4; Titus 3:5; 2 Timothy 1:9as Christ's work, 1 Timothy 1:15, comp. 2 Timothy 2:10. In lxx σωτὴρ occurs twenty times, and in all but two instances, of God. [source]
1 Timothy 1:1 Of God our Saviour [τεου σωτηρος ημων]
Genitive case with επιταγην — epitagēn In the lxx σωτηρ — sōtēr (old word from σωζω — sōzō for agent in saving, applied to deities, princes, kings, etc.) occurs 20 times, all but two to God. The Romans called the emperor “Saviour God.” In the N.T. the designation of God as Saviour is peculiar to Luke 1:47; Judges 1:25; 1 Timothy 1:3; 1 Timothy 2:3; 1 Timothy 4:10; Titus 1:3; Titus 2:10; Titus 3:4. In the other Epistles Paul uses it of Christ (Philemon 3:20; Ephesians 5:23) as in 2 Timothy 1:10. In 2 Peter 1:1 we have “our God and Saviour Jesus Christ” as in Titus 2:13. Our hope (της ελπιδος ημων — tēs elpidos hēmōn). Like Colossians 1:27. More than the author and object of hope, “its very substance and foundation” (Ellicott). [source]
1 Peter 1:6 Ye greatly rejoice [ἀγαλλιᾶσθε]
The word is always employed in the New Testament for great or lively joy. See Matthew 5:12; Luke 1:47; Luke 10:21. [source]
3 John 1:2 Soul [ψυχή]
See on Mark 12:30; see on Luke 1:46. The soul ( ψυχή ) is the principle of individuality, the seat of personal impressions. It has a side in contact with both the material and the spiritual element of humanity, and is thus the mediating organ between body and spirit. Its meaning, therefore, constantly rises above life or the living individual, and takes color from its relation to either the emotional or the spiritual side of life, from the fact of its being the seat of the feelings, desires, affections, aversions, and the bearer and manifester of the divine life-principle ( πνεῦμα ). Consequently ψυχή is often used in our sense of heart (Luke 1:46; Luke 2:35; John 10:24; Acts 14:2); and the meanings of ψυχή souland πνεῦμα spiritoccasionally approach each other very closely. Compare John 12:27, and John 11:33; Matthew 11:29, and 1 Corinthians 16:18. Also both words in Luke 1:47. In this passage ψυχή soulexpresses the soul regarded as moral being designed for everlasting life. See Hebrews 6:19; Hebrews 10:39; Hebrews 13:17; 1 Peter 2:11; 1 Peter 4:19. John commonly uses the word to denote the principle of the natural life. See John 10:11, John 10:15; John 13:37; John 15:13; 1 John 3:16; Revelation 8:9; Revelation 12:11; Revelation 16:3. [source]
Revelation 19:7 Let us rejoice and be exceeding glad [χαιρωμεν και αγαλλιωμεν]
Present active subjunctive (volitive) of χαιρω — chairō and αγαλλιαω — agalliaō (elsewhere in N.T. in the middle except Luke 1:47; 1 Peter 1:8). For both verbs together see Matthew 5:12. [source]

What do the individual words in Luke 1:47 mean?

and rejoices the spirit of me in - God the Savior
καὶ ἠγαλλίασεν τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ Θεῷ τῷ Σωτῆρί

ἠγαλλίασεν  rejoices 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀγαλλιάω  
Sense: to exult, rejoice exceedingly, be exceeding glad.
πνεῦμά  spirit 
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular
Root: πνεῦμα  
Sense: a movement of air (a gentle blast.
μου  of  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
τῷ  - 
Parse: Article, Dative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεῷ  God 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
Σωτῆρί  Savior 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: σωτήρ  
Sense: saviour, deliverer, preserver.