KJV: Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
YLT: Lest mine enemy say, 'I overcame him,' Mine adversaries joy when I am moved.
Darby: Lest mine enemy say, I have prevailed against him! lest mine adversaries be joyful when I am moved.
ASV: Lest mine enemy say, I have prevailed against him; Lest mine adversaries rejoice when I am moved.
פֶּן־ | lest |
Parse: Conjunction Root: פֶּן Sense: lest, not, beware lest adv. |
|
יֹאמַ֣ר | say |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֹיְבִ֣י | my enemy |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct, first person common singular Root: אֹיֵב Sense: (Qal) enemy. |
|
יְכָלְתִּ֑יו | I have prevailed against him |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular, third person masculine singular Root: יָכֹל Sense: to prevail, overcome, endure, have power, be able. |
|
צָרַ֥י | [Lest] those who trouble me |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: צַר Sense: narrow, tight. |
|
יָ֝גִ֗ילוּ | rejoice |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: גִּיל Sense: to rejoice, exult, be glad. |
|
אֶמּֽוֹט | I am moved |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, first person common singular Root: מֹוט Sense: to totter, shake, slip. |