KJV: The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
YLT: Jehovah is my strength, and my shield, In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exulteth, And with my song I thank Him.
Darby: Jehovah is my strength and my shield; my heart confided in him, and I was helped: therefore my heart exulteth, and with my song will I praise him.
ASV: Jehovah is my strength and my shield; My heart hath trusted in him, and I am helped: Therefore my heart greatly rejoiceth; And with my song will I praise him.
יְהוָ֤ה ׀ | Yahweh [is] |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עֻזִּ֥י | my strength |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עֹז Sense: might, strength. |
|
וּמָגִנִּי֮ | and my shield |
Parse: Conjunctive waw, Noun, common singular construct, first person common singular Root: מָגֵן Sense: shield, buckler. |
|
בּ֤וֹ | in Him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
בָטַ֥ח | trusted |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בָּטוּחַ Sense: to trust. |
|
לִבִּ֗י | My heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
וְֽנֶ֫עֱזָ֥רְתִּי | and I am helped |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: עָזַר Sense: to help, succour, support. |
|
וַיַּעֲלֹ֥ז | therefore greatly rejoices |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָלַז Sense: (Qal) to exult, rejoice, triumph. |
|
לִבִּ֑י | my heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
וּֽמִשִּׁירִ֥י | and with my song |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שִׁיר Sense: song. |
|
אֲהוֹדֶֽנּוּ | I will praise Him |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular, third person masculine singular Root: יָדָה Sense: to throw, shoot, cast. |