KJV: But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
YLT: And Thou, O Jehovah, art a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
Darby: But thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
ASV: But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory and the lifter up of my head.
וְאַתָּ֣ה | But You [are] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
יְ֭הוָה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מָגֵ֣ן | a shield |
Parse: Noun, common singular Root: מָגֵן Sense: shield, buckler. |
|
בַּעֲדִ֑י | for me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: בַּעַד Sense: behind, through, round about, on behalf of, away from, about. |
|
כְּ֝בוֹדִ֗י | My glory |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: כָּבֹוד Sense: glory, honour, glorious, abundance. |
|
וּמֵרִ֥ים | and the one who lifts up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: יָרוּם Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted. |
|
רֹאשִֽׁי | my head |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |