The Meaning of Numbers 3:51 Explained

Numbers 3:51

KJV: And Moses gave the money of them that were redeemed unto Aaron and to his sons, according to the word of the LORD, as the LORD commanded Moses.

YLT: and Moses giveth the money of those ransomed to Aaron, and to his sons, according to the command of Jehovah, as Jehovah hath commanded Moses.

Darby: And Moses gave the money of them that were ransomed to Aaron and to his sons, according to the commandment of Jehovah, as Jehovah had commanded Moses.

ASV: and Moses gave the redemption-money unto Aaron and to his sons, according to the word of Jehovah, as Jehovah commanded Moses.

KJV Reverse Interlinear

And Moses  gave  the money  of them that were redeemed  unto Aaron  and to his sons,  according to the word  of the LORD,  as the LORD  commanded  Moses. 

What does Numbers 3:51 Mean?

Study Notes

redeemed
.
silver
Silver thus receives its symbolic meaning--redemption. The sockets were made of the redemption money of the children of Israel. Cf. Exodus 26:19 ; Exodus 30:13-16 ; Numbers 3:44-51 .
sockets (See Scofield " Exodus 26:19 ") .

Chapter Summary: Numbers 3

1  The sons of Aaron
5  The Levites are given to the priests instead of the firstborn
14  Are numbered by their families
21  The families, number, and charge of the Gershonites
27  Of the Kohathites
33  Of the Merarites
38  The place and charge of Moses and Aaron
40  The firstborn are freed by the Levites
44  The balances are refunded

What do the individual words in Numbers 3:51 mean?

and gave Moses - the money their redemption to Aaron and his sons according to the word of Yahweh as commanded Yahweh Moses -
וַיִּתֵּ֨ן מֹשֶׁ֜ה אֶת־ כֶּ֧סֶף הַפְּדֻיִ֛ם לְאַהֲרֹ֥ן וּלְבָנָ֖יו עַל־ פִּ֣י יְהוָ֑ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה מֹשֶֽׁה פ

וַיִּתֵּ֨ן  and  gave 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
מֹשֶׁ֜ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
כֶּ֧סֶף  the  money 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֶּסֶף  
Sense: silver, money.
הַפְּדֻיִ֛ם  their  redemption 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: פְּדוּיִם  
Sense: ransom.
לְאַהֲרֹ֥ן  to  Aaron 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: אַהֲרֹון  
Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest.
וּלְבָנָ֖יו  and  his  sons 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
עַל־  according  to 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
פִּ֣י  the  word 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: פֶּה  
Sense: mouth.
יְהוָ֑ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
צִוָּ֥ה  commanded 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: צָוָה  
Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order.
יְהוָ֖ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
מֹשֶֽׁה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
פ  - 
Parse: Punctuation