KJV: And Jacob called the name of the place where God spake with him, Bethel.
YLT: and Jacob calleth the name of the place where God spake with him Bethel.
Darby: And Jacob called the name of the place where God had talked with him, Beth-el.
ASV: And Jacob called the name of the place where God spake with him, Beth-el.
וַיִּקְרָ֨א | And called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
יַעֲקֹ֜ב | Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שֵׁ֣ם | the name |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
הַמָּק֗וֹם | of the place |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
אֲשֶׁר֩ | where |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
דִּבֶּ֨ר | spoke |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אִתּ֥וֹ | with him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
שָׁ֛ם | - |
Parse: Adverb Root: שָׁם Sense: there, thither. |
|
אֱלֹהִ֖ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
בֵּֽית־ | - |
Parse: Preposition |
|
אֵֽל | Bethel |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית־אֵל Sense: ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name). |