KJV: Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth the day!
YLT: 'Son of man, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Howl ye, ha! for the day!
Darby: Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Howl ye, Alas for the day!
ASV: Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Wail ye, Alas for the day!
בֶּן־ | Son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אָדָ֕ם | of man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
הִנָּבֵא֙ | prophesy |
Parse: Verb, Nifal, Imperative, masculine singular Root: נָבָא Sense: to prophesy. |
|
וְאָ֣מַרְתָּ֔ | and say |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
כֹּ֥ה | thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַ֖ר | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֲדֹנָ֣י | the Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
יְהוִ֑ה | GOD |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
הֵילִ֖ילוּ | Wail |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine plural Root: יָלַל Sense: (Hiphil) to howl, wail, make a howling. |
|
הָ֥הּ | Woe |
Parse: Interjection Root: הָהּ Sense: alas!. |
|
! לַיּֽוֹם | to the day |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |