The Meaning of 2 Corinthians 5:6 Explained

2 Corinthians 5:6

KJV: Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord:

YLT: having courage, then, at all times, and knowing that being at home in the body, we are away from home from the Lord, --

Darby: Therefore we are always confident, and know that while present in the body we are absent from the Lord,

ASV: Being therefore always of good courage, and knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord

KJV Reverse Interlinear

Therefore  [we are] always  confident,  knowing  that,  whilst we are at home  in  the body,  we are absent  from  the Lord: 

What does 2 Corinthians 5:6 Mean?

Context Summary

2 co 5:1-10 - Longing To Be "at Home With The Lord"
This mortal life is a pilgrimage, and our body is a tent, so slight, so transitory, so easily taken down; but what does it matter, since there is awaiting us a mansion prepared by God? Often in this veil of flesh we groan. It cages us, anchors us down to earth, hampers us with its needs, obstructs our vision, and becomes the medium of temptation. How good it would be if our physical body could be suddenly transmuted into the glorified ethereal body which should be like the resurrection body of our Lord! It would be sweet to escape the wrench of death. But if not, then through death we shall carry with us the germ of the glorified body. That which shall be quickened will first die, but God will give it a body as it shall please Him.
The gate of death may look gloomy on this side, but on the other it is of burnished gold, and opens directly into the presence-chamber of Jesus. We long to see Him and to be with Him; and such desires are the work of the Holy Spirit and the first fruits of heaven. But remember that just inside the door there is Christ's judgment seat, where He will adjudge our life and apportion our reward. Prepare, my soul, to give an account of thy talents! [source]

Chapter Summary: 2 co 5

1  That in his assured hope of immortal glory,
9  and in expectation of it, he labors to keep a good conscience;
12  not that he may boast of himself,
14  but as one that, having received life from Christ,
17  endeavors to live as a new creature to Christ only,
18  and by his ministry of reconciliation, to reconcile others also in Christ to God

Greek Commentary for 2 Corinthians 5:6

At home in the body [ενδημουντες εν τωι σωματι]
Rare verb ενδημεω — endēmeō from ενδημος — endēmos (one among his own people as opposed to εκδημος — ekdēmos one away from home). Both εκδημεω — ekdēmeō (more common in the old Greek) and ενδημεω — endēmeō occur in the papyri with the contrast made by Paul here. [source]
At home [ἐνδημοῦντες]
Ἑν in δῆμος peopleOnly in this chapter. To be among one's own people, and not to travel abroad. [source]
We are absent [ἐκδημοῦμεν]
Lit., we live abroad. Only in this chapter. Compare Philemon 1:23; Philemon 3:20; Hebrews 11:13; Hebrews 13:14. There is a play upon the words which might be expressed by at home, from home. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 2 Corinthians 5:6

Romans 10:20 Is very bold [ἀποτολμᾷ]
Only here in the New Testament. Plato, “Laws,” 701, uses it of liberty as too presumptuous ( ἀποτετολμημένης ). The force of the preposition is intensive, or possibly pointing to him from whom the action proceeds; bold of himself: The simple verb means primarily to dare, and implies the manifestation of that boldness or confidence of character which is expressed by θαῤῥέω . See 2 Corinthians 5:6, 2 Corinthians 5:8; 2 Corinthians 7:16; 2 Corinthians 10:2, note. [source]
2 Corinthians 5:8 To be absent - present [ἐκδημῆσαι - ἐνδημῆσαι]
The same verbs as in 2 Corinthians 5:6: to be from home, at home. [source]
Philippians 1:23 To be with Christ []
Compare 2 Corinthians 5:6, 2 Corinthians 5:8; Acts 7:59; 1 Thessalonians 4:14, 1 Thessalonians 4:17. [source]
Hebrews 13:6 So that we say [ωστε ημας λεγειν]
The usual construction (the infinitive) with ωστε — hōste in the Koiné even when the idea is result instead of purpose. The accusative ημας — hēmas is that of general reference. With good courage Present active participle of ταρρεω — tharreō (Ionic and early Attic ταρσεω — tharseō Matthew 9:2) as in 2 Corinthians 5:6, 2 Corinthians 5:8. The accusative agreeing with ημας — hēmas “being of good courage.” The quotation is from Psalm 118:6. My helper “Helper to me” (ethical dative εμοι — emoi). οητος — Boēthos is old adjective (cf. βοητεω — boētheō to help, Hebrews 2:18), often in lxx as substantive, here only in N.T. I will not fear Volitive first future passive of ποβεομαι — phobeomai f0). [source]

What do the individual words in 2 Corinthians 5:6 mean?

being confident therefore always and knowing that being at home in the body we are absent from the Lord
Θαρροῦντες οὖν πάντοτε καὶ εἰδότες ὅτι ἐνδημοῦντες ἐν τῷ σώματι ἐκδημοῦμεν ἀπὸ τοῦ Κυρίου

Θαρροῦντες  being  confident 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: θαρρέω  
Sense: to be of good courage, be of good cheer.
πάντοτε  always 
Parse: Adverb
Root: πάντοτε  
Sense: at all times, always, ever.
εἰδότες  knowing 
Parse: Verb, Perfect Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: οἶδα  
Sense: to see.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
ἐνδημοῦντες  being  at  home 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: ἐνδημέω  
Sense: to be among one’s own people, dwell in one’s own country, stay at home.
σώματι  body 
Parse: Noun, Dative Neuter Singular
Root: σῶμα  
Sense: the body both of men or animals.
ἐκδημοῦμεν  we  are  absent 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Plural
Root: ἐκδημέω  
Sense: to go abroad.
Κυρίου  Lord 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.