The Meaning of Romans 10:20 Explained

Romans 10:20

KJV: But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.

YLT: and Isaiah is very bold, and saith, 'I was found by those not seeking Me; I became manifest to those not inquiring after Me;'

Darby: But Esaias is very bold, and says, I have been found by those not seeking me; I have become manifest to those not inquiring after me.

ASV: And Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I became manifest unto them that asked not of me.

KJV Reverse Interlinear

But  Esaias  is very bold,  and  saith,  I was found  of them that sought  me  not;  I was made  manifest  unto them that asked  not  after  me. 

What does Romans 10:20 Mean?

Verse Meaning

Isaiah 65:1-2 supports Deuteronomy 32:21 with emphasis on the fact that the Gentiles came to God.

Context Summary

Romans 10:11-21 - Needing Messengers Of Good Tidings
The Chosen People chafed, not only at the freeness of God's justifying grace, but because there was no difference made, so far as salvation was concerned, between them and the Gentiles. Surely there ought to be a special doorway for them into eternal life, apart from that trodden by the feet of the ordinary heathen world! Were they not the children of Abraham, the friend of God? Here the Apostle was compelled to withstand them. No, said he, it cannot be! There is no difference between Jew and Greek. All have sinned, and the same Lord is over all, rich to those who call upon Him, of whatever nationality.
The guests for whom the marriage feast was prepared refused to come, and therefore it was decreed that the servants of the great King should preach the gospel to every creature, and scour the highways and byways of the world for guests. The remainder of the chapter, Romans 10:14, etc., therefore vindicates the Apostle in his determination to preach the gospel beyond the limits of his own people; and in doing so, he was acting upon the old words of Deuteronomy 32:21. God would provoke their jealousy by a no-people, as they had provoked His by no-gods, Romans 10:19. [source]

Chapter Summary: Romans 10

1  The difference between the righteousness of the law, and that of faith;
11  all who believe, both Jew and Gentile, shall not be shamed;
18  and that the Gentiles shall receive the word and believe
19  Israel was not ignorant of these things

Greek Commentary for Romans 10:20

Is very bold [αποτολμαι]
Present active indicative of αποτολμαω — apotolmaō old word, to assume boldness Paul cites Isaiah 65:1 in support of his own courage against the prejudice of the Jews. See on Romans 9:30-33 for illustration of this point. [source]
I was found [ευρετην]
First aorist passive indicative of ευρισκω — heuriskō f0). [source]
Is very bold [ἀποτολμᾷ]
Only here in the New Testament. Plato, “Laws,” 701, uses it of liberty as too presumptuous ( ἀποτετολμημένης ). The force of the preposition is intensive, or possibly pointing to him from whom the action proceeds; bold of himself: The simple verb means primarily to dare, and implies the manifestation of that boldness or confidence of character which is expressed by θαῤῥέω . See 2 Corinthians 5:6, 2 Corinthians 5:8; 2 Corinthians 7:16; 2 Corinthians 10:2, note. [source]
Saith []
Isaiah 65:1. Following the Septuagint, with the inversion of the first two clauses. Hebrew: “I have offered to give answers to those who asked not. I have put myself in the way of those who sought me not. I have spread out my hand all the day to a refractory people.” The idea in the Hebrew is, “I have endeavored to be sought and found.” Compare the clause omitted in Paul's quotation: “I have said 'Here am I' to a people who did not call upon my name.” [source]

Reverse Greek Commentary Search for Romans 10:20

John 14:21 He it is that loveth me [εκεινος εστιν ο αγαπων με]
Emphatic demonstrative pronoun εκεινος — ekeinos “that is the one who loves me.” And will manifest myself unto him Future active of εμπανιζω — emphanizō old verb from εμπανης — emphanēs (Acts 10:40; Romans 10:20). The Unseen and Risen Christ will be a real and spiritual Presence to the obedient and loving believer. [source]
Acts 10:40 Gave him to be made manifest [εδωκεν αυτον εμπανη γενεσται]
Peculiar phrase, here only in the N.T. and in Romans 10:20 (quoted from Isaiah 65:1). Εμπανη — Emphanē predicate accusative after infinitive γενεσται — genesthai agreeing with αυτον — auton object of εδωκεν — edōken f0). [source]
Hebrews 1:6 And again, when he bringeth in, etc. [ὅταν δὲ πάλιν εἰσαγάγῃ]
Const. again with bringeth in. “When he a second time bringeth the first-begotten into the world.” Referring to the second coming of Christ. Others explain again as introducing a new citation as in Hebrews 1:5; but this would require the reading πάλιν δὲ ὅταν andagain, when. In Hebrews, πάλιν , when joined to a verb, always means a second time. See Hebrews 5:12; Hebrews 6:1, Hebrews 6:2. It will be observed that in this verse, and in Hebrews 5:7, Hebrews 5:8, God is conceived as spoken of rather than as speaking; the subject of λέγει saithbeing indefinite. This mode of introducing citations differs from that of Paul. The author's conception of the inspiration of Scripture leads him to regard all utterances of Scripture, without regard to their connection, as distinct utterances of God, or the Holy Spirit, or the Son of God; whereas, by Paul, they are designated either as utterances of Scripture in general, or of individual writers. Very common in this Epistle are the expressions, “God saith, said, spake, testifieth,” or the like. See Hebrews 2:11, Hebrews 2:13; Hebrews 3:7; Hebrews 4:4, Hebrews 4:7; Hebrews 7:21; Hebrews 10:5, Hebrews 10:8, Hebrews 10:15, Hebrews 10:30. Comp. with these Romans 1:17; Romans 2:24; Romans 4:17; Romans 7:7; Romans 9:13; Romans 10:5, Romans 10:16, Romans 10:20, Romans 10:21; Romans 11:2. Ὅταν εἰσαγάγῃ wheneverhe shall have brought. The event is conceived as occurring at an indefinite time in the future, but is viewed as complete. Comp. John 16:4; Acts 24:22. This use of ὅταν with the aorist subjunctive never describes an event or series of events as completed in the past. [source]

What do the individual words in Romans 10:20 mean?

Isaiah then is very bold and says I was found by those Me not seeking manifest I became to those inquiring after
Ἠσαΐας δὲ ἀποτολμᾷ καὶ λέγει Εὑρέθην ‹ἐν› τοῖς ἐμὲ μὴ ζητοῦσιν ἐμφανὴς ἐγενόμην τοῖς ἐπερωτῶσιν

Ἠσαΐας  Isaiah 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Ἠσαί̈ας  
Sense: a famous Hebrew prophet who prophesied in the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah.
ἀποτολμᾷ  is  very  bold 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀποτολμάω  
Sense: to assume boldness, make bold.
λέγει  says 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
Εὑρέθην  I  was  found 
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 1st Person Singular
Root: εὑρίσκω  
Sense: to come upon, hit upon, to meet with.
τοῖς  those 
Parse: Article, Dative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἐμὲ  Me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
ζητοῦσιν  seeking 
Parse: Verb, Present Participle Active, Dative Masculine Plural
Root: ζητέω  
Sense: to seek in order to find.
ἐμφανὴς  manifest 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: ἐμφανής  
Sense: manifest.
ἐγενόμην  I  became 
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 1st Person Singular
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.
τοῖς  to  those 
Parse: Article, Dative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἐπερωτῶσιν  inquiring  after 
Parse: Verb, Present Participle Active, Dative Masculine Plural
Root: ἐπερωτάω  
Sense: to accost one with an enquiry, put a question to, enquiry of, ask, interrogate.