KJV: But the captain of the guard left of the poor of the land to be vinedressers and husbandmen.
YLT: and of the poor of the land hath the chief of the executioners left for vine-dressers and for husbandmen.
Darby: But the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen.
ASV: But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
וּמִדַּלַּ֣ת | But [some] of the poor |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: דַּלָּה Sense: hair, threads, thrum (threads of warp hanging in loom). |
|
הָאָ֔רֶץ | of the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
הִשְׁאִ֖יר | left |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁאַר Sense: to remain, be left over, be left behind. |
|
רַב־ | the captain |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
טַבָּחִ֑ים | of the guard |
Parse: Noun, masculine plural Root: טַבָּח Sense: executioner, cook, bodyguard, guardsman. |
|
לְכֹֽרְמִ֖ים | as vinedressers |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: כָּרַם Sense: to tend vines or vineyards, to dress vines or vineyards. |
|
וּלְיֹגְבִֽים | and farmers |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: גּוּב Sense: to dig. |