The Meaning of 2 Chronicles 9:2 Explained

2 Chronicles 9:2

KJV: And Solomon told her all her questions: and there was nothing hid from Solomon which he told her not.

YLT: and Solomon declareth to her all her matters, and there hath not been hid a thing from Solomon that he hath not declared to her.

Darby: And Solomon explained to her all she spoke of, and there was not a thing hidden from Solomon that he did not explain to her.

ASV: And Solomon told her all her questions; and there was not anything hid from Solomon which he told her not.

KJV Reverse Interlinear

And Solomon  told  her all her questions:  and there was nothing hid  from Solomon  which he told  her not. 

What does 2 Chronicles 9:2 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 9

1  The queen of sheba admires the wisdom of Solomon
13  Solomon's revenue in gold
15  His targets and shields
17  The throne of ivory
20  His vessels
23  His presents
25  His chariots and horse
26  His tributes
29  His reign and death

What do the individual words in 2 Chronicles 9:2 mean?

So answered to Solomon - all her questions and nothing there was so difficult there was nothing for Solomon that not he could explain it to her
וַיַּגֶּד־ לָ֥הּ שְׁלֹמֹ֖ה אֶת־ כָּל־ דְּבָרֶ֑יהָ וְלֹֽא־ נֶעְלַ֤ם דָּבָר֙ מִשְּׁלֹמֹ֔ה אֲשֶׁ֧ר לֹ֦א הִגִּ֖יד לָֽהּ

וַיַּגֶּד־  So  answered 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
שְׁלֹמֹ֖ה  Solomon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
דְּבָרֶ֑יהָ  her  questions 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
וְלֹֽא־  and  nothing 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
נֶעְלַ֤ם  there  was  so  difficult 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָלַם  
Sense: to conceal, hide, be hidden, be concealed, be secret.
דָּבָר֙  there  was  nothing 
Parse: Noun, masculine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
מִשְּׁלֹמֹ֔ה  for  Solomon 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
אֲשֶׁ֧ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
הִגִּ֖יד  he  could  explain  it 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
לָֽהּ  to  her 
Parse: Preposition, third person feminine singular