KJV: And all the drinking vessels of king Solomon were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; it was not any thing accounted of in the days of Solomon.
YLT: And all the drinking vessels of king Solomon are of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon are of refined gold -- silver is not reckoned in the days of Solomon for anything;
Darby: And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of precious gold: silver was not of the least account in the days of Solomon.
ASV: And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: silver was nothing accounted of in the days of Solomon.
וְ֠כֹל | And all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
כְּלֵ֞י | vessels |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: כְּלִי Sense: article, vessel, implement, utensil. |
|
מַשְׁקֵ֨ה | drinking |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַשְׁקֶה Sense: irrigation, drink. |
|
הַמֶּ֤לֶךְ | King |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
שְׁלֹמֹה֙ | of Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
זָהָ֔ב | [were] gold |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
וְכֹ֗ל | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
כְּלֵ֛י | the vessels |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: כְּלִי Sense: article, vessel, implement, utensil. |
|
בֵּֽית־ | of the House |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יַ֥עַר | of the Forest |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: יַעַר Sense: forest, wood, thicket, wooded height. |
|
הַלְּבָנ֖וֹן | of Lebanon |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: לְבָנׄון Sense: a wooded mountain range on the northern border of Israel. |
|
זָהָ֣ב | [were] gold |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
סָג֑וּר | pure |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: סָגוּר Sense: to shut, close. |
|
אֵ֣ין | Not [one was] |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
כֶּ֗סֶף | silver |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
נֶחְשָׁ֛ב | for this was accounted |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: חָשַׁב Sense: to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count. |
|
בִּימֵ֥י | in the days |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
שְׁלֹמֹ֖ה | of Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
לִמְאֽוּמָה | as nothing |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: מְאוּמָה Sense: anything. |