KJV: And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to prove Solomon with hard questions at Jerusalem, with a very great company, and camels that bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.
YLT: And the queen of Sheba hath heard of the fame of Solomon, and cometh in to try Solomon with acute sayings, to Jerusalem, with a very great company, and camels bearing spices and gold in abundance, and precious stone; and she cometh in unto Solomon, and speaketh with him all that hath been with her heart,
Darby: And the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, and came to Jerusalem to prove Solomon with enigmas; with a very great train, and camels that bore spices and gold in great abundance, and precious stones; and she came to Solomon, and spoke with him of all that was in her heart.
ASV: And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to prove Solomon with hard questions at Jerusalem, with a very great train, and camels that bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.
וּמַֽלְכַּת־ | Now when the queen |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct Root: מַלְכָּה Sense: queen. |
|
שְׁבָ֗א | of Sheba |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁבָא Sense: son of Joktan and a descendant of Seth. |
|
שָֽׁמְעָה֮ | heard |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
שֵׁ֣מַע | of the fame |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁמַע Sense: report, a hearing. |
|
שְׁלֹמֹה֒ | of Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
וַתָּב֣וֹא | and she came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לְנַסּוֹת֩ | to test |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: נָסָה Sense: to test, try, prove, tempt, assay, put to the proof or test. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שְׁלֹמֹ֨ה | Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
בְחִיד֜וֹת | with hard questions |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural Root: חִידָה Sense: riddle, difficult question, parable, enigmatic saying or question, perplexing saying or question. |
|
בִּירֽוּשָׁלִַ֗ם | to Jerusalem |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
בְּחַ֣יִל | [having] a retinue |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: חַיִל Sense: strength, might, efficiency, wealth, army. |
|
כָּבֵ֣ד | great |
Parse: Adjective, masculine singular Root: כָּבֵד Sense: heavy, great. |
|
מְאֹ֡ד | very |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
וּ֠גְמַלִּים | and camels |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: גָּמָל Sense: camel. |
|
נֹשְׂאִ֨ים | that bore |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
בְּשָׂמִ֧ים | spices |
Parse: Noun, masculine plural Root: בֹּשֶׂם Sense: spice, balsam, balsam tree, perfume. |
|
וְזָהָ֛ב | and gold |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
לָרֹ֖ב | in abundance |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: רֹב Sense: multitude, abundance, greatness. |
|
וְאֶ֣בֶן | and stones |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: אֶבֶן Sense: stone (large or small). |
|
יְקָרָ֑ה | precious |
Parse: Adjective, feminine singular Root: יְקִפָּאֹון Sense: valuable, prized, weighty, precious, rare, splendid. |
|
וַתָּבוֹא֙ | and when she came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
שְׁלֹמֹ֔ה | Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
וַתְּדַבֵּ֣ר | and she spoke |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
עִמּ֔וֹ | with him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עִם Sense: with. |
|
אֵ֛ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
כָּל־ | about all |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֲשֶׁ֥ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
לְבָבָֽהּ | her heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |