The Meaning of Jeremiah 32:30 Explained

Jeremiah 32:30

KJV: For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD.

YLT: For the sons of Israel and the sons of Judah have been only doing evil in Mine eyes, from their youth; for the sons of Israel are only provoking Me with the work of their hands -- an affirmation of Jehovah.

Darby: For the children of Israel and the children of Judah have been doing only evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith Jehovah.

ASV: For the children of Israel and the children of Judah have done only that which was evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

For the children  of Israel  and the children  of Judah  have only done  evil  before  me from their youth:  for the children  of Israel  have only provoked me to anger  with the work  of their hands,  saith  the LORD. 

What does Jeremiah 32:30 Mean?

Context Summary

Jeremiah 32:1-44 - Shepherds That Mislead God's Flock
It is God's purpose to care for His people through shepherds (pastors) who are responsible to Him. Jesus our Lord is the Branch into which we may be grafted. He is our King who saves us and clothes us with His own spotless righteousness. God finds us in Him, Philippians 3:9. Because He reigns, we are saved and dwell in safety. When we are brought into contact with false shepherds, whether the failure be in doctrine or example, let us ask for the broken heart of Jeremiah 23:9.
God is everywhere present; as the latter paragraph indicates, He is near at hand to overhear the blasphemy of those who deride religion, and to be a very present help in time of trouble. If He fills heaven and earth, can He not fill thy heart? If His Word is like fire, let it cleanse thee! If it is as a hammer, let it pulverize thy pride! Let those of us who essay to teach and preach, not steal our words from our neighbors, or utter our own, but receive them from the source of all truth. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 32

1  Jeremiah, being imprisoned by Zedekiah for his prophecy,
6  buys Hanameel's field
13  Baruch must preserve the evidences, as tokens of the people's return
16  Jeremiah in his prayer complains to God
26  God confirms the captivity for their sins;
36  and promises a gracious return

What do the individual words in Jeremiah 32:30 mean?

Because have the sons of Israel and the sons of Judah only done evil before Me from their youth for of Israel have provoked to anger Me with the work of their hands says Yahweh
כִּֽי־ הָי֨וּ בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֜ל וּבְנֵ֣י יְהוּדָ֗ה אַ֣ךְ עֹשִׂ֥ים הָרַ֛ע בְּעֵינַ֖י מִנְּעֻרֹֽתֵיהֶ֑ם כִּ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל מַכְעִסִ֥ים אֹתִ֛י בְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶ֖ם נְאֻם־ יְהוָֽה

כִּֽי־  Because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
בְנֵֽי־  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵ֜ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
וּבְנֵ֣י  and  the  sons 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יְהוּדָ֗ה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
אַ֣ךְ  only 
Parse: Adverb
Root: אַךְ  
Sense: indeed, surely (emphatic).
עֹשִׂ֥ים  done 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
הָרַ֛ע  evil 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: רַע 
Sense: bad, evil.
בְּעֵינַ֖י  before  Me 
Parse: Preposition-b, Noun, cdc, first person common singular
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
מִנְּעֻרֹֽתֵיהֶ֑ם  from  their  youth 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: נְעוּרִים 
Sense: youth, early life.
יִשְׂרָאֵ֗ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
מַכְעִסִ֥ים  have  provoked  to  anger 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine plural
Root: כָּעַס  
Sense: to be angry, be vexed, be indignant, be wroth, be grieved, provoke to anger and wrath.
אֹתִ֛י  Me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
בְּמַעֲשֵׂ֥ה  with  the  work 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: מַעֲשֶׂה  
Sense: deed, work.
יְדֵיהֶ֖ם  of  their  hands 
Parse: Noun, fdc, third person masculine plural
Root: יָד  
Sense: hand.
נְאֻם־  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.