KJV: Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts;
YLT: Plead ye with your mother -- plead, (For she is not My wife, and I am not her husband,) And she turneth her whoredoms from before her, And her adulteries from between her breasts,
Darby: Plead with your mother, plead; for she is not my wife, neither am I her husband: and let her put away her whoredoms from her face, and her adulteries from between her breasts;
ASV: Contend with your mother, contend; for she is not my wife, neither am I her husband; and let her put away her whoredoms from her face, and her adulteries from between her breasts;
רִ֤יבוּ | Bring charges |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: רִיב Sense: to strive, contend. |
|
בְאִמְּכֶם֙ | against your mother |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine plural Root: אֵם Sense: mother. |
|
רִ֔יבוּ | bring charges |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: רִיב Sense: to strive, contend. |
|
הִיא֙ | she [is] |
Parse: Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
אִשְׁתִּ֔י | My wife |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
וְאָנֹכִ֖י | and [am] I |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אָנׄכִי Sense: I (first pers. |
|
לֹ֣א | nor |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אִישָׁ֑הּ | her Husband |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
וְתָסֵ֤ר | and let her put away |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect Jussive, third person feminine singular Root: סוּר Sense: to turn aside, depart. |
|
זְנוּנֶ֙יהָ֙ | her harlotries |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: זְנוּנִים Sense: adultery, fornication, prostitution. |
|
מִפָּנֶ֔יה | from her sight |
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct, third person feminine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וְנַאֲפוּפֶ֖יהָ | and her adulteries |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: נַאֲפוּפִים Sense: adultery. |
|
מִבֵּ֥ין | from between |
Parse: Preposition-m Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
שָׁדֶֽיהָ | her breasts |
Parse: Noun, mdc, third person feminine singular Root: שַׁד Sense: breast, bosom, (female) breast. |