KJV: And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.
YLT: And I have sowed her to Me in the land, And I have pitied Lo-Ruhamah, And I have said to Lo-Ammi, My people thou art, and it saith, My God!'
Darby: And I will sow her unto me in the land; and I will have mercy upon Lo-ruhamah; and I will say to Lo-ammi, Thou art my people; and they shall say, My God.
ASV: And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them that were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.
וּזְרַעְתִּ֤יהָ | And I will sow her |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular, third person feminine singular Root: זָרַע Sense: to sow, scatter seed. |
|
לִּי֙ | for Myself |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
בָּאָ֔רֶץ | in the earth |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
רֻחָ֑מָה | [who had] obtained mercy |
Parse: Verb, Pual, Perfect, third person feminine singular Root: רָחַם Sense: to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion. |
|
וְאָמַרְתִּ֤י | and I will say |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לְלֹֽא־ | to not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
עַמִּי֙ | to Lo-ammi |
Parse: Preposition, Proper Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
עַמִּי־ | My people |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
אַ֔תָּה | You [are] |
Parse: Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
וְה֖וּא | and he |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
יֹאמַ֥ר | shall say |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֱלֹהָֽי | [You are] My God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |