KJV: Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.
YLT: Therefore, lo, I am hedging up thy way with thorns, And I have made for her a wall, And her paths she doth not find.
Darby: Therefore behold, I will hedge up thy way with thorns; and I will fence her in with a wall, that she shall not find her paths.
ASV: Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and I will build a wall against her, that she shall not find her paths.
הִנְנִי־ | behold |
Parse: Interjection, first person common singular Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |
|
שָׂ֥ךְ | I will hedge up |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שׂוּךְ Sense: to hedge or fence up or about. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
דַּרְכֵּ֖ךְ | your way |
Parse: Noun, common singular construct, second person feminine singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
בַּסִּירִ֑ים | with thorns |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine plural Root: סִיר Sense: pot. |
|
וְגָֽדַרְתִּי֙ | and wall in |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: גָּדַר Sense: to wall up, wall off, close off, build a wall. |
|
גְּדֵרָ֔הּ | her |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: גְּדֵרָה Sense: wall, hedge. |
|
וּנְתִיבוֹתֶ֖יהָ | so that her paths |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: נָתִיב Sense: trodden with the feet, path, pathway. |
|
לֹ֥א | cannot |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תִמְצָֽא | she find |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |