KJV: And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.
YLT: 'And it hath become a charge to you, until the fourteenth day of this month, and the whole assembly of the company of Israel have slaughtered it between the evenings;
Darby: And ye shall keep it until the fourteenth day of this month; and the whole congregation of the assembly of Israel shall kill it between the two evenings.
ASV: and ye shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at even.
וְהָיָ֤ה | And you shall |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לְמִשְׁמֶ֔רֶת | keep |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: מִשְׁמֶרֶת Sense: guard, charge, function, obligation, service, watch. |
|
עַ֣ד | until |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
אַרְבָּעָ֥ה | four |
Parse: Number, masculine singular Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
עָשָׂ֛ר | [and] ten |
Parse: Number, masculine singular Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
י֖וֹם | the day |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
לַחֹ֣דֶשׁ | of month |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: חֹדֶשׁ Sense: the new moon, month, monthly. |
|
הַזֶּ֑ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
וְשָׁחֲט֣וּ | and shall kill |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: שָׁחַט Sense: to kill, slaughter, beat. |
|
כֹּ֛ל | the whole |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
קְהַ֥ל | assembly |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: קָהָל Sense: assembly, company, congregation, convocation. |
|
עֲדַֽת־ | of the congregation |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: עֵדָה Sense: congregation, gathering. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
בֵּ֥ין | at |
Parse: Preposition Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
הָעַרְבָּֽיִם | twilight |
Parse: Article, Noun, md Root: עֶרֶב Sense: evening, night, sunset. |