KJV: At that time the LORD separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.
YLT: 'At that time hath Jehovah separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah, to serve Him, and to bless in His name, unto this day,
Darby: At that time Jehovah separated the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to do service unto him, and to bless in his name, unto this day.
ASV: At that time Jehovah set apart the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.
בָּעֵ֣ת | At time |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: עֵת Sense: time. |
|
הַהִ֗וא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
הִבְדִּ֤יל | separated |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: בָּדַל Sense: to divide, separate. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שֵׁ֣בֶט | the tribe of |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁבֶט Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe. |
|
הַלֵּוִ֔י | Levi |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: לֵוִי Sense: the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites. |
|
לָשֵׂ֖את | to bear |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
אֲר֣וֹן | the ark |
Parse: Noun, common singular construct Root: אֲרֹון Sense: chest, ark. |
|
בְּרִית־ | of the covenant |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
יְהוָ֑ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לַעֲמֹד֩ | to stand |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
לִפְנֵ֨י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְהוָ֤ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לְשָֽׁרְתוֹ֙ | to minister to Him |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct, third person masculine singular Root: שָׁרַת Sense: (Piel) to minister, serve, minister to. |
|
וּלְבָרֵ֣ךְ | and to bless |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
בִּשְׁמ֔וֹ | in His name |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
הַיּ֥וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַזֶּֽה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |