KJV: And the priests the sons of Levi shall come near; for them the LORD thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of the LORD; and by their word shall every controversy and every stroke be tried:
YLT: And the priests, sons of Levi, have come nigh -- for on them hath Jehovah thy God fixed to serve Him, and to bless in the name of Jehovah, and by their mouth is every strife, and every stroke --
Darby: and the priests the sons of Levi shall come near; for them Jehovah thy God hath chosen to do service unto him, and to bless in the name of Jehovah; and according to their word shall be every controversy and every stroke.
ASV: And the priests the sons of Levi shall come near; for them Jehovah thy God hath chosen to minister unto him, and to bless in the name of Jehovah; and according to their word shall every controversy and every stroke be.
וְנִגְּשׁ֣וּ | And shall come near |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: נָגַשׁ Sense: to draw near, approach. |
|
הַכֹּהֲנִים֮ | the priests |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
בְּנֵ֣י | the sons of |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
לֵוִי֒ | Levi |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: לֵוִי Sense: the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites. |
|
בָּחַ֞ר | has chosen |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בָּחוּר Sense: to choose, elect, decide for. |
|
יְהוָ֤ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
לְשָׁ֣רְת֔וֹ | to minister to Him |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct, third person masculine singular Root: שָׁרַת Sense: (Piel) to minister, serve, minister to. |
|
וּלְבָרֵ֖ךְ | and to bless |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
בְּשֵׁ֣ם | in the name |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
יְהוָ֑ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְעַל־ | and by |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פִּיהֶ֥ם | their word |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
יִהְיֶ֖ה | shall be [settled] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
כָּל־ | every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
רִ֥יב | controversy |
Parse: Noun, masculine singular Root: רִיב Sense: strife, controversy, dispute. |
|
וְכָל־ | and every |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
נָֽגַע | assault |
Parse: Noun, masculine singular Root: נֶגַע Sense: stroke, plague, disease, mark, plague spot. |