The Meaning of Acts 5:13 Explained

Acts 5:13

KJV: And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.

YLT: and of the rest no one was daring to join himself to them, but the people were magnifying them,

Darby: but of the rest durst no man join them, but the people magnified them;

ASV: But of the rest durst no man join himself to them: howbeit the people magnified them;

KJV Reverse Interlinear

And  of the rest  durst  no man  join himself  to them:  but  the people  magnified  them. 

What does Acts 5:13 Mean?

Verse Meaning

The "rest" (Gr. hoi loipoi) were probably the unbelieving Jews. [1] Other possibilities are that they were the apostles, other Christians, or other Jerusalemites. They steered clear of the Christians because of the Jewish leaders" opposition ( Acts 4:18) and the apostles" power ( Acts 5:1-10). The "people" (Gr. ho laos), the responsive Jews, honored the believers.

Context Summary

Acts 5:12-26 - Delivered To Testify
While the Holy Spirit works mightily within the Church, He co-operates with it in its outward operations by adding men and women to the Lord. None should be added to the Church roll who have not already been led into living union with Jesus. Through the Church, as His body, the risen Savior works such miracles as are here narrated, filling the hearts of the humble with love and joy, and exciting inveterate hatred in His foes.
The angel of God comes to open prison doors. Are you in sore trouble, from which there is no apparent deliverance? Are you imprisoned in the dungeon of doubt and black despair? Are you being heavily persecuted? Oh, wrap around you the divine protection! Dare to believe that the doors will open as by unseen hands. Nothing can stay the purposes of God. Only use your God-given liberty to go forth to teach the people. The gospel is a message to the people. Let us preach to the hungry, needy crowds. Philosophers, scientists, the wise and prudent of the age, may mock, but the people know the gospel when they hear it. Let us give it to them! [source]

Chapter Summary: Acts 5

1  After that Ananias and Sapphira his wife,
3  at Peter's rebuke had fallen down dead;
12  and that the rest of the apostles had wrought many miracles;
14  to the increase of the faith;
17  the apostles are again imprisoned;
19  but delivered by an angel bidding them preach openly to all;
21  when, after their teaching accordingly in the temple,
29  and before the council,
33  they are in danger to be killed;
34  but through the advice of Gamaliel, they are kept alive, and are only beaten;
41  for which they glorify God, and cease no day from preaching

Greek Commentary for Acts 5:13

Durst [ετολμα]
Imperfect active of τολμαω — tolmaō old verb, not to fear or shun through fear, boldly to take a stand. The fate of Ananias and Sapphira continued to hold many in check. [source]
Join [κολλασται]
Present middle infinitive of κολλαω — kollaō old verb to cleave to like glue as in Luke 15:15 which see. Seven times in Acts (Acts 9:26; Acts 10:28; Acts 17:34). The outsiders (the rest) preferred, many of them, to remain outside for the present, especially the rulers. Howbeit the people (αλλο λαος — all'̇̇ho laos). Probably individuals among the people, the populace as distinct from the rulers and hostile outsiders. [source]
Howbeit the people [αλλο λαος]
Probably individuals among the people, the populace as distinct from the rulers and hostile outsiders. [source]
The rest []
Unbelievers, deterred by the fate of Ananias from uniting themselves to the church under false pretences. [source]
Join himself [κολλᾶσθαι]
See on Luke 15:15; and Luke 10:11. In all but two instances (Romans 12:9; 1 Corinthians 6:17), the word implies a forced, unnatural, or unexpected union. Thus Philip would not, without a special command, have “joined himself” to the chariot of the Ethiopian prince (Acts 8:29). Saul's attempt to join himself to the apostles was regarded by them with suspicion (Acts 9:26); and the fact that certain persons “clave to” Paul in Athens is expressly contrasted with the attitude of the citizens at large. The sense of an unnatural union comes out clearly in 1 Corinthians 6:16. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Acts 5:13

Luke 15:15 Joined himself [ἐκολλήθη]
The verb means to glue or cement. Very expressive here, implying that he forced himself upon the citizen, who was unwilling to engage him, and who took him into service only upon persistent entreaty. “The unhappy wretch is a sort of appendage to a strange personality” (Godet). Compare Acts 9:26. Wyc., cleaved. See, also, on Acts 5:13. [source]
Acts 9:26 Join himself []
See on Acts 5:13; and Luke 15:15; and Luke 10:11. [source]
Acts 17:34 Clave []
See on Luke 10:11; and Luke 15:15; and Acts 5:13. [source]
Acts 17:34 Clave unto him and believed [κολλητεντες αυτωι επιστευσαν]
First aorist passive of this strong word κολλαω — kollaō to glue to, common in Acts (Acts 5:13; Acts 8:29; Acts 9:26; Acts 10:28) No sermon is a failure which leads a group of men (ανδρες — andres) to believe (ingressive aorist of πιστευω — pisteuō) in Jesus Christ. Many so-called great or grand sermons reap no such harvest. [source]
Acts 8:29 Join thyself [κολλητητι]
See this vivid word (be glued to, first aorist passive imperative) already in Acts 5:13; Luke 10:11; Luke 15:15. Philip probably jumped on the running board on the side of the chariot. [source]
2 Corinthians 10:15 Be enlarged by you - according to our rule abundantly [ἐν ὑμῖν μεγαλυνθῆναι - εἰς περισσείαν]
Paul means that, as the faith of the Corinthians increases, he hopes that his apostolic efficiency will increase, so that Corinth shall become the basis of larger efforts, extending into other regions. The verb μεγαλύνω also means to praise or celebrate, as Luke 1:46; Acts 5:13; Acts 10:46, and is so explained by some interpreters here. But this would be inconsistent with the figure, to which Paul adheres. “He who can work far off is a man of great stature, who, without overstretching himself, reaches afar” (Meyer). [source]
Revelation 18:5 Have reached [ἠκολούθησαν]
Lit., followed. But the best texts read ἐκολλήθησαν claveCompare Jeremiah 51:9. For different applications of the verb see on Matthew 19:5; see on Luke 15:15; see on Acts 5:13. Compare the classical phrase for following up closely a fleeing foe, hoerere in terga hostium, to cleave to the backs of the enemy. See also Zechariah 14:5(Sept.), “The valley of the mountains shall reach ( ἐγκολληθήσεται ) unto Azal.” The radical idea of the metaphor is that of following or reaching after so as to be joined to. [source]

What do the individual words in Acts 5:13 mean?

of the now rest no one dared to join them but were magnifying them the people
τῶν δὲ λοιπῶν οὐδεὶς ἐτόλμα κολλᾶσθαι αὐτοῖς ἀλλ’ ἐμεγάλυνεν αὐτοὺς λαός

τῶν  of  the 
Parse: Article, Genitive Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
δὲ  now 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
λοιπῶν  rest 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: λοιπός  
Sense: remaining, the rest.
οὐδεὶς  no  one 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: οὐδείς 
Sense: no one, nothing.
ἐτόλμα  dared 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: τολμάω  
Sense: not to dread or shun through fear.
κολλᾶσθαι  to  join 
Parse: Verb, Present Infinitive Middle or Passive
Root: κολλάω  
Sense: to glue, to glue together, cement, fasten together.
ἐμεγάλυνεν  were  magnifying 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: μεγαλύνω  
Sense: to make great, magnify.
λαός  people 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: λαός  
Sense: a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language.