The Meaning of Luke 19:48 Explained

Luke 19:48

KJV: And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.

YLT: and they were not finding what they shall do, for all the people were hanging on him, hearing him.

Darby: and did not find what they could do, for all the people hung on him to hear.

ASV: and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening.

KJV Reverse Interlinear

And  could  not  find  what  they might do:  for  all  the people  were very attentive  to hear  him. 

What does Luke 19:48 Mean?

Study Notes

were very attentive
Or, hanged on him.

Context Summary

Luke 19:41-48 - The Doom Of The Royal City
Our Lord loved the city of His race; and when it finally rejected His appeals, He knew that nothing could avert its downfall. Hence His tears! Each nation, city and individual has one day which is the crisis of existence. We cross the equator without knowing it. There is one hour in each God-forsaken life when, as in the Temple before its fall, watchers hear the words, "Let us depart," and there is the rustle of wings! Notice that God visits us in mercy before He comes to us in wrath.
It was a startling act when Christ cleansed the Temple for the second time, John 2:13, etc. If there had been daily papers in those days, they would have chronicled it in great headlines. Extraordinary that this meek and lowly man should break out so vehemently! But His zeal for God's house sustained and bore Him along. Let us ask Him to cleanse the temple of our heart.
These priests and scribes had vested interests to conserve, which blinded them to the beauty and glory of Christ. If we place a coin, however valueless, against the eye, it will blind us to the sun. [source]

Chapter Summary: Luke 19

1  Of Zacchaeus a tax collector
11  The ten minas
28  Jesus rides into Jerusalem with triumph;
41  weeps over it;
45  drives the buyers and sellers out of the temple;
47  Teaching daily in it The rulers seek to destroy him, but fear the people

Greek Commentary for Luke 19:48

They could not find [ουχ ηυρισκον]
Imperfect active. They kept on not finding. [source]
What they might do [το τι ποιησωσιν]
First aorist active deliberative subjunctive in a direct question retained in the indirect. Note the article το — to (neuter accusative) with the question.Hung upon him (εχεκρεμετο αυτου — exekremeto autou). Imperfect middle of εκκρεμαμαι — ekkremamai an old verb (μι — mi form) to hang from, here only in the N.T. The form is an ομεγα — omega form from εκκρεμομαι — ekkremomai a constant tendency to the ομεγα — omega form in the Koiné. It pictures the whole nation (save the leaders in Luke 19:47) hanging upon the words of Jesus as if in suspense in mid-air, rapt attention that angered these same leaders. Tyndale renders it “stuck by him.” [source]
Hung upon him [εχεκρεμετο αυτου]
Imperfect middle of εκκρεμαμαι — ekkremamai an old verb (μι — mi form) to hang from, here only in the N.T. The form is an ομεγα — omega form from εκκρεμομαι — ekkremomai a constant tendency to the ομεγα — omega form in the Koiné. It pictures the whole nation (save the leaders in Luke 19:47) hanging upon the words of Jesus as if in suspense in mid-air, rapt attention that angered these same leaders. Tyndale renders it “stuck by him.” [source]
Were very attentive [ἐξεκρέματο]
Only here in New Testament. Lit., as Rev., hung upon him. Tynd., stuck by h im. [source]

What do the individual words in Luke 19:48 mean?

And not they found - what they might do the people for all were hanging on His [words] listening
καὶ οὐχ εὕρισκον τὸ τί ποιήσωσιν λαὸς γὰρ ἅπας ἐξεκρέματο αὐτοῦ ἀκούων

εὕρισκον  they  found 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: εὑρίσκω  
Sense: to come upon, hit upon, to meet with.
τὸ  - 
Parse: Article, Accusative Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ποιήσωσιν  they  might  do 
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 3rd Person Plural
Root: ποιέω  
Sense: to make.
λαὸς  people 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: λαός  
Sense: a people, people group, tribe, nation, all those who are of the same stock and language.
ἐξεκρέματο  were  hanging  on 
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Singular
Root: ἐκκρεμάννυμι  
Sense: to hang from.
αὐτοῦ  His  [words] 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
ἀκούων  listening 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ἀκουστός 
Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf.