The Meaning of 1 John 02:07 Explained

1 John 02:07

KJV: Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning.

YLT: Brethren, a new command I write not to you, but an old command, that ye had from the beginning -- the old command is the word that ye heard from the beginning;

Darby: Beloved, I write no new commandment to you, but an old commandment, which ye have had from the beginning. The old commandment is the word which ye heard.

ASV: Beloved, no new commandment write I unto you, but an old commandment which ye had from the beginning: the old commandment is the word which ye heard.

KJV Reverse Interlinear

Brethren,  I write  no  new  commandment  unto you,  but  an old  commandment  which  ye had  from  the beginning.  The old  commandment  is  the word  which  ye have heard  from  the beginning. 

What does 1 John 02:07 Mean?

Verse Meaning

What commandments did John have in mind? He explained in this verse that he referred to no new responsibility with which his readers might be unfamiliar. He referred to the old commandment they had known about from the beginning of their experience as Christians (i.e, the command to love each other, 1 John 2:9-11; cf. John 13:34-35). The command to "love one another" appears at least a dozen times in the New Testament: John 13:34; John 15:9; John 15:12; John 15:17; Romans 13:8; 1 Thessalonians 4:9; 1 Peter 1:22; 1 John 3:11; 1 John 3:23; 1 John 4:7; 1 John 4:11-12; and 2 John 1:5.
"The life of Christ was one of self-sacrificing love; therefore, the proof of imitating him is exhibited in love. Love is that which seeks the highest good in the one loved; and since the highest good is the will of God, love is doing the will of God." [1]

Context Summary

1 John 02:1-11 - Keeping His Commandment Of Love
It is clearly possible to be kept from known and presumptuous sin. We shall be tempted, for that is an inevitable experience of life in this world; but we may be perfectly kept by the indwelling Spirit. Yet if we should be overtaken by some sudden gust of temptation, let us not despair; our Advocate ever makes intercession for us. The evidence that we have a saving knowledge of our Savior is obtained, not by the memory of a rapturous experience, but because we are conscious of doing, for His sake, things which we should otherwise evade. Let us continue to do such things, because by the path of patient obedience we shall enter into the Paradise of perfect, love. The outer walk is the best evidence to ourselves and others that there is an abiding union between us and Jesus. Light involves love; and love, light. Love and you are in light. Indulge hatred or ill-will and you begin to grope in darkness. [source]

Chapter Summary: 1 John 02

1  He comforts them against the sins of infirmity
3  Rightly to know God is to keep his commandments;
9  to love our brothers;
15  and not to love the world
18  We must beware of antichrists;
20  from whose deceits the godly are safe, preserved by perseverance in faith, and holiness of life

Greek Commentary for 1 John 02:07

Beloved [αγαπητοι]
First instance of this favourite form of address in these Epistles (1 John 3:2, 1 John 3:21; 1 John 4:1, 1 John 4:7; 3 John 1:1, 3 John 1:2, 3 John 1:5, 3 John 1:11). [source]
No new commandment [ουκ εντολην καινην]
Not novel or new in kind Ancient as opposed both to καινος — kainos and νεος — neos The Mosaic law taught love for one‘s neighbours and Christ taught love even of enemies.Which ye had Imperfect active, reaching back to the beginning of their Christian lives They had heard it expressly from Jesus (John 13:34), who, however, calls it “a new commandment.” [source]
But an old commandment [αλλ εντολην παλαιαν]
Ancient as opposed both to καινος — kainos and νεος — neos The Mosaic law taught love for one‘s neighbours and Christ taught love even of enemies. [source]
Which ye had [ην ειχετε]
Imperfect active, reaching back to the beginning of their Christian lives They had heard it expressly from Jesus (John 13:34), who, however, calls it “a new commandment.” [source]
Brethren [ἀδελφοὶ]
The correct reading is ἀγαπηοί belovedThe first occurrence of this title, which is suggested by the previous words concerning the relation of love. [source]
Old [παλαιὰν]
Four words are used in the New Testament for old or elder. Of these γέρων and πρεσβύτερος refer merely to the age of men, or, the latter, to official position based primarily upon age. Hence the official term elder. Between the two others, ἀρχαῖος and παλαιός , the distinction is not sharply maintained. Ἁρχαῖος emphasizes the reaching back to a beginning ( ἀρχή ) Thus Satan is “that old ( ἀρχαῖος ) serpent,” whose evil work was coeval with the beginning of time (Revelation 7:9; Revelation 20:2). The world before the flood is “the old ( ἀρχαῖος ) world” (2 Peter 2:5). Mnason was “an old ( ἀρχαῖος ) disciple;” not aged, but having been a disciple from the beginning (Acts 21:16). Sophocles, in “Trachiniae,” 555, gives both words. “I had an old ( παλαιὸν ) gift,” i.e., received long ago, “from the old ( ἀρχαίου ) Centaur.” The Centaur is conceived as an old-world creature, belonging to a state of things which has passed away. It carries, therefore, the idea of old fashioned: peculiar to an obsolete state of things. Παλαιός carries the sense of worn out by time, injury, sorrow, or other causes. Thus the old garment (Matthew 9:16) is παλαιόν . So the old wine-skins (Matthew 9:17). The old men of a living generation compared with the young of the same generation are παλαιοί . In παλαιός the simple conception of time dominates. In ἀρχαῖος there is often a suggestion of a character answering to the remote age. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The commandment is here called old because it belonged to the first stage of the Christian church. Believers had had it from the beginning of their Christian faith. [source]

No new commandment [οὐκ ἐντολὴν καινὴν]
The Rev., properly, places these words first in the sentence as emphatic, the point of the verse lying in the antithesis between the new and the old. On new, see on Matthew 26:29. [source]
Commandment []
The commandment of love. Compare John 13:34. This commandment is fulfilled in walking as Christ walked. Compare Ephesians 5:1, Ephesians 5:2. [source]

What do the individual words in 1 John 02:07 mean?

Beloved not a commandment new I am writing to you but old which you have had from [the] beginning The commandment - old is the word that you have heard
Ἀγαπητοί οὐκ ἐντολὴν καινὴν γράφω ὑμῖν ἀλλ’ παλαιὰν ἣν εἴχετε ἀπ’ ἀρχῆς ἐντολὴ παλαιά ἐστιν λόγος ὃν ἠκούσατε

Ἀγαπητοί  Beloved 
Parse: Adjective, Vocative Masculine Plural
Root: ἀγαπητός  
Sense: beloved, esteemed, dear, favourite, worthy of love.
ἐντολὴν  a  commandment 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: ἐντολή  
Sense: an order, command, charge, precept, injunction.
καινὴν  new 
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular
Root: καινός  
Sense: new.
γράφω  I  am  writing 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: γράφω 
Sense: to write, with reference to the form of the letters.
ὑμῖν  to  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Plural
Root: σύ  
Sense: you.
παλαιὰν  old 
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular
Root: παλαιός  
Sense: old, ancient.
εἴχετε  you  have  had 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: ἔχω  
Sense: to have, i.e. to hold.
ἀρχῆς  [the]  beginning 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ἀρχή  
Sense: beginning, origin.
ἐντολὴ  commandment 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: ἐντολή  
Sense: an order, command, charge, precept, injunction.
  - 
Parse: Article, Nominative Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
παλαιά  old 
Parse: Adjective, Nominative Feminine Singular
Root: παλαιός  
Sense: old, ancient.
λόγος  word 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: λόγος  
Sense: of speech.
ὃν  that 
Parse: Personal / Relative Pronoun, Accusative Masculine Singular
Root: ὅς 
Sense: who, which, what, that.
ἠκούσατε  you  have  heard 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: ἀκουστός 
Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf.