The Meaning of Ruth 3:11 Explained

Ruth 3:11

KJV: And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman.

YLT: And now, my daughter, fear not, all that thou sayest I do to thee, for all the gate of my people doth know that thou art a virtuous woman.

Darby: And now, my daughter, fear not: all that thou sayest will I do to thee; for all the gate of my people knows that thou art a woman of worth.

ASV: And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest; for all the city of my people doth know that thou art a worthy woman.

What does Ruth 3:11 Mean?

Context Summary

Ruth 3:1-18 - The Part Of A Kinsman
According to the old Hebrew law, Ruth was already married to Boaz, on the supposition that he was next of kin. Naomi apparently had no knowledge of a nearer kinsman than he. Compare Ruth 2:20, R.V., 3:12; Deuteronomy 25:5-10. There was therefore no immodesty in Naomi's proposals, though they are foreign to our modern practice. But clearly Boaz acted with admirable self-restraint. His earnest concern was for the good name of the young girl who had thrown herself on his protection, Ruth 2:11; Ruth 2:14. Next to God's grace, the one thought which helps us in the hour of testing is to put the interests of another before our own. Love to our neighbor is ultimately love to ourselves.
What confidence these two helpless women reposed in Boaz! The words with which Naomi closed their conversation suggest a character of absolute reliableness. His word was his bond. He was prompt, decisive and instant in carrying out any measure to which he felt himself pledged. Dilatoriness will wear out the heart of those who trust us. Let us finish promptly what we undertake! "Diligent in business, fervent in spirit!" Remember that when you trust Christ with anything, He also will not rest till He has finished it. [source]

Chapter Summary: Ruth 3

1  By Naomi's instruction
5  Ruth lies at Boaz's feet
8  Boaz acknowledges the right of a kinsman
14  He sends her away with six measures of barley

What do the individual words in Ruth 3:11 mean?

Now my daughter not do fear all that you request I will do you for know all of my town the people that woman a virtuous you [are]
וְעַתָּ֗ה בִּתִּי֙ אַל־ תִּ֣ירְאִ֔י כֹּ֥ל אֲשֶׁר־ תֹּאמְרִ֖י אֶֽעֱשֶׂה־ לָּ֑ךְ כִּ֤י יוֹדֵ֙עַ֙ כָּל־ שַׁ֣עַר עַמִּ֔י כִּ֛י אֵ֥שֶׁת חַ֖יִל אָֽתְּ

וְעַתָּ֗ה  Now 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
בִּתִּי֙  my  daughter 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
תִּ֣ירְאִ֔י  do  fear 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person feminine singular
Root: יָרֵא 
Sense: to fear, revere, be afraid.
אֲשֶׁר־  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
תֹּאמְרִ֖י  you  request 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person feminine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֶֽעֱשֶׂה־  I  will  do 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
יוֹדֵ֙עַ֙  know 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
שַׁ֣עַר  of  my  town 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שַׁעַר  
Sense: gate.
עַמִּ֔י  the  people 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
כִּ֛י  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
אֵ֥שֶׁת  woman 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
חַ֖יִל  a  virtuous 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
אָֽתְּ  you  [are] 
Parse: Pronoun, second person feminine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.

What are the major concepts related to Ruth 3:11?

Loading Information...